Один из вояк — крепкий детина едва ли не на голову выше Джейми — подошел к старику, одним рывком за шиворот поднял его на ноги и потащил в сторону двери, а следом за ним направились и стражники со свернутым в рулет ковром — несли они его так медленно и осторожно, точно боясь, что находившаяся внутри стрыга вот-вот оживет. Как только они остались втроем, Льен смерил Джейми и Стефана оценивающим взглядом и поправил пояс.
— Так значит, это вы двое ее так разделали? Ловко, ничего не скажешь. А вы, стал быть, сталкивались уже с… ну, всякими там стрыганами?
— О, и не раз, — пробурчал Стефан, продевая руки в рукава потрепанной куртки. — Мы собственно только с ними и сталкиваемся.
Спустившись вслед за всеми и выйдя на улицу, Джейми с наслаждением ощутил на лице свежий ветер. Запах пряностей, смешанный с вонью горелого мяса и рвотой старика сделал воздух в комнате настолько ядовитым, что Джейми и сам готов был рухнуть без сознания, проведя в ней еще несколько мгновений.
Они со Стефаном не спеша шагали по узкой улице вслед за стражей. Из окон домов мимо которых шла их процессия на них то и дело пялились полураздетые мужчины и женщины, хлопая ставнями, стоило кому-нибудь бросить взгляд в их сторону. Да уж, шуму они наделали на весь город — Джейми не сомневался, что завтра утром вся Мьеза будет судачить о том, что произошло прошлой ночью в одном из борделей.
Дом господина Авара — как оказалось, мэра Мьезы — находился неподалеку от ратуши и публичной площади. Вскоре они оказались перед крепким зданием в три этажа; с высокой кровлей из черепицы, фасадом, изукрашенным различными рисунками и круглыми окнами в свинцовых рамах. Тяжелая дверь, обитая железом, напоминала скорее небольшие ворота — сквозь нее легко мог проехать не спешившийся всадник, быть может, лишь чуть опустив голову. Льен, не мешкая забарабанил в дверь колотушкой в виде башки какого-то зверя, что висела на толстой цепи — и вскоре им открыл пожилой слуга, сонный, но не слишком удивленный визитом нежданных гостей.
Войдя внутрь они оказались в просторной ремесленной, где днем, видимо, кипела работа — повсюду стояли всевозможные сундуки, бочки и крепкие столы, что, как и пол были усеянные обрывками ткани, нитками, обломками игл и прочим мусором. Отозвав Льена в сторону, слуга некоторое время о чем-то с ним шептался, кидая взгляды то на ковер, то на Джейми и Стефана и, в конце концов, юркнул наверх по широкой лестнице. Вернувшись через некоторое время, он жестом пригласил их за собой.
Судя по всему, дела у мэра шли довольно неплохо — пол его жилища был выложен черно-белыми плитками, стены до самого потолка покрыты различными узорами; по правую руку находился массивный камин, в котором только-только начинало разгораться пламя, а по левую — многочисленные полки, уставленные письменными принадлежностями и книгами.
Прямо перед ними за массивным столом — невысокий толстяк с парой лишних подбородков и мешками под глазами, что и оказался господином Аваром, членом городского совета и мэром Мьезы. Похоже, они вырвали его прямо из постели — вид у него был заспанный, и он то и дело тер глаза и зевал, прикрывая рот тыльной стороной ладони.
Но когда стражники бухнули на пол ковер и представили чиновнику то, что осталось от твари, последние остатки сна слетели с него, точно от ветра. Вздрогнув, он осенил себя полукругом и замахал пухлыми руками — Льен кивнул в сторону двери и стражники, забрав стрыгу, вышли прочь. Их командир направился за ними, правда, чуть задержавшись — Джейми успел заметить, как небольшой бренчащий мешочек перекочевал в его рукав из стола Авара. Кивнув им напоследок, стражник вышел, а Авар перевел взгляд на старика, что все это время мялся у двери, точно стесняясь сделать лишний шаг.
— Каким образом это… создание вообще очутилось в моем… то есть местном борделе?
— Так мы это… не знаю я, — залепетал старик, приглаживая редкие пряди. — Девки эти… я вроде как их давно уж знаю, вот… Я сам как увидел так чуть аж…
— Ясно, — чиновник сверкнул глазами, и старик моментально захлопнул рот, клацнув остатками зубов. — Ступай вниз. Я вызову тебя чуть позже. И ради всех святых, приведи себя в порядок, от тебя воняет как от сточной канавы.
Старик, бормоча себе под нос благодарности и беспрестанно кланяясь, вышмыгнул прочь. Авар достал из кармана серебряный колокольчик и через несколько мгновений в комнату вошел тот же слуга, что встретил их на входе. Несколько коротких указаний — и вот на столе появился поднос с графином, три фужера и тарелка с тонко нарезанными ломтями сыра, кусками вяленого мяса и мелкими сушеными рыбками.