Выбрать главу

Оставив его, все столпились вокруг Джека, заглядывая ему через плечо. Он достал книгу в синей обложке и открыл ее.

Сев за стол, рядом с Летицией и Гермионой, он стал ее изучать. Четыре страницы в ней являлись доходами компании. Джек водил пальцем по соответствующим столбцам.

- Он не сдавал недвижимость в аренду, - сделал вывод Кристиан. – Поступающие суммы слишком большие, даже если он являлся владельцем половины Мэйфера.

- Но это еще не все, - сказал Тони, указывая на столбик с датами. – Эти платежи были слишком частыми, особенно если учесть их количество, - он покачал головой. – Это похоже, как если бы это были бы магазины, которые продают какие-то вещи.

Далзил встал и присоединился к их группе. Взяв другую бухгалтерскую книгу, он открыл ее и стал изучать.

- Может быть, Восточная торговая копания владеет сетью различных магазинов? – он посмотрел на стопку документов, отложенных Тони. – Может быть, четырнадцать? Возможно этим можно объяснить такое их количество?

- Четырнадцать хороших магазинов, в таком случае… - заглянув в книгу через плечо Джека, Тристан нахмурился.

- Но это вполне может быть, - он тоже потянулся за гроссбухом. – Если есть четырнадцать инициалов, обозначающих четырнадцать различных плательщиков…возможно, Восточная торговая компания имеет четырнадцать магазинов.

- Возможно, - ответил Тони. – Но если так, то какого черта они продают?

- Действительно странно, - пробормотал Далзил и посмотрел на гроссбух в своих руках. – Такое впечатление, что они продают что-то, что не существует в действительности…

Далзил медленно поднял голову и встретился с Кристианом взглядом.

На мгновение воцарилась тишина.

Летиция знала, о чем все подумали, но никто из них не хотел произносить слово «проституция» или «бордель» перед ней, и еще меньше перед Гермионой, хотя ни одна из них не упадет от этого в обморок.

Несмотря на это, Летиция почувствовала облегчение, когда Джек Хендон отрицательно покачал головой.

- Я не думаю, что это возможно. Только посмотрите на эту сумму, - он указал на строку, подождал пока посмотрят все остальные, и щелкнул по странице пальцем. – И вот опять, спустя неделю. Заведения такого рода не могли предоставить такие суммы. Это просто физически невозможно.

Общее напряжение ослабло.

- В целом невозможно, не то, что тогда, - в голосе Кристиана тоже прозвучало облегчение.

- Нет, здесь что-то другое, - Тони взял книгу в красной обложке, в которой предположительно были расходы. Свое заключение он подтвердил следующими словами. – Только посмотрите на эти расходы. Сравните их с доходами, и станет понятно, что доходы превышают расходы, причем довольно значительно, - он покачал головой, углубившись в изучение цифр. – Восточная торговая компания, независимо от того какого черта она продает, генерирует денежные потоки, операции. Чем бы они не торговали, но это не только выгодно, а просто невероятно.

- И, - сказал Кристиан, держа в руках зеленую книгу, - выглядит так, как если бы у компании было трое владельцев.

В его голосе зазвучало торжество. Он посмотрел на Летицию.

- Они обозначаются только инициалами – Р., Т. и С., - он улыбнулся, пристально смотря на девушку. – Интересно, кто…

- Рэнделл, Суизин и Троурбридж, - ответила Летиция, садясь. – Это должно быть Троурбридж и Суизин, - она посмотрела на мужчин. – Вы узнали что-нибудь о Суизине?

- Я собрал кое-какую случайную информацию, - взглянул на остальных Тристан. – Суизин живет очень тихо. Он недавно женился, а незадолго до этого купил дом с Суррее, недалеко от моего поместья, - он усмехнулся. – У меня есть тети, двоюродные братья, и женщины, относящиеся к нашей семье. Их очень много. Некоторые живут в моем поместье в Суррее, и их основным занятием является наблюдение за всеми в округе. Одна из них приехала в город, чтобы навестить тех леди, которые предпочитают проживать в Лондоне, и рассказала о Суизине и его жене. Он заплатил за дом больше его реальной стоимости, сделал впечатляющий ремонт для супруги, которая, как мне сказали, довольная тихая особа – мышь, как описали ее – состоящая в родстве с семьей Карстайрс.

- Карстайрс, - повторил Далзил, снова устраиваясь на стуле с прямой спинкой.

- Это говорит о том, - сказал Кристиан, - что Суизина тоже принимают в высшем обществе.

Маркиз приподнял бровь, посмотрев на Тристана.

- Есть хоть какой-нибудь намек на его происхождение?

- Нет, несмотря на склонность моих тетей знать все обо всех. Им абсолютно ничего неизвестно о его происхождении, - Тристан нахмурился. – Что касается его положения в высшем обществе, то у меня сложилось впечатление, что оно выходит за рамки светских любезностей. Он, похоже, что поддерживает отношения с людьми с солидной репутацией, и хорошо известен, как компетентный человек в вопросах привлечения капитала. Суизин, по-видимому, довольно давно занимается этим, и, причем, весьма успешно. Когда я спрашивал о нем в «Уайтсе», то многие пожилые джентльмены очень тепло отзываются о нем, например мистер Лантхорн и мистер Куили.