— В името на Светата Дева, да!
— И златото наистина е в такива големи количества?
— Да.
— Кой знае още за бонансата?
— Трима бели, които сега се намират там.
— Трима? Техните мигове са преброени! Но я кажи, чувал ли си някога за Ел Местисо?
— За Ел Местисо и Мано Сангриенто, да.
— Аз съм Ел Местисо. Сега сигурно ти е ясно, че при мен те очаква нещо къде-къде по-лошо, отколкото при апачите, ако се опиташ да ме мамиш?
— Аз не лъжа — отговори Бараха, оглеждайки ужасния човек с изпълнен със страх поглед.
— Е, добре, тогава ще опитам да те освободя!
Той се върна при вожда.
— Черната птица няма да измъчва белия мъж.
— Той ще го измъчва.
— Не, защото Ел Местисо го казва. Моят червен брат ще освободи бледоликия!
Черната птица повдигна въпросително тъмните си очи. Ел Местисо беше мъж, за чието приятелство би принесъл в жертва и един апач, но такова искане той все пак не можеше да поставя.
— Той ще умре.
— Ще дам за него откуп на червения ми брат.
— Какъв?
— Стотици коне на бледоликите заедно с конярите.
— Той ще умре.
— Той ще живее, защото Ел Местисо ще заплати още със скалпа на най-великия команч, носен от саваната.
— Как се казва кучето на команчите?
— Соколово око.
— Соколово око? — Очите на вожда проблеснаха гневно, а и Антилопата не успя да потисне едно движение на изненада. — Истината ли говори моят брат?
— Ел Местисо изричал ли е някога лъжа?
— Черната птица вярва на своя брат. Ще получи ли той скалпа на Соколово око?
— Да.
— И конете с конярите на бледоликите?
— Да.
— Къде ще ги намери той?
— Нека моят брат ми даде дванайсет от воините си, за да отида да взема скалпа на команча, а той веднага да потегли със своите бойци към Бизоновото езеро, където ще се срещна с него. Бледоликите ще са там със стадата си.
— Кога ще бъде той там?
— След четири слънца.
— Моят брат ще получи пленника. Нека той вземе дванайсет воини на апачите и да потегли. След четири слънца Черната птица ще бъде с цялото си племе край Бизоновото езеро, за да се срещне с него.
Когато Ел Местисо се отдалечи, Черната птица продължи, обръщайки се към Антилопата:
— Черната птица е ранен и не може нито да върви, нито да язди. Той ще води своите воини на бойни канута към Бизоновото езеро.
— Не иска ли той да преследва тримата бели ловци?
— Вождовете на горите са силни и умни. Те ще се спуснат до водата и ще бъдат стигнати от апачите. Нека Антилопата, моят син, вземе десет от воините ми и да върви по техните дири. Черната птица ще го чака при Бизоновото езеро.
Докато опитният и прозорлив вожд нахвърляше набързо плана за бойния поход, Ел Местисо приближи до Бараха и преряза с ножа ремъците му.
— Ти си свободен, но засега ще ме придружаваш. Най-малкият опит за бягство ще ти коства живота.
Диваците понечиха да дадат израз на недоволството си от освобождаването на пленника, ала се успокоиха, като чуха каква цена ще им бъде заплатена за това.
Ел Местисо си подбра дванайсет силни индианци и замина. Черната птица събра останалите при гаснещата светлина на огъня и се насочи с тях към реката.
На известно разстояние от лагера Ел Местисо се натъкна на баща си, който го чакаше. Разговорът между двамата бе подслушан от Диас, който препусна към Златната долина. Но нощта беше тъмна, а спъващият се кон на Кучильо толкова уморен, че не напредваше бързо. На всичкото отгоре Диас се обърка на няколко пъти в тъмницата. Ето защо пристигна при пирамидата само няколко минути преди индианците.
Междувременно тримата ловци бяха прекарали в сън, редувайки се в стражата, част от нощта. Канадецът тъкмо събуждаше Пепе, за да му предаде поста, когато долови шума от приближаващ се конски тропот.
— Някакъв ездач, Пепе! Кой ли може да е?
— Сигурно някой беглец от лагера. Та нали чухме стрелбата. Може би червенокожите са победили и златотърсачите са хукнали на всички страни.
— Той идва право към нас.
Ездачът действително стигна до пирамидата и спря коня си.
— Сеньор Боа роз, сеньор Пепе, дон Фабиан!
— Аа, сеньор Диас, вие! — позна го канадецът по гласа. — Какво има, че така неочаквано се връщате при нас?
— Трябваше да ви предупредя. Индианците са господари на равнината. Само аз и Бараха, който се връщаше към лагера, се изплъзнахме. Той ви издаде и диваците идват насам, за да присвоят бонансата.
— По дяволите, тогава ще е най-добре да им се махнем от пътя.
— Няма как да го сторите, понеже нямате коне, а те са вече наблизо.