Выбрать главу

Он смеется.

— Ты думаешь, я пытаюсь принудить тебя жить со мной?

— Конечно. Мы оба знаем, что я — отличная компания. Посмотри на этот пир.

— Хорошо, но в 50 процентах случаев ты поджигаешь кухни. Не самые лучшие шансы.

Я хватаюсь за свой апельсиновый сок.

— Боже, это был первый пожар за 27 лет моей жизни! Я бы сказала, что это довольно хорошие шансы на будущее.

— Ага. Почему бы нам не пойти и не проверить твою квартиру после того, как мама уйдет, и мы решим, что делать дальше? Кто знает, может быть, сегодня ночью ты снова окажешься в моей постели.

О господи.

Две ночи подряд?

Я зачерпываю вилкой яичницу в рот, чтобы не застонать.

Глава 26

Бо

— Завтра я приготовлю тебе омлет.

— О, вау, омлет, — растягивает слова Лорен. — Как это изысканно.

— Я положу в него ветчину.

— Сыр? — спрашивает она.

— Достаточно, чтобы закупорить все твои главные артерии.

— Есть ли что-нибудь, что ты не умеешь?

Сейчас середина дня, и мы с Лорен направляемся в ее квартиру. Туристы гуляют в полном составе, наслаждаясь карнавальными празднествами во Французском квартале. В каждом ресторане и баре, мимо которых мы проходим, длинные очереди. Я бы убил за чашечку кофе в «Мерчанте», но, прежде чем мы доберемся до кассы, будет уже полночь.

— Твой домовладелец собирается встретиться с нами в квартире?

Она кивает.

— Я звонила перед отъездом. Ее голос звучал очень встревоженно. Интересно, жаловались ли на меня жильцы? Капризная Мэйбл иногда бывает такой сволочью. На прошлой неделе одну из моих посылок случайно доставили к ней домой, и она открыла ее, не взглянув на этикетку с адресом, а потом разозлилась на меня за то, что я ее взволновала без всякой причины. Послушай, Мэйбс, я не доставляла посылку. Это сделал почтальон.

— То есть ты хочешь сказать, что не хочешь приглашать ее переехать к нам? Наверху есть две спальни.

Она смеется.

— Боже, нет! Голубая комната моя, помнишь?

Я сжимаю ее руку.

— Я не думаю, что ты останешься в гостевой спальне, Лорен.

— Это всего лишь вариант. Кто знает, может быть, я храплю, или ворую простыни, или брыкаюсь, как мул, я полна сюрпризов.

Когда мы приезжаем, домовладелец уже околачивается возле квартиры. В ее руке сверкает серебряный ключ. И она сразу же начинает извиняться. Очевидно, хозяйка думает, что пожар произошел по ее вине, и, возможно, так оно и было. Она говорит, что не знала о каких-либо проблемах с духовкой, иначе бы обратилась за ее обслуживанием. Лорен кивает в такт, стараясь не отставать.

— Все улажено. У меня есть свободная квартира дальше по коридору, — хозяйка указывает на квартиру 218. — Она недавно отремонтирована и обставлена точно так же, как и ваша. Я могу прислать сюда бригаду в течение часа, чтобы перевезти вас. Бесплатно, конечно.

Я ошеломлен, и Лорен тоже. Думал, мы откроем дверь и обнаружим, что там все так же плохо, как мы оставили: горелая духовка, вонь от дыма и все такое. И предполагал, что пройдет некоторое время, прежде чем Лорен сможет переехать обратно, а пока она поживет у меня.

— Вы сказали, что другая квартира меблирована?

В голосе Лорен нет такого энтузиазма, как следовало бы.

Хозяйка сияет.

— Да, и совершенно новая. Я только на прошлой неделе закончила ее переделывать.

— О, вау. Что ж, это… удобно.

Она смотрит на меня, и я заставляю себя кивнуть.

Ее домовладелец выходит вперед.

— Еще раз приношу извинения за весь этот беспорядок. Мы хотели бы оставить вас в качестве арендатора. Мы переведем ваш депозит на новое место, и ваша арендная плата останется прежней. Конечно, если вы хотите расторгнуть договор аренды, мы можем поговорить и об этом. Я не буду вас удерживать. Уверена, что вчерашний день был для вас шоком.

Лорен смеется, хозяйка понятия не имеет почему.

— Не хотели бы вы осмотреть квартиру?

Мы отправляемся на экскурсию. Она идентична старой, но они отремонтировали кухню и ванную, установили новые гранитные столешницы и улучшили освещение. Все очень мило. У Лорен нет причин отказываться. Ее домовладелец говорит, что даст ей минутку, чтобы все обдумать.

— После того как вы примете решение, приходите в офис, чтобы мы могли разобраться с документами.

Как только мы остаемся одни, она смотрит на меня, наши взгляды встречаются, и она смеется.

— Это странно, что я немного разочарована? — спрашивает она.

— Я тоже.

— Хотя это было бы безумием, верно? Жить вместе так скоро?

— Да… да, наверное.

В начале недели я планировал выпить с Рассом. Нам нравится атмосфера во «Френч 75», и бар находится в нескольких минутах ходьбы от моего дома. Обычно мне это доставляет удовольствие, во всяком случае, забавно наблюдать, как Расс пытается подцепить женщину. Он относится к этому, как к олимпийскому виду спорта. Однако сегодня я не в настроении. Я бы предпочел быть с Лорен, но она настояла, чтобы я не отменял встречу в последнюю минуту. Я предложил помочь упаковать ее вещи, но в этом действительно не было необходимости. Лорен недолго жила в этой квартире, и она была обставлена по последнему слову техники. Кроме нескольких кастрюль и сковородок, ей ничего не нужно было собирать. Я внес свою лепту, положив несколько книг и фоторамок, а затем, как и было обещано, приехали грузчики, и менее чем через 30 минут она уже в новой квартире. Когда Лорен наконец вытолкала меня, потребовав, чтобы я пошел на встречу с Рассом, она как раз начинала первую стирку, чтобы утром ей было что надеть на работу.