— Вы бы не сказали мне этого, если бы не были точно уверены, правда?
Старр кивнула. У нее пересохли губы, и она облизнула их.
— Да, мистер Десмонд. Я застала их вместе в квартире Рекса Брендона. Там были ее чемоданы. И… она фактически сказала мне, что собирается сделать.
Стефан провел рукой по волосам. Его губы снова сжались. Он попытался что-то сказать, но не смог. Затем внезапно подошел к окну и остановился спиной к Старр.
— Ну вот и конец, — проговорил он негромко. Снова наступило молчание. Затем Десмонд вдруг резко рассмеялся и добавил: — Конец? Почему бы и нет? Какой смысл теперь жить? — Он сделал непонятное движение к окну.
Ужасное предчувствие охватило Старр. Она бросилась вперед и схватила Стефана за руки:
— Мистер Десмонд… ради Бога…
Стефан попытался вырвать руки. Его лицо было странным, словно он не узнавал ее.
— Пустите меня! — воскликнул он.
— Мистер Десмонд, пожалуйста, пожалуйста! — В голосе Старр послышалось отчаяние. — Вы не понимаете, что делаете! Я… я позову на помощь!
Это, казалось, привело Десмонда в чувство. Он смотрел на Старр, как будто только сейчас понял, что она здесь.
— Простите, — пробормотал он, — проведя рукой по взмокшему лбу. — Я, должно быть, сошел с ума.
Старр отпустила его. Он прошел через комнату, опустился в кресло около стола и, закрыв лицо руками, издал короткий стон.
— Что вы обо мне подумаете, мисс Тейл?! Я не спал целую неделю, а может быть, и больше. Работал все дни напролет над новым фильмом. У меня просто сдали нервы. Пожалуйста, не презирайте меня!
Презирать его! Ей бы такое и в голову не пришло. Презирать его, когда она так его любит.
Видеть его жалким и растерянным было для Старр невыносимо. Она, вдруг, вспомнила его таким, каким знала и любила всегда. Решительным, полным энтузиазма, смело глядящим в лицо любым трудностям, страшно самоуверенным, гордым за свою работу, живущим ради нее. А сейчас это был беспомощный человек, с несчастным лицом и нервами, натянутыми до предела. И во всем виновата эта женщина. Его жена, которая предала его. Бог знает, почему она вышла за него замуж. Может быть, потому что кинорежиссер — это так романтично! В этот момент Старр ненавидела Риту Десмонд так, как еще никого в жизни. Тщеславная, мелочная эгоистка! И эту женщину любит Стефан!
— Я не презираю вас, мистер Десмонд, — сказала Старр тихо. — Я думаю, что понимаю вас. К тому же еще не поздно что-либо предпринять.
Но Стефан, казалось, не слышал ее. Он продолжал говорить, сцепив перед собой на столе руки:
— Я знал, что это случится. Я чувствовал это уже целый месяц. Ожидание, когда произойдет этот взрыв, совершенно выбило меня из колеи. Я знал, что она любит этого человека. Страстно и безрассудно. Великого Рекса Брендона! Блестящего любовника из кино! Я ночи напролет вышагивал по своей спальне, пытаясь набраться храбрости, чтобы войти в ее комнату и прямо спросить. Спросить, что значит для нее Рекс и что она собирается делать! Но я боялся. А сейчас жалею, что не сделал этого! Может быть, тогда было еще не поздно и я сумел бы убедить ее, что с ним она никогда не будет счастлива. Он не понимает ее. И даже не пытается понять. Я видел их вместе. Он совсем не любит ее. Я знаю. Если вы сами кого-нибудь сильно любите, вы интуитивно чувствуете, насколько этого человека любят другие!
— А вы ее сильно любите? — не к месту спросила Старр.
Десмонд разжал пальцы и снова сцепил их.
— Сильно! — Он резко засмеялся. — Так сильно, что не могу жить без нее! В моей крови бушует ураган. Я хочу ее постоянно. Я никого не могу любить, кроме нее.
У Старр перехватило дыхание. Она всегда чувствовала, что если Стефан кого-нибудь полюбит, то это будет именно так. Но ведь и она любит его так же сильно. И так же безнадежно… Но сейчас не время думать об этом. Ее вдруг взбесило, что если Рита вернется, то ситуация вскоре может повториться, только с другим мужчиной. Она хотела крикнуть Стефану: «Не позволяй этой женщине испортить твою жизнь. Есть и другие женщины. Другие женщины, которые, поверь, гораздо больше достойны тебя!». Но какой смысл было это говорить? Такой человек, как Стефан, не мог любить женщину только потому, что она его достойна. Он любил ее, потому что не мог не любить!
— Почему вы решили рассказать мне об этом? — спросил он медленно.
Слабый румянец проступил на мертвенно-бледном лице Старр.
— Потому что вы как-то сказали, что мы друзья, мистер Десмонд.