Выбрать главу

И тя измъкна от дрехата си един предмет и го показа на краля. Това беше статуетка от жълт восък, висока близо шест пръста. Тя беше облечена с позлатена восъчна рокля и с кралска мантия, също от восък.

— Е, добре — запита Шарл, — каква е тази статуетка?

— Вижте какво има на главата си — каза Катерина.

— Корона.

— А в сърцето?

— Игла.

— Е, ваше величество, познавате ли се?

— Себе си?

— Да, себе си. С вашата корона и с вашата мантия.

— И кой е направил статуетката? — запита Шарл, когото тази комедия започваше да уморява. — Сигурно наварският крал?

— Не, ваше величество.

— Не!… Тогава вече нищо не разбирам.

— Казвам не, защото ваше величество би могъл да приеме отговора ми в буквалния смисъл. Бих казала да на ваше величество, ако бяхте ме запитали иначе.

Шарл не отговори. Опитваше се да проникне в тази тъмна душа, която се затваряше непрестанно пред него точно когато му се струваше, че вече започва да чете в нея.

— Ваше величество — продължи Катерина, — тази статуетка е била намерена благодарение на грижите на вашия главен прокурор Лагел в квартирата на човека, който в деня на лова със соколи пазеше коня, приготвен за наварския крал.

— Граф дьо Ла Мол?

— У него. И ако обичате, погледнете пак тази стоманена игла, която пронизва сърцето. Виждате ли една буква на забоденото листче?

— Виждам буквата „м“ — каза Шарл.

— Ще рече мъртъв, това е магическата формула, ваше величество. Убиецът написва така своето желание върху раната, която издълбава. Ако искаше да ви порази лудост, както херцог дьо Бретан стори с Шарл VI, щеше да забие иглата в главата и да напише буквата „л“ вместо „м“.

— Значи, според вас, ваше величество, Ла Мол иска моята смърт?

— Да, както камата се насочва към сърцето. Но зад камата стои нечия ръка.

— Значи, това е причината за моята болест? В деня, в който магията се развали, и болестта ще изчезне. Но как да постъпим? — запита Шарл. — Вие, добра ми майко, сигурно знаете. Противно на вас, която цял живот сте се занимавали с това, аз съм съвсем невеж в заклинанията и магиите.

— Смъртта на заклинателя ще прекъсне магията. Това е. В деня, в който магията бъде развалена, и болестта ще изчезне.

— Наистина ли? — учуди се Шарл.

— Как, вие не знаехте ли?

— Боже мой, та аз не съм магьосник — каза кралят.

— Но сега — продължи Катерина — ваше величество се увери, нали?

— Разбира се.

— И това убеждение ще прогони безпокойството?

— Напълно.

— Не ми го казвате от любезност, нали?

— Не, майко, от цялото си сърце.

Лицето на Катерина се проясни.

— Да бъде благословен бог — извика тя, сякаш вярваше в бога.

— Да, да бъде благословен бог! — поде иронично Шарл. — Сега вече зная на кого дължа болестта си и следователно — кого да накажа.

— И ние ще накажем…

— Господин дьо Ла Мол. Нали казахте, че той е виновен.

— Казах, че той е бил оръдието.

— Първо граф дьо Ла Мол, това е най-важното. Всичките тези кризи, от които се измъчвам, могат да събудят опасни подозрения наоколо ни. Необходимо е да се хвърли светлина и тогава истината ще бъде открита.

— Значи, граф дьо Ла Мол?…

— …ми е много удобен като виновник и аз го приемам. Да започнем първо с него и ако има съучастник, той ще го издаде.

— О — прошепна Катерина, — а ако не заговори, ще го принудим! Ние имаме незаменими средства за това.

После тя каза високо, ставайки:

— Значи, позволявате, ваше величество, следствието да започне?

— Дори го желая — отговори Шарл — и колкото по-бързо, толкова по-добре.

Катерина стисна ръка на сина си, без да разбере нервния трепет, който премина през пръстите му, докато се ръкуваше с нея, и излезе, без да чуе язвителния смях на краля и глухото ужасно проклятие, последвало този смях.

Кралят се питаше не е ли опасно да пусне така тази жена, която за няколко часа може би щеше да направи толкова неща, че той вече не би намерил средства да ги поправи.

В същия миг, загледан в завесата, паднала зад Катерина, той чу лек шум зад себе си, огледа се и видя Маргьорит, която тъкмо идваше откъм коридора, водещ към стаята на дойката.

Бледостта, блуждаещите очи, задъханата гръд издаваха нейното силно душевно вълнение.

— О, господарю, господарю — извика Маргьорит, като се спусна към леглото на брат си, — вие знаете, че тя лъже!

— Коя тя? — запита Шарл.

— Слушайте, Шарл. Страшно е да обвиняваш майка си, но аз отгатнах, че тя ще остане при вас, за да поиска отново да ги преследвате. Кълна се в живота си, кълна се във вашия живот, кълна се в душите и на двама ни, казвам ви: тя лъже!