Выбрать главу

От какво се боеше толкова?

Думите на Кат и Серафин отекнаха в главата й и онова, което се страхуваше да не изгуби, вече не й се струваше толкова важно. Може би беше време да се отвори отново, дори ако това означаваше да рискува и да сгреши. Предателството на Бен може и да я беше пречупило, но й беше останал опитът от тази случка. Миналото й не можеше да се промени. Но това не важеше за бъдещето й. То беше в нейните ръце.

* * *

На следващия ден Чарли се обади на работа, за да каже, че е болна.

Знам, че минаха няколко седмици. Но се надявам, че нищо не се е променило… — написа Чарли на телефона си до Юън, — защото идвам да те видя. Ч.

Затаи дъх и й се стори, че мина цял половин час до отговора от Юън:

Нищо не се е променило. Нямам търпение да те видя. Ю.

— Хей — каза Юън, когато тя пристигна на вратата му. — Ти си тук.

— Тук съм.

Той затвори вратата зад себе си и те застанаха за момент в коридора му, близо един до друг, но без да се допират.

— Липсваше ми.

— И ти на мен — каза Чарли. По лицето й се разля усмивка. Изражението на Юън отразяваше нейното и той уви ръце около нея, за да я придърпа към себе си. Отдръпна се леко, така че да може да вижда лицето й.

— Тук беше тихо без теб.

Той я целуна по устата и с една ръка проследи чувствителната гънка на врата й. При допира на устните му тя се почувства така вкоренена, че беше повече от сигурна, че най-накрая е на точното място, в точното време.

— Е, какво се е случило? — попита Юън, като й подаваше чаша вино. — Когато не ми отговори на имейла, се почувствах като пълен идиот.

— Не си — каза тя бързо. — Ти беше по-смел от мен, това е всичко.

Тя отпи от виното си, докато се окопити. Беше опитала всички други начини — оставаше й само истината.

— Юън, ти си добър човек…

— О, не, това съм го чувал — той поклати глава.

— Не искам да кажа добър в онзи смисъл… Искам да кажа, че си страхотен. Секси. По малко от всичко, което ми харесва.

Той се усмихна:

— Така е по-добре.

— Но никак не ми е лесно. Не беше много отдавна, когато планирах сватбата си с друг.

— Наистина ли? За Бога. Е, радвам се, че не продължаваш да го правиш.

— Аз също — каза тя. — Щеше да е огромна грешка. Но това, което се опитвам да кажа, е, че макар и да си мислех, че съм го преодоляла, може би все още не съм. Аз съм малко…

— Емоционално колеблива? — предложи Юън.

— Не бих се изразила точно така, но да…

— Е, не си единствената.

— Ти изглеждаш толкова спокоен.

— Не съм. Трудно ми е да се доверявам, да се обвързвам, всички тези неща. Изобщо не струвам по отношение на връзките.

— И какво… За какво изобщо говорим тогава?

— Защото когато те срещнах, осъзнах, че искам да се променя, да се опитам и да намеря начин да бъда по-добър в тези неща. И това бе толкова очевидно, че не можех да го игнорирам. Когато те е грижа за някого достатъчно, всичките ти възгледи за живота се преобръщат с главата надолу.

— И сега искаш да се лутаме в неизвестното, с цялото невежество на двама ни, взети заедно?

— Точно това искам — очите му се свиха в краищата и той се усмихна.

Чарли се пресегна и докосна наболата му буза, а той се наведе към ръката й и я целуна нежно. Тя се приближи и го целуна по устните.

— Добре — каза тя, когато се отдръпна отново. — Можем да го направим.

Юън я погали по косата и я придърпа близо до себе си, за да я целуне отново.

— Остани с мен тази вечер — каза той.

— Ти се върна! — извика Фло и се покатери в скута на Чарли на следващия ден. Тя уви ръце около врата на леля си и зарови глава в свивката на шията й.

— И ти ми липсваше, скъпа — каза Чарли. — Хубаво е да ви видя отново.

Чарли погледна в хола, където Пипа седеше на килимчето за игра с Грейси и Джейкъб, който размахваше някаква играчка пред лицето на бебето.

— Мама ми каза, че са те повишили — каза Фло. — Тя толкова се гордее с теб.

Чарли срещна погледа на Пипа.

— Много мило от нейна страна. Да, аз много се вълнувам за повишението.

— И ние имаме нещо ново — рече Фло. — Искаш ли да ти покажа?

— Не го казвай — каза Пипа. — Знам, че сигурно съм луда.

Заинтригувана, Чарли последва Фло, която я дръпна за ръката в кухнята.

Там, в ъгъла до вратата, седеше мърляв черен котарак със стърчаща козина и липсващо парче от дясното ухо. Винъс, руската синя, трепереше от страх в плюшената си кошница.