— Ти ще предадеш оръжието и бронята си — каза Джарва на упоменатия воин — и ще останеш в тила.
Честта беше примесена с горчивина, защото постът на виночерпец беше много висок, но изискваше отказ от битката — много труден за всеки воин.
— Защитавай своя господар от крадлива ръка и от ласкателства, прошепнати след много пиене от фалшиви приятели.
Чига отдаде чест. Както и Монис, и той можеше да говори вече свободно на своя господар, без страх от наказание, защото като виночерпец трябваше да предпазва Джатък от всичко толкова, колкото и воинът, който яздеше от страната на щита на джа-шахана.
Джарва се обърна към своя велемъдър, заобиколен от няколко ученици.
— Кой е най-надареният между тях?
— Шаду — каза велемъдрият. — Той помни всичко.
— Тогава вземи скрижалите и реликвите, защото сега ти, Шаду, ще си главният пазач на вярата — каза Джарва на младия жрец-воин. — Ти ще бъдеш велемъдрият на своя народ.
Очите на ученика се разшириха, докато неговият господар му подаваше древните скрижали — големи пергаментови листи, изписани с мастило, избледняло от времето, пазени между твърди корици. Това бе голяма отговорност, но много повече от това беше отговорността да припомня учението, тълкуванията и традициите, хиляди думи в паметта допълваха всяка дума, изписана с мастило от древна ръка.
— Онези, които са служили с мен отначало — каза Джарва, — сега ще чуят последното ми нареждане. Скоро врагът ще дойде за последен път. Няма да оцелеем. Пейте високо предсмъртните си песни и знайте, че имената ви ще живеят в паметта на децата ни в един далечен свят, под чуждо небе. Не знам дали техните песни ще помогнат да не изчезне споменът за Божествената орда, или ще бъде поставено начало на нова Божествена орда на този чуждоземен свят, но тъй като демоните идват, нека всеки воин знае, че плътта от нашата плът ще продължи да живее в безопасност в една далечна земя.
— Джатък, изчакай ме. — Каквото и да чувствуваше ша-шаханът сега, то оставаше скрито зад непроницаемата му маска. — Останалите да заемат определените им места. — После се обърна към змиежреца. — Отиди на мястото, където работи твоята магия, и знай, че ако заблуждаваш моя народ, сянката ми ще се измъкне от която и да е адска дупка и ще прекоси пролива на времето, за да те преследва, ако потрябва и десет хиляди години.
— Господарю, моят живот и моята чест са твои — просъска змиежрецът и се поклони. — Оставам, за да окажа скромна помощ на вашия ариергард. По този скръбен начин изказвам уважението на моя народ и желанието да заведа младите от Сааур, които толкова ни приличат, в нашия дом.
Дори да беше впечатлен от жертвата, Джарва не го показа. Той кимна на най-младия си син да излезе пред шатрата. Младежът последва баща си до склона и погледна надолу към града в далечината, превърнат в ад от огньовете на демоните. Слаби писъци като от гърло на умиращ разкъсваха вечерната тишина и младият водач трябваше да се пребори с желанието си да извърне лице.
— Джатък, по това време утре на отдалечения свят ще бъдеш ша-шахан на Сааур.
Младежът знаеше, че това е истина, независимо от това дали го иска, или не, и не се опита да протестира фалшиво.
— Нямам доверие на змийското духовенство — прошепна Джарва. — Те могат да ни приличат, но винаги помни, че в жилите им тече студена кръв. Нямат страсти и езикът им е раздвоен. Помни също старото учение за последното им посещение при нас и не забравяй легендите за предателството от времето, когато нашата Майка е родила топлокръвните и студенокръвните.
— Татко.
Джарва стисна силно рамото на сина си с ръка, набраздена от възрастта и битките, загрубяла от годините, през които бе въртял меч. Усети твърдите млади мускули и в него заблещука искрица надежда.
— Аз положих клетва, но ти ще трябва да защитиш обещаното с честта си. Не прави нищо, с което може да опозориш предците си или своя народ, пази се от предателството. Нашето задължение е едно поколение да служим на змиите: трийсет обиколки на този чужд свят. Но помни: ако змиите първи нарушат клетвата, свободен си да действуваш както намериш за добре.
И като пусна рамото на сина си, той махна на Каба да се приближи. Щитоносецът пристъпи напред с шлема на своя господар — голямо надиплено покривало за главата на ша-шахана, а един слуга доведе бодър кон. Големите стада бяха унищожени и най-доброто, което беше останало, щеше да иде в новия свят с децата на Сааур. Джарва и неговите воини трябваше да се справят с това, което оставаше. Животното беше дребно, високо около метър и деветдесет, голямо толкова, колкото едва да поеме тежестта на бронята на ша-шахана.