Выбрать главу

Это что — теплица?

Ну конечно! Разумеется, у него была теплица. Она была заполнена кустами роз, которые он дарил ей всю прошлую неделю. Она посчитала это очаровательным, что он каждый день дарил ей разные цветы и, как оказалось, срезал их из собственного сада.

Как интересно. Она узнала что-то новое о Хантере.

Двойные двери были приоткрыты, ей были слышны отголоски речи в другой комнате. Она осмотрелась в кладовке и заметила только две висящие на крючках куртки и ряд резиновых сапог у стены. Не так много места, чтобы спрятаться.

— Она передала вам записку, — она едва слышала слова Элдона. Он говорил с явным раздражением. Господи, да, чем она заслужила такое отношение? Хотя в записке она нелестно отозвалась о его готовке. Похоже, его это задело.

Затем в комнате повисла долгая пауза, потом тихий ответ. — Спасибо, Элдон, ты можешь быть свободен.

— Хорошо, сэр, я вернусь к своим обязанностям, если вы, конечно, не хотите, чтобы я передал ей ваш ответ.

— Нет, спасибо. Я еще подумаю, что ответить.

Подумает? Да над чем тут думать?- мысленно ругалась Гретхен. Неужели она так сильно задела его чувства, спрашивая о его лице? Ей просто хотелось побольше узнать о новом друге и больше ничего. Очевидно, эта тема для него была болезненной.

Она не успела больше ни о чем подумать, так как услышала приближающиеся шаги. Она запаниковала, спряталась за одной из висящих курток, зажмурила глаза, молясь, чтобы Элдон ее не заметил. Будет очень неловко, если это произойдет.

Она продолжала стоять с закрытыми глазами до тех пор, пока не услышала его удаляющиеся шаги по коридору. Фух, не заметил.

Подождав какое-то время, чтобы убедиться, что Элдон точно не вернется, Гретхен вылезла из-под куртки и смело зашагала к дверям теплицы. Аккуратно повернула ручку, приоткрыла дверь и заглянула внутрь.

Она внимательно осматривала теплицу: множество свежих кустарников, запах удобрений и сильный аромат роз. Куда бы она ни посмотрела, все было усыпано разноцветными бутонами. Невероятно, здесь как минимум сотни роз.

Затем она увидела Хантера. Он был без пиджака, верхние пуговицы его рубашки была расстегнуты, а рукава закатаны. На нем были садовые перчатки, а в правой руке секатор. Но его взгляд был устремлен на стол…и на доставленную Элдоном записку. Он не заметил присутствия Гретхен.

Увидев его, она была готова шмыгнуть обратно, опасаясь, что он ее поймает, но было что-то в его лице, что она не могла оторвать от него взгляд.

Он не сводил глаз с записки, перечитывая ее снова и снова, словно заучивал слова наизусть. А его лицо? У нее кольнуло сердце при виде его взгляда, полного неприкрытой надежды и желания. Он желал… ее? Тогда почему отталкивал? Она не понимала.

Но одно она знала наверняка,  Хантер снова разозлится, если поймает ее за подглядыванием. Она тихо закрыла дверь, выждала пару секунд и громко постучала.

— Войдите, — прокричал Хантер.

Она открыла дверь с милой улыбкой на лице. — Сюрприз.

Он был поражен, увидев ее. Моментально убрал со стола записку и больше не пошевелился. — Что ты здесь делаешь?

— Я тоже рада тебя видеть. Я могу войти?

Она увидела настороженность в его взгляде. — Конечно.

Она шагнула в теплицу, в нос ей ударил теплый воздух, смешанный с запахом цветов и земли. Ее взгляд пробежался по кустарникам и остановился на уже знакомом цветке. — Это же Джипси Карнивал, да?

— Верно.

Она улыбнулась ему, расправив плечи. — Я думала, ты их заказывал. Ты сам их вырастил?

Он немного расслабился и кивнул в ответ. — Садоводство - мое хобби, но розы мне нравятся больше всего. — Он осмотрел теплицу полную цветов. — Я прихожу сюда, когда хочу скрыться от всех.

Она услышала укол в свой адрес, но решила проигнорировать его. — Здесь чудесно, — она двинулась к нему, проходя по ряду высаженных роз. — У тебя отлично получается, розы выглядят лучше, чем в любом цветочном магазине. — Она наклонилась понюхать желтый бутон, размером с ее кулак. — Ты что-нибудь с ними делаешь?

— Делаю?

— Да, может, продаешь флористам или еще что-то, у тебя же так много цветов.

Он сделал пару шагов за ее спиной, глядя на нее, а не на розы. — Я… иногда я показываю их Элдону, а иногда селекционирую их, пытаясь вывести новый сорт. Но в основном я просто их выращиваю.

Она посмотрела на него из-за плеча и улыбнулась. — Никогда бы не подумала, что такой сильный и огромный мужчина, как ты, может быть садовником.