Выбрать главу

Он… куда он, позвольте спросить, собрался в таком виде? Только чтобы узнать это, я подошла ближе.

Выяснилось, что мои подозрения о внезапно возникшей душевной болезни ректора оказались беспочвенными. Рядом с дверью стоял небольшой столик, а на нем — шкатулка. Ректору понадобилось время, чтобы открыть крохотную золотую защелку огромной лапой. Он извлек оттуда ключ и посмотрел на меня.

Ничего себе! Да это же настоящий крылоключ! Зачарованный артефакт, вставив его в замочную скважину любой двери, можно было оказаться совершенно в другом месте — в том, на которое зачарован крылоключ.

Раньше я никогда такого не видела и подошла поближе. Ключ был довольно крупным, легко ложился в огромную лапу ректора и светился золотом. Интересно, что было бы, если подсветить его диагностическими чарами? Как интересно!

Просить у ректора возможности поиграть с крылоключом я постеснялась: насколько я знала, стоили такие ключи больших денег и лицензия на их изготовление была только у одной столичной мануфактуры.

— Возьмите меня за руку, Танг, — тихо сказал ректор, и в его голосе послышались мурлыкающие нотки.

Я отшатнулась.

— Зачем?

Он повернулся ко мне, дернув ухом:

— Это — крылоключ, Танг. Он перекраивает расстояние и позволит нам оказаться у ворот Сейлор-холла. Если вы не хотите потеряться где-то на середине пути — возьмите меня за руку. Да сожмите крепче! Я понимаю, что вы сегодня ничего не ели, но будьте добры — напрягитесь.

Вот гад! Я неохотно сжала пальцами его огромную лапу. Почему-то я думала, что прикасаться к чудовищу — к ректору Стортону! — будет отвратительно, но ладонь была просто теплой. Мягкой от густого меха, как кошачий бок. Кончиком мизинца я ощущала край твердого длинного когтя.

— Отлично, Танг. Будете дальше так быстро соображать — сдадите экзамены и даже перейдете на второй курс.

Вот же… Я бы ему… Хвост открутила! И уши оторвала. Хотя уши бы оставила. Они… очаровательные.

Вот провал! Нельзя о таком думать даже в шутку.

Ректор невозмутимо вставил ключ в дверной замок, повернул его и толкнул створку.

В тот же момент мне в лицо ударил порыв ветра, такой сильный, что едва не сбил с ног. Он принес запах моря, пыли, камня и влажной земли.

Я вцепилась в шлейку холщовой сумки, которую носила на плече — просто побоялась, что ее сорвет с плеча.

Ректор Стортон шагнул вперед, за дверь, предварительно спрятав в карман крылоключ, и я последовала за ним. На секунду вокруг стало темно, а затем я поняла, что мы оказались… в парке? За моей спиной остаточным светом заклинаний светились витые металлические ворота, а вперед вела дорога. Вокруг росли деревья.

Где мы? Из-за сгустившихся сумерек я ничего не могла разглядеть.

— Что вы застыли, Т?.. — налетевший порыв ветра унес мою фамилию, произнесенную ректором, куда-то далеко.

Я отпустила его ладонь и обхватила себя руками. Как же холодно! Я уже и забыла, что так бывает. На территории академии, даже в оранжереях и во дворе, всегда было тепло. Но ведь сейчас зима, совсем недавно отпраздновали Великую ночь. Самое холодное время года.

— Возьмите, Танг.

— Что?

На плечи мне опустилась тяжелая мантия, такая огромная, что укрыла всю фигуру и волнами упала на землю. Следом ректор Стортон, опять оставшийся в рваной одежде, сформировал небольшой светящийся шар и направил его ко мне. Стоило заклинанию коснуться моей груди, как по телу разлилось приятное тепло.

Следующим жестом он создал шар света и заставил его медленно лететь вперед.

— Прошу прощения, Уннер, я не подумал, что вы можете замерзнуть. Нам идти около пяти минут.

Я заторможено кивнула. Он что, передо мной извинился? Уму непостижимо! Ректор Стортон?

Я скосила на него взгляд — выглядел он в самом деле смущенным, по крайней мере, шел вперед, опустив глаза.

Опустив взгляд, я украдкой провела пальцами по ткани его мантии. Гладкая, скользкая, как вода, и такого же водного морского цвета: синяя, с зеленым отливом. Ужасно дорогая ткань, наверное, я никогда такой не носила и даже не дотрагивалась до такой.

— Танг, мне долго ждать? Потеряетесь среди деревьев — искать не буду.

Я поспешила нагнать его.

— Отчего же не поискать? Девушки имеют обыкновение влюбляться в тех, кто спасает их… от опасностей.

Ректор косо посмотрел на меня.

— Грим считается? Может, вы уже влюблены и мы зря тратим время?

— Грим на вашем фоне — лишь безродная дворняга, сэр, — чопорно откликнулась я, подражая высокомерному тону Лауры Уортон.

Ректор споткнулся на ровном месте, а потом засмеялся.