«пусть хоть кто-нибудь один спасет свою шкуру. Лучше, чтобы в живых остался один, чем умерли все четверо» «мы владеем всеми тайнами. Мы знаем, что нужно стране, понимаем ее проблемы»
«об одном молю бога: чтобы он не отнимал у меня гордости, единственного, что я имею, что я чувствую действительно своим»
«в Мексике нет ничего необходимого, Родриго»
«а у меня была своя судьба? И у кого она была? Уж во всяком случае не у твоего отца; ему была суждена только смерть, он был мертворожденным для себя самого, для своих близких и для родины»
«когда в классе поднимаешь руку, потому что ты один выучил урок, когда на улице поджидаешь прохожих, чтобы у них на виду подать милостыню нищему»
«не думайте, каждому нужен человек, который старился бы вместе с ним. Все, что можно разделить с другим, не пропадает, а как бы удваивается, вы так не думаете?» «того и гляди разжалобится»
«чего же лучше — работать и зашибать деньги в Мексике!»
«и тогда мы узнали, что солнце тоже голодно и что оно питает нас, чтобы мы возвращали ему его теплые, налитые плоды»
«никто не ушел так; я всех обрядила, всех одарила»
«я хочу только еще раз согреть тебе постель, пока я еще не забыла твое лицо и твое тело»
«и таким образом соединиться с ним в смерти и родах, в родах и смерти»
«я хочу найти себе место под солнцем, хочу вырваться из-под гнета поражений, который они оставили мне в наследство»
«деньги есть?»
«надо позаботиться и об интересах наших коллег, ведь мы, финансисты, можно сказать, одна семья»
«вроде как бы вознаграждают себя за то, что произошло раньше, вроде как бы показывают, что все кончается там, где началось, что начало и конец всему — они и их знамения»
«ожидают только то, что не может снова произойти, ожидают повторения двух-трех моментов, которые в самом начале наложили на нас свой отпечаток… момента перед поцелуем, момента после родов, момента чьей-нибудь смерти»
«подумай, ведь у них было все на свете; представь себе, если бы ты»
«либо мексиканцы спасутся, либо не спасется ни один человек на свете»
«за каждого бесплодно погибшего, принесенного в жертву мексиканца отвечает какой-то другой мексиканец»
«скажи мне, Хуан: зачем мы родились?»
«tu a de l’esprit, chéri»
«если бы не кореши, хоть вешайся, Бето. Начни я тебе рассказывать свои несчастья»
«теперь уже каждый будет тем, кем должен быть»
«прокляни, господи, эту девушку, чтобы я спасся, исполняя Твою грозную волю и Твой суд»
«отец моего сына, у тебя не будет иной мощи, чем та, которую ты выжал из меня»
«это был наш, свойский парень»
«не знаю почему, но я тебя так ждала»
и Глэдис Гарсиа, пылинка в гонимой ветром пыли, останавливается на мосту Ноноалько, закуривает последнюю сигарету, роняет спичку на крыши из жести и толя и вдыхает еще сонное дыхание города, паровозный пар, запахи бензина и алкоголя, а Икске Сьенфуэгосу хотелось бы, чтобы его голос, беззвучный, как сумятица всех воспоминаний, сквозь городскую пыль донесся до нее и, мягкий, как дружеское прикосновение, сказал ей, сказал ей только: «Ничего не поделаешь. Здесь нам выпало родиться и жить. В краю безоблачной ясности».
КОММЕНТАРИИ
1. Ф. о. — Федеральный округ.
2. …не дает дуэнде Анауака… — Дуэнде — мифологическое существо, близкое нашему лешему, домовому. Анауак — старинное название долины Мехико.
3. …сахарных скелетов… — в Мексике 2 ноября, в день поминовения усопших, продают раскрашенные сахарные черепа, скелеты и т. п.