Выбрать главу

Он качает головой.

— Тебе повезло. Я все еще не могу есть курицу - это глупо. Ты знаешь, сколько есть блюд из курицы на свете? Курица с пармезаном, курица с лимонным перцем, жареная  курица. - Я считаю их по пальцам. — Пейсли выбежала в слезах. Эндрю сказал, что это было только один раз, что это была глупая ошибка, что он спал только со мной, и у него был момент слабости, когда он подумал, как это будет с кем-то другим, а она преследовала его. Он месяц умолял меня вернуться обратно. Опустился на колени под моим окном в доме женского общества. Последовал за мной в класс. Звонил мне неоднократно. Позвал маму на помощь. - Мои губы кривятся. — Потом Пейсли пришла ко мне и сказала, что беременна. - Из моей груди вырывается долгий вздох. — Родители Эндрю вмешались и настояли, чтобы он женился на ней, если ему нужны их деньги. Я ушла и поступила в Нью-Йоркский университет.

Наступает пауза молчания, пока он смотрит на меня.

— Теперь ты живешь с ними в одном городе.

Я поднимаю руки.

— Ты видишь мою проблему. Я поклялась, что никогда не буду здесь жить, и все же...

— Верно, - говорит он довольно рассеянно, расчетливый блеск растет в его глазах, когда он осматривается вокруг. — Мелинда здесь с Пейсли, и нам обоим нужно сделать заявление. Больше не нужно прятаться. У меня есть идея. Это немного рискованно и может потребовать некоторой веры в меня, но у меня хорошее предчувствие...

Он берет меня за локоть и вытаскивает из-за стеллажей.

— Что ты делаешь? - Я восклицаю.

— Ты хочешь расплаты, верно? За то, что сделала Пейсли?

— Мама всегда говорила: Никогда не борись со свиньей. Ты испачкаешься, а свинье это нравится. Я не знаю, где она это услышала...

— Бернард Шоу. Знаменитый драматург.

— Посмотри на себя и свой мозг.

— Я люблю читать.

Я оглядываю магазин.

— Принято к сведению.

Он проводит рукой по своим красивым растрепанным волосам. Я вздыхаю, глядя на это, протягиваю руку и прикасаюсь к нему.

— Что ты делаешь?

— Ничего. Поправляю  твои волосы.

— Почему?

— Я рассматривала возможность работы косметологом, когда не смогла устроиться на работу после колледжа.

Он пристально смотрит на меня.

Я пожимаю плечами. — Мне нравятся волосы. Я могу заплести французскую косу, рыбий хвост, тройной рыбий хвост, кружевную косу. - Я делаю паузу.

— Ха. Я вижу, откуда у Сабины это.

Его губы подергиваются.

— Давайте сосредоточимся. Я хочу покончить с этой историей с Мелиндой. У меня нет времени возиться с ее махинациями. Это война.

— Война звучит довольно зловеще, - осторожно говорю я. - А как насчет свиньи? Хотим ли мы опуститься до их уровня?

— Я делаю все возможное, чтобы победить. - Он тянет нас к центру магазина и машет рукой Элли, которая сияет от внимания.

— Весь город влюблен в тебя, - бормочу я.

— Не ты, - отвечает он. — Что делает это еще проще. Я тебе даже не нравлюсь.

Ох. У меня было время переварить встречу с ним и ту ужасную связь на одну ночь. Да, мое самоуважение - и сердце - забилось в ту ночь, но, возможно, я смягчилась... он все еще горевал. Я подозреваю, что он все еще такой. Такая боль может ослабнуть, но она никогда полностью не проходит.

Он ведет меня к столику рядом с Мелиндой и Пейсли, затем вкладывает мне в руки книгу, которую он схватил с витрины по пути к стойке.

— Говоря о книгах, вот одна из моих любимых - " Искусство войны " Сунь-цзы, китайского военного стратега. Возьми это. Она была написана в пятом веке и состоит из тринадцати глав, каждая из которых посвящена набору навыков, связанных с военной тактикой. Теперь люди используют его для бизнеса, соблюдения стиля жизни, юридической стратегии, чего угодно. Я использую его для футбола. Во всей жизни, на самом деле. Ты была бы удивлена такой мудростью.