Лусима принялась за все. Она принимала каждого Министра и слушала их отчеты. Те отвечали и не редко поглядывали на Альмиу, лежавшую рядом и постоянно крутившую своим хвостом. Никто не желал испытать его силу на себе.
В течение нескольких недель все перевернулось. Лусима отстранила нескольких министров, назначив на их места других. Она легко справилась со всеми, используя Первого Министра, а затем одним росчерком сместила его, назначив вместо него Алькама.
Императрица выстроила весь армейский гарнизон города перед его стенами и выехала перед ними на спине Альмиу.
− Указ Императрицы Лусимы Майклеврской. − Прочитал глашатай. − Повелеваю, отныне и навсегда! Считать разбой, насилие и убийства, совершаемые солдатами Императорской Армии, преступлением, за которое полагается самое жестокое наказание! За разбой, совершаемый солдатами Императорской Армии, виновные будут приговариваться к пожизненной каторге. За насилие и убийства мирных граждан − смертная казнь.
Лусима меняла порядок в армии. Она требовала от солдат что бы они были защитниками своей страны, а не разбойниками. Она объявила о прощении всех кто уже совершил что-то подобное до этого момента и об абсолютном непрощении тех, кто решится продолжить подобные дела.
− Я проехала через всю страну и видела только насилие и кровь, которую несли солдаты. Мне помогала женщина, дочь которой убили солдаты. А потом солдаты убили и ее на моих глазах. С этого момента подобного не будет! И пусть каждый знает, что получит за подобное преступление!
Они находили новых ламиров. Тех, кто понимал и чувствовал иначе. Тех, кого по жизни вели добрые сердца.
Результат был неожиданным для противников Императрицы. За наведенный порядок в городе его жители изменили свое мнение о своей Императрице и поняли, что она не жестокий тиран, каковыми были прежние Императоры.
Во все концы страны разошлись новые вести и новые указы. Одним из указов Лусима прекратила войну на севере. Она отдала приказ армии прекратить наступление на жившие там племена ламиров. Армия была отведена и оставлена на границе, которая прошла по одной из больших рек. Лусима отдала приказ прекратить насилие на уже занятой территории и через месяц встретилась в посланниками племен, живших на этих землях.
− Я хочу знать, чего вы желаете. − Сказала Лусима, глядя на четырех уже не молодых ламиров.
− Мы желаем, что бы наши дети и жены были освобождены из рабства. − Сказал один из них.
− Указ об этом был подписан две недли назад. Если где-то его не выполняют, вы можете сказать где, и виновные будут наказаны. − Ответила Императрица.
Ламиры переглянулись.
− Наверно, до нас еще не дошла весть об этом. − Сказал тот же посланник.
− Что вы хотите еще?
− Мы хотим, что бы нас не заставляли верить в чужих богов.
− В чужих богов? − Удивилась Лусима. − Как это понимать? Существует только один бог для всех. Его имя Аммарк.
− У нас другая вера. − Сказал другой ламир.
− Другая вера? Я никогда не слышала ничего подобного. Что это значит?
− Это значит, что мы верим в существование других богов.
− В каких других? Я никогда не слышала ни о каких других богах.
− Мы говорим о богах земли, воды, воздуха и огня.
− Землей, водой, воздухом и огнем правит один бог − Аммарк. − сказала Лусима. − Об этом известно всем ламирам и кайвам.
− Мы не верим в это, так же как не верим, что существуют кайвы. − Сказал ламир.
− Ты не верите что кайвы существуют? − Удивилась Лусима. Она вдруг рассмеялась и обернулась назад. − Айтер! Передайте Альмиу, что бы пришла сюда. − Сказала она и ламир помчался к лесу. Лусима повернулась к ламирам и на ее лице был смех. − Вы действительно не верите? Или вы их никогда не встречали?
− Мы их не встречали и не верим, что они… − Ламир замолчал, повернув свой взгляд к лесу.
Оттуда вышла Альмиу и прошла к группе ламиров. Посланники отступили назад, когда кайва подошла сзади к Лусиме.
− Ты звала меня, Лусима? − Прорычала она.
− Да. Я встретила ламиров, которые не верят, что кайвы существуют.
− Не верят? Может, мне их съесть, что бы поверили?
− Не надо. Они мирные посланники. − Ответила Лусима.
− О, боги, что это за чудовище? − Спросил посланник.
− Я Красавица Альмиу, а не чудовище. − Ответила Альмиу. − И я кайва.
− Этого не может быть. − Сказал другой посланник.
− Чего они хотят то? − Спросила Альмиу.
− Хотят, что бы их не заставляли верить в бога Аммарка.
− Их кто-то заставляет? − Удивилась Альмиу.
− Ты думаешь, это не нужно? − Спросила Лусима, обернувшись к Альмиу.
− По моему, без разницы. Пусть они молятся кому хотят, если не верят в Аммарка. Хоть пням в лесу. Файкор говорил, что каждый может верить в кого захочет. А когда придет время, и ему понадобится помощь бога, он ее получит от того кому молился. Молился пню, значит от пня и помощи ждать.
− Что-то я не помню, когда он это говорил.
− Это говорил мой учитель Файкор. Файкор-кайва.
− Файкор это злой колдун-оборотень! − Сказал кто-то из посланников.
− Оборотней не бывает. − Сказала Альмиу.
− Бывает. − Ответил посланник. − Мы видели его и не один раз. Он превращался из ламира в птицу.
− Тогда, приведите его сюда и пусть он покажется. − Сказала Альмиу.
− Он не слушается ламиров и несет только зло всем.
− Тогда, у нас был не он. − Сказала Лусима. − Он не сделал ничего плохого у нас.
− Он может притворяться хорошим, что бы потом совершить зло.
− Добро невозможно делать ради зла. − Сказала Лусима. − Добро всегда останется добром.
− Может быть небольшое добро ради большого зла.
− Значит, по вашему я делаю для вас маленькое добро что бы потом совершить большое зло? − Спросила Лусима.
− Мы не это имели ввиду.
− А я поняла, что это. − Ответила Лусима. − Если это не так, вы признаете, что добро это добро, даже если его совершил ужасный и жестокий монстр. И пока нет зла это добро абсолютно. Что вы хотите еще? − Спросила Лусима.
− Вы не сказали, что будет с нашей верой.
− Ничего не будет. Я отдам приказ не переубеждать того, кто не хочет.
− А за это вы пришлете ко мне ламира, который знает все о вашей вере, что бы он рассказал нам о ней все. − Прорычала Альмиу.
− Зачем вам это, если вы не верите?
− Мы хотим знать вашу веру. − Сказала Лусима. − Хотя бы для того что бы знать что может показаться вам оскорбительным, что бы не делать этого.
− Вы не такая, как ваша мать. − Сказал посланник.
− Я бы не советовала вам говорить что-то плохое о ее матери. − Прорычала Альмиу.
− Что вы хотите еще? − Спросила Лусима.
− Это все. − Ответили посланники. − Мы хотим выслушать что вы хотите получить от нас.
− Я хочу, что бы вы рассказали об этой встрече всем своим соплеменникам. Я хочу, что бы они прекратили свои выступления против моей армии. Я хочу, что бы на моей земле воцарился мир и порядок. Навсегда. Вы сделаете это?
− Да.
− Вы умеете читать и писать?
− Да.
Лусима знаком подозвала своего помощника. Рядом появился стол и табурет. Лусима села за него и подписала уже подготовленный указ.
Она встала и подошла к посланникам.
− Своей властью я назначаю вас своими представителями на ваших землях. − Сказала она. − Вы получите все полномочия и будете обладать правом отдавать приказы Императорской армии. Все ваши действия должны соответствовать законам моей Империи и быть направленными на обеспечение главной задачи нынешнего времени. Задаче достижения мира и порядка в Империи. Вы можете отказаться от этого назначения, и я не буду никого винить за это. Вы можете взять мой указ и вписать в него свои имена. Вы можете вписать в него любые другие имена других ламиров и тогда они получат то что я сказала. Вам будут переданы все документы и копии законов, которым вы будете должны следовать. Если у вас есть вопросы, вы можете спрашивать сейчас.