— Прости, Чарльз. У меня был долгий день. — Она сжала его руку, почувствовав облегчение, когда он улыбнулся ей.
Когда они вернулись к машине, он открыл для нее дверь, чтобы она могла сесть внутрь. Лили наблюдала за тем, как он обошел автомобиль спереди и наклонился у переднего колеса, а затем нахмурившись выпрямился. Она повернулась, когда он подошел к заднему колесу и задержался там на минуту, перед тем как вернуться в машину.
— У меня плохие новости. У нас две спущенные шины, — сказал Чарльз, потянувшись в карман, чтобы достать телефон.
— У тебя нет запасного? — спросила Лили, и почувствовала себя глупой из-за того, как он посмотрел на нее.
— Есть, но не два запасных колеса. Отец все еще в Лексингтоне, так что я не могу ему позвонить. Попробую набрать Лайла, но сегодня пятница, так что шансы, что он ответит не велики.
Лайл был местным пьяницей. Лили не нравилось называть его так, однако он большую часть времени был пьян. Ей совсем не хотелось застрять с ним в эвакуаторе, после того как он пил большую часть вечера.
— Я позвоню Рейзеру, — предложила Лили, когда Чарльзу не удалось дозвониться до Лайла.
Она достала свой телефон и позвонила своему зятю. Он ответил после третьего гудка, и Лили быстро объяснила ему их затруднительное положение. Он сказал, что отправит к ним Райдера.
— Спасибо, Рейзер.
Она завершила звонок и повернулась к Чарльзу. По его виду было видно, что ему не нравилось, что она позвонила Рейзеру, но проблема жизни в городке размером с Трипоинт заключалась в том, что твой выбор был ограничен.
— Я хотел побольше времени провести с тобой. Видимо мое желание осуществилось, — сказал Чарльз, криво усмехнувшись.
Лили рассмеялась и, перегнувшись через консоль, поцеловала его в щеку.
— Я действительно скучала по тебе, Чарльз.
Напряжение сошло с его лица, и он расслабился на своем сидении. Они стали болтать о том в какие переделки попадали в старшей школе.
Двадцать минут спустя, позади них появился свет фар. Райдер вышел из своего грузовика, в то время как еще один остановился рядом с ним. Шейд вылез из старенького пикапа, который, как все знали в городе, принадлежит Кэшу. Чарльз и Лили тоже вышли из машины.
— Что случилось, Лили? — спросил Райдер, подойдя к Чарльзу и осматривая спущенные шины.
— Мы пошли на прогулку, а когда вернулись, шины были спущены, — объяснил Чарльз.
— Я погружу машину на прицеп и отвезу в гараж.
— А я отвезу вас обоих по домам, — предложил Шейд, подходя ближе.
Никто из них ничего не сказал, пока двое мужчин грузили машину Чарльза на прицеп. Когда они закончили, Райдер сел обратно в свой пикап.
Шейд подошел к своему грузовику и открыл для них дверь со стороны пассажира. Лили залезла первая, придерживая платье, когда скользнула по сиденью дальше, чтобы оставить больше места для Чарльза. Шейд занял место водителя и завел двигатель, пока Лили пыталась натянуть платье на колени.
Когда Шейд обернулся, чтобы сдать назад, он был настолько близок к ней, что при переключении передач его рука касалась ее груди. Лили напряглась, оказавшись зажатой между двух мужчин, без возможности выхода.
В машине стояла звонкая тишина. Чувствуя себя неловко и взволновано, она потянулась рукой к своему запястью, но прежде, чем успела щелкнуть резинкой, Шейд накрыл ее руку своей, не давая ей этого сделать. Она убрала руку, и положила обе себе на колени.
— Спасибо, что вы с Райдером приехали, — нарушил тишину Чарльз, когда они доехали до окраины города. — Мы попробовали позвонить Лайлу, но он не ответил.
— Это потому что он в «У Рози». Я видел его припаркованный грузовик, когда проезжал мимо, — холодный голос Шейда заполнил кабину грузовика.
— Это все объясняет, — пробормотал Чарльз.
Лили ожидала, что Шейд высадит ее первой, но он продолжил путь, проезжая мимо ее дома.
— Куда? — спросил Шейд.
Чарльз объяснил ему, как ехать, и кабину вновь заполнила тишина. Она заставляла себя дышать, даже когда на повороте ее прижало к Шейду. Слава богу, Чарльз жил недалеко, и они вскоре оказались на подъездной дорожке его дома. Грузовик остановился, и Чарльз открыл дверь.
— Спасибо, Шейд. Приходите с Райдером к нам в ресторан, и я угощу вас ужином за мой счет, — сказал Чарльз, вылезая из грузовика.
— Мы зайдем, — ответил Шейд.
— Спокойной ночи, Лили. Увидимся в воскресенье в церкви.
— Спокойной ночи, Чарльз.
Чарльз захлопнул дверь. Шейд выехал с подъездной дорожки, и его рука вновь коснулась ее груди. Лили попыталась отодвинуться, но он бедром зажал ее платье. Когда платье начало задираться, она сидела неподвижно, прижатая к своему месту. Девушка не придала этому особого значения, так как до ее дома было рукой подать.