- Тогда мне нужно будет обязательно его поблагодарить.
Дилан произвел на него неизгладимое впечатление, как и его муж. От Миклаша, как назвал его Арит, действительно было глаз не отвести. Дани знал, что он сам красив, но Миклаш… Вот уж кому он не завидовал. Дилан же, наоборот, оказался на вид неприятным человеком. Взгляд у него был тяжелым, да еще и эти шрамы…
- Дилан, - поприветствовал специалиста по решению проблем Арит.
- Арит, - кивнул тот с неприятной улыбкой, потом перевел пристальный, изучающий взгляд на Дани.
Миклаш в это время с научным любопытством рассматривал Арита, потом с интересом уточнил:
- Это так выглядят оборотни? Я вас никогда не видел.
- Мик, отстань от него, - отвлекся от изучения Дани Дилан. Тот только независимо фыркнул и посмотрел на Дани.
- А у тебя интересный амулет.
- Дать бы тебе подзатыльник, - пробормотал Дилан. - Да люди смотрят.
Дани нервно сглотнул. Ему этот Дилан не понравился. Мик же весело посмотрел на своего старшего, но сказать ничего не успел.
- Я бы хотел с тобой поговорить. Мне нужен твой совет, - поспешил вставить свое слово Арит. Он тоже к Дилану отнесся неоднозначно, все же говорили о нем разное, а при личной встрече он производил негативное впечатление.
- Завтра обсудим, - равнодушно согласился Дилан. - Мик, нам нужно поприветствовать короля, пойдем.
Мик послушно кивнул. Арит и Дани проводили их пристальными взглядами.
- Думаешь, он избивает мужа? - тихо спросил Дани.
- Не знаю, но думаю, нет, - пожал плечами Арит. - Посмотри, как двигается его младший. По нему незаметно, что его бьют, но Дилан и Миклаш маги. Да и от прикосновений Дилана Миклаш не отстраняется. Ему они нравятся. Если бы Дилан был насильником, он бы вряд ли так к нему относился.
Дани кивнул.
Все четверо вновь встретились на следующий день. Дилан с Миком сам пришел в дом Арита. Так что на встрече присутствовал и Дани. Как вежливый хозяин, Арит пригласил гостей к столу. К еде гости остались равнодушны, а вот хозяева у них вызывали одинаковый интерес. Мик с прежним интересом наблюдал за оборотнем, которых раньше не видел, а Дилан пристально рассматривал Дани.
- Мой муж так понравился тебе? - не выдержал Арит.
- Это давняя история, - медленно ответил Дилан, наконец, отводя взгляд от Дани. Зато теперь его стал изучать Мик. Дани переглянулся с мужем. - Я так понимаю, тебе интересна другая стая и ее слабые места. На всякий случай, после вашей последней встречи. Если хочешь, я могу помочь тебе.
- Пока ты не расскажешь о той давней истории, ни о каких делах не может быть и речи, - отрезал Арит.
- Боги, и почему мое прошлое всегда вызывает такой интерес? - протянул Дилан.
- Потому что ты всегда говоришь о нем загадками, - и не подумал ему посочувствовать Мик. - Я тоже хочу послушать, а то мне интересно, мне уже пора ревновать или подождать еще каких-либо твоих знаков внимания к этому человеку?
Дилан выразительно посмотрел на него, но тот упрямо встретил взгляд, даже не собираясь стыдливо смотреть в пол, как ему было положено по статусу.
- Если я скажу, что твоему мужу, - обратился Дилан к Ариту, - я никогда не вредил и даже не думал об этом, это не подойдет?
Все трое отрицательно покачали головами.
- Я так и думал, - грустно вздохнул Дилан. - Хорошо, раз есть желание послушать сказку, слушайте.
- Только говори правду, - предостерег Арит.
- Как скажешь, - легко согласился Дилан. Он явно хотел взяться за это дело. Ну еще бы, дружба с вожаком стаи оборотней не может быть лишней, Мик его понимал. - Мне нет необходимости что-то скрывать в этом деле. Правда, кое-кто может понять эту историю неправильно… Ладно. Дело было более двух лет назад. Я был здесь, в столице, хотя обычно обхожу ее стороной, совершенно нет желания вмешиваться в политику. Меня нашел один из людей герцога, - Дилан посмотрел на Дани, - твоего мужа. Предложение было странным, и на встрече я появился. Король вышел из-под влияния герцогов, и им это очень не нравилось, он мог доставить неприятности и они решили вернуть все к прежней ситуации. Я отказался.
- Не хотел влезать в политику? - уточнил Арит.
- Герцог мне не понравился, - честно ответил ему Дилан. - Как сказал мой тесть, неприятный тип. Я им был нужен, и он предложил в качестве оплаты на какое-то время отдать мне своего младшего мужа. Он хорошо обучен, сказал он тогда, а мне увидеть в своей постели такую красоту выпадает шанс единственный раз в жизни.
Дани вскинул испуганно-удивленные глаза. Он такого поворота событий не ожидал. Мик тоже смотрел удивленно.
- Это нормально? - уточнил он у присутствующих. Некоторые законы этого государства вызывали у него немало удивления, но такого он не ожидал.
- Официально нет, - фыркнул Дилан. - Но ты посмотри на него. Он не так прекрасен, как ты, дорогой. Но я знаю немало людей, что согласились бы пойти на многое, чтобы заполучить его.
Арит успокаивающе сжал руку мужа, напуганного такой информацией.
- Ты отказался? - с любопытством уточнил Мик.
- Нет, что ты, - ответ Дилана прозвучал саркастично. - Согласился. Я ведь так люблю насиловать маленьких мальчиков.
- Он мой ровесник, - возмущенно заметил Мик.
- А я когда-то скрывал, что ты для меня ребенок? - Дилан удивленно приподнял бровь, Мик хмыкнул и покачал головой. Хозяева смотрели на них с интересом, причем Арит в их отношениях понимал явно больше, чем нервничающий Дани.
- И что было дальше?
- Да ничего. Герцог остался недоволен, я как-то не скрывал своего отношения к его последнему предложению. А потом, - Дилан вздохнул, - потом я увидел Дани. Случайно, на улице. Рядом с герцогом. Тот только усмехнулся, увидев мой интерес к мальчишке.
- Вот, я говорил, говорил, что пора ревновать!..
- Не в этом дело, малыш, - Дилан покачал головой, рассматривая Дани. - Он был такой домашний, мягкий. И забитый. От него чувствовался запах крови. Он напомнил мне тебя. Я не видел тебя тогда довольно давно, иначе ни за что не стал бы вас сравнивать. Ты бы не выжил с герцогом, даже учитывая твой дар.
- Почему?
- Потому что не умеешь вовремя остановиться. Он бы просто убил тебя, не имея возможности покорить. Но тогда эта воображаемая мной схожесть сыграла значительную роль.
- Так это все же ты убил его, - понимающе кивнул Арит. Дилан посмотрел ему в глаза и старшие сошлись во мнении, поняли друг друга.
- Ты даже не представляешь. Я убивал и раньше, но никогда - так. Сначала он решил, что я все же согласен с его предложением. И лучше бы он молчал, - Дилан брезгливо поморщился. - Я представил эту смерть будто несчастный случай. Люди в это поверили, но не герцоги. Связываться со мной они не стали, я как раз тогда подружился с королем.
- Да, я помню, - кивнул Арит. - Видел тебя раз во дворце. Ты уж прости, но забыть тебя или с кем-то спутать сложно.
- Знаю. Я тоже тебя запомнил, оборотень, что решил жить среди людей. Я слышал, что король отдал мальчишку тебе, так что у моего визита в столицу появилась еще одна задача. Посмотреть, как ты обращаешься с мальчиком.
- Как видишь, - усмехнулся Арит. Ему не нравилась ситуация, что приходится отчитываться о своей личной жизни перед чужаком. Которому на это, по большому счету, наплевать, его интересует только ответ на вопрос.
- Вижу.
Мужчины молча вновь обменялись взглядами.
- Спасибо, - тихо сказал Дани. - Это странно, благодарить за такое, но спасибо.
- Это за убийство или за несогласие с ценой? - с любопытством уточнил Мик.
- Мик! - строго посмотрел на него Дилан.
- За все, - слабо улыбнулся Дани.
- И раз уж мы обсудили мое прошлое, может, вернемся к настоящему?
- Пойдем в кабинет, - поднялся Арит. Дилан задумчиво посмотрел на своего младшего, и оборотень понял его без слов. - Здесь его никто не тронет.
- Ты уверен? Тогда вас даже Боги не спасут, - Дилан и не собирался скрывать всю серьезность этого заявления.