Выбрать главу

Тереса загаси цигарата, остави сака отворен на пода до горния край на леглото и извади бележника. Гледа го известно време, без да го докосва. Дори не поглеждай вътре, припомняше си тя. Стоеше си противният бележник на гадното приятелче, което сега танцуваше с оная, плешивата, а тя послушно не го отваряше, представете си каква тъпачка. Не си и помисляй, казваше й един глас отвътре. Само го прелисти, подтикваше я друг. Ако това е цената на живота ти, провери колко струва. За да си вдъхне смелост, извади пакетче прах, заби нокът в пликчето, поднесе част от наркотика към носа си и смръкна дълбоко. След миг отново загледа бележника, с нова бистрота на ума и с добре изострени сетива. Накрая го отвори. Името на дон Епифанио беше там, заедно с други, от които я побиха ледени тръпки: Чапо Гусман, Сесар Батман Гуемес, Ектор Палма… Имаше телефони, места за срещи, посредници, цифри, чийто смисъл не проумяваше. Продължи да чете и постепенно пулсът й стана по-бавен, докато накрая почти замря. Дори не поглеждай вътре, спомни си тя, потръпвайки. Да му се не види. Сега разбираше защо. Всичко беше много по-лошо, отколкото си го бе представяла.

Тогава чу вратата да се отваря.

— Я виж кой е тук, приятелю Поте. Каква изненада.

Усмивката на Гато17 Фиерос блестеше като острие на мокър нож, — влажна и заплашителна, присъща за наемен убиец от американски филм, от тия, в които наркотрафикантите винаги са мургави, от латински произход и злодеи, тип Педро Наваха18 и Хуанито Алиманя19. Гато Фиерос беше мургав, същински латиноамерикански злодей, сякаш току-що излязъл от песен на Рубен Бладес или Уили Колон. Оставаше неясно само дали той преднамерено поддържаше стереотипа или Рубен Бладес, Уили Колон и американските филми се вдъхновяваха от хора като него.

— Момичето на Гуеро.

Стрелецът стоеше прав, облегнат на рамката на вратата, с ръце в джобовете. Котешките му очи, на които дължеше прякора си, не се отделяха от Тереса, докато говореше на приятеля си и кривеше уста на една страна в самонадеяна и лукава усмивка.

— Аз нищо не знам — каза Тереса.

Беше така ужасена, че едва позна собствения си глас. Гато Фиерос поклати разбиращо два пъти глава.

— Разбира се — рече той.

Усмивката се разливаше по лицето му. Вече не знаеше броя на мъжете и жените, които бяха казвали, че не знаят нищо, преди да ги убие — бързо или бавно, според обстоятелствата, в страна, в която да умреш насилствено е нещо естествено: двадесет хиляди песос — убийство на обикновен човек, сто хиляди песос — убийство на полицай или съдия, убийство гратис — ако става дума да помогнеш на приятел. Тереса беше в течение на подробностите. Познаваше Гато Фиерос, а също и приятелчето му Потемкин Галвес, когото наричаха Поте Галвес или Пинто. Двамата носеха сака, копринени ризи „Версаче“, джинсови панталони и почти еднакви ботуши от игуана, сякаш пазаруваха от един и същи магазин. Бяха наемни убийци на Сесар Батман Гуемес и често се бяха срещали с Гуеро Давила: като колеги, ескорт на товари, транспортирани по въздух до планината, бяха и другари по чашка и във веселбите. Тези веселби започваха в „Дон Кихот“ по някое време вечерта, със свежи пари, миришещи на това, на което обикновено миришеха, и продължаваха до късни доби по масите в баровете „Лорд Блек“ и „Озирис“, където разсъблечени жени танцуваха срещу сто песос пет минути, срещу двеста и тридесет, ако действието се развиваше в сепаре. Осъмваха с уиски „Бюкенън’с“ и музика от Северно Мексико, преборваха махмурлука, смъркайки с пълна сила кока, докато „Лос Хураканес“, „Лос Пумас“, „Лос Бронкос“ или коя да е друга група, платена с банкноти от по сто долара, им пееше „По грам на ноздра“, „Шепа бял прах“, „Смъртта на един федерален агент“, все истории за мъртъвци или за хора, които щяха да умрат.

вернуться

17

Gate (исп.) — котарак. — Б.пр.

вернуться

18

„Педро Ножа“ — песен на Рубен Бладес, певец на салса. — Б.пр.

вернуться

19

„Хуанито Хищника“ — песен на Уили Колон, прочут съвременен изпълнител на салса. — Б.пр.