Выбрать главу

— Билли, — продолжила она, — тебе пришло сообщение.

— Что ты сказала?

— Оно пришло через город. Бэкс его услышал. Оно от твоей подружки, от Мардж.

— От Мардж? Что ты говоришь? От Мардж?

— Она связалась с нами. Так же, как ты связывался с ней. Через город.

Билли вспомнил о том странном случае, когда лондонманты выступили посредниками: он прошептал сообщение для Мардж во тьму почтового ящика. С тех пор он об этом почти не думал. На мгновение Билли устыдился, что принял это за некое терапевтическое представление, за средство его успокоить. Может, без этого не обошлось — но неужто он оказался настолько ограниченным и недалеким, что усомнился в передаче сообщения? А если Мардж получила послание, то почему непременно должна была послушаться Билли и держаться в стороне?

Он почувствовал что-то вроде головокружения, подумав обо всем, что Мардж должна была сделать, сколько ей пришлось пережить и увидеть, до какого состояния пришлось дойти, чтобы отправить ему послание таким странным образом. И притом без помощи Дейна. И после смерти любимого. Обстоятельства которой — желание узнать о них — и привели Мардж сюда. Послание Билли заставило ее пуститься в путь. Он закрыл глаза.

— Я хотел, чтобы она держалась от этого подальше, — сказал Билли не вполне искренне; он молча просил прощения у Мардж — та подвергалась опасности еще большей, чем он. — Господи, что с ней? Что она сказала?

— Сообщает, что ей надо с вами встретиться, — сказал человек по имени Бэкс. — Она на автостоянке в Хокстоне. Вместе с Тату.

— Что? — сказал Билли.

Дейн от неожиданности издал горловой звук.

— Ну, не совсем так, — уточнила Саира. — С Полом. У него есть предложение.

Билли и Дейн переглянулись.

— Что, черт возьми, она делает? — сказал Билли. — Как она на него вышла?

— Для начала: ты уверен, что она не ведьма? — спросил Дейн.

— Я ни в чем не уверен, — проворчал Билли. — Но я не… не пойму как, не думаю, чтобы она…

— Тогда ее прикончат, — заявил Дейн.

— Она… Черт! — воскликнул Билли.

— Если это действительно она, — сказал Дейн.

— Она просила передать вам слово «Гидеон», — сказала Саира.

— Это она. — Билли покачал головой и закрыл глаза. — Но почему она с Полом? Где Вати?

— Я здесь, Билли, — послышался измученный голос.

Вати пребывал в лежавшей на подоконнике фигурке рыбака, сделанной ребенком какого-то прихожанина из туалетной бумаги и ваты. Он взирал на Билли глазами-пенсами.

— Вати, ты это слышал? Сможешь туда попасть? — Билли старался говорить мягко, но настойчиво. — Нам надо узнать, вправду ли это она. Она может не иметь понятия, во что влезла. А это имя… либо она сама передала сообщение, либо другой человек, который вытянул имя из нее.

— Что он делает? — спросил Дейн. — Зачем Пол — или Тату — привлекает к себе внимание? Он же наверняка знает, что его все разыскивают, от Гриза до Госса и Сабби.

— Чего-то хочет. Мардж ведь сказала, — ответил Билли. — Пол может приставить нож к ее горлу, надо быть готовыми к этому. Он не станет вести переговоры безоружным. Может, она его заложница. Может, он взял ее в заложники, а она этого даже не понимает.

Он переглянулся с Дейном.

— Пол, когда уходил, не выглядел способным на многое, — заметила Саира.

— Вати, ты можешь до нее добраться? — спросил Билли.

— Там может не оказаться никаких фигурок, — возразил тот.

— В ее машине есть кукла. И она носит распятие, — сказал Билли; наступило молчание.

— Вати, — обратился к нему Дейн. — Прислушайся к себе. Какой-то ты нелюбезный.

— Я посмотрю, — пообещал Вати и исчез, поплелся из фигуры в фигуру через весь Лондон.

Фитч сказал, что им надо скрыться. Испытывая головокружение от собственной ереси, один из лондонмантов предложил покинуть город:

— Давайте просто уедем! На север! В Шотландию или еще куда-нибудь!

Но не было никакой уверенности, что, например, Фитч, так сильно зависящий от Лондона, сможет просуществовать достаточно долго за его пределами. Билли представил, как он сам становится опытным водителем неуклюжего трейлера и везет законсервированного спрута через сырые равнины Англии к шотландским холмам.

— Гриз найдет нас за десять секунд.

Это было правдой. В городе их везде скрывали углы зданий, даже если это была и ловушка. Город изгибался в достаточной мере для того, чтобы лондонманты оставались вне поля зрения. Естественный рефлекс.