Следующий день отличался разве что тем, что к ней несколько раз приходила королевская модистка. Судя по количеству примерок, Катеньке шили целый гардероб, начиная от ночной рубашки и заканчивая дорожным костюмом из мягкой замши. Ближе к вечеру принесли костюм для бала.
Где-то в глубине души Катенька очень ждала этого бала. Ребёнок в её душе радостно хлопал в ладоши, предвкушая, как будет в чудесном платье кружиться в вальсе с мужественным красавцем, может быть, самим королём, который Катеньку, кстати говоря, очень взволновал, как мужчина, особенно когда он гаркнул на неё своим властным голосом. А его золотые кудри вообще привели в совершенный восторг. В те краткие минутки, когда девушка решала смириться со своей судьбой и представляла своё будущее, она видела себя под этим красавцем и почти чувствовала, как скользят золотые кудри по её плечам и груди от мерных и уверенных движений мужчины. Естественно, она гнала подальше эти мысли, напоминала себе про Петеньку и детей, и снова начинала обдумывать возможность сбежать.
Однако же принесённый наряд Катеньку ужасно расстроил. Платье-то было очень красивое, а вот на голову предполагалось одеть совершенно безобразное нечто. Даже модистка морщилась от брезгливости, когда выкладывала эту маску на кровать. Зелёная резиновая голова какой-то рогатой горгульи с прорезями для глаз и рота. И такие же зелёные резиновые перчатки с когтями. Мало того, всё это безобразие было ещё и украшено драгоценными камнями – кольца с рубинами на пальцах, серьги в ушах, и небольшая цепочка из трёх сверкающих капелек, свисающая от губ, видимо, изображающая капающую слюну.
– Я не буду надевать эту мерзость! – возмутилась Катенька.
– Её величество сама подбирала для вас наряд, и она очень расстроится, если вы откажетесь, – ответила модистка.
Ну ясное дело, это королева решила сделать её такой страхолюдиной. Как женщина, Катерина её вполне понимала, не очень-то приятно, если твой муж находит себе другую женщину для заведения потомства. Наверняка, она беспокоится из-за вероятной соперницы. Что ж, Катри это вытерпит. Вот возьмёт и наденет безобразную маску! И пойдёт на этот бал! И будет там танцевать и веселиться! Все же ведь придут в костюмах? Может, у них там тема такая – самые безобразные создания? Да и вообще, если все гости будут в масках, возможно, ей удастся как-нибудь незаметно ускользнуть…
С такими надеждами Катенька, в сопровождении своей стражи, спустилась в бальную залу. И все её чаянья тут же рухнули. Бал, действительно, был тематическим, только вот темой его, видимо, были животные. В шикарных платьях по зале перемещались прелестные кошечки и лисички, мужчины были медведями, волками и львами. Их маски были очень натуралистичны, но всё же довольно привлекательны. И только Катенька была мерзким зелёным созданием, безвкусно украшенным драгоценностями. Первой мыслью девушки было бежать отсюда обратно в комнату, и она даже развернулась, подхватив юбки, но суровые стражники помотали головой и подтолкнули её обратно в залу.
Ничего не поделаешь, Катерина глубоко вздохнула и, расправив плечи, пошла через толпу в сторону королевской четы. Надо ли рассказывать, как все вокруг морщились от омерзения, когда мимо них проходила эта горгулья? Как тыкали пальцами в спину? Как много злобных насмешек и издевательств услышала Катенька на этом балу? И даже королева деланно громко воскликнула: «О, прародитель, кто же додумался пустить сюда это страшилище? Не смейте даже подходить ко мне!» А король – он просто отвернулся, не желая лицезреть это мерзкое создание.
Хорошо, что под маской не было видно слёз унижения и обиды, что беспрестанно лились по щекам Катерины. Её первый в жизни бал оказался сущим адом. Конечно, некоторое время спустя, на неё почти перестали обращать внимание, люди в зверином обличье (или, всё-таки, звери в обличье человеческом?) пили, веселились и танцевали, а зелёная горгулья одиноко стояла у стенки. О том, чтобы попытаться ускользнуть, не было даже и речи, её наряд так отличался от всех остальных, что стражникам короля не составляло труда постоянно следить за ней. Катенька то немного успокаивалась, то снова заходилась в беззвучных рыданиях, и, в конце концов, ей просто стало не хватать воздуха в резиновой маске. Она зашла за колонну и сняла эту мерзость со своей головы.
– Раздумываете, как бы сбежать? – раздался глубокий бархатистый голос позади неё.
Катенька обернулась – за её спиной стояло чудище с телом человека и страшной звериной мордой. Да уж, эти костюмы кого хочешь испугают.
– Просто подышу немного и вернусь, – осторожно ответила она, наверное, это король назначил кого-то следить за ней.
– Жаль… я мог бы помочь вам сбежать.
– Кто вы?
– Меня послали ваши друзья, они думают, что вы совсем не хотите находиться сейчас здесь.
Сердце Катеньки забилось быстрее – Локли и Бонт как-то узнали обо всём и хотят её вызволить!
– Но как мы это сделаем? Я слишком заметна, – горько сказала девушка, показывая на свою маску.
– Доверьтесь мне. У противоположной стены дамская комната, зайдите в неё и возьмите мешок, что найдёте в углу. Там другая маска, наденьте её, а свою спрячьте вместе с перчатками. Потом выходите и двигайтесь вдоль левой стены. Я подойду и возьму вас за руку, и мы, изображая нетерпеливых любовников, вместе покинем этот дворец.
Катенька сделала, как ей велели. Лежавшая в мешке маска лисы ничем не отличалась от почти десятка таких же, виденных девушкой в зале. Едва она вышла из дамской комнаты, этот незнакомец обнял её за талию и шепча на ушко ободряющие слова, повёл к выходу. Она старательно льнула к нему, как к желанному мужчине, и стражники даже не обратили внимания на покинувшую праздник страстную парочку.
Спустя час экипаж остановился посреди тракта. Незнакомец, лица которого Катерина так и не разглядела, потому что, сняв маску, он накинул на голову капюшон, открыл дверь и помог ей сойти. Рядом стоял другой экипаж, кони нетерпеливо стучали копытами.
– Там вас ждут, верши, поспешите, – он открыл ей дверь другого экипажа, внутри которого было совсем темно.
– Спасибо вам большое за помощь, – поблагодарила девушка и забралась внутрь.
– Удачи вам! – услышала Катенька за спиной, и дверь закрылась, оставив её в полной темноте.
Лошади тронулись, и экипаж понёсся вперёд в непроглядную ночь. А потом внутри зажёгся фонарь – и Катенька громко закричала.
Глава 21. И снова этот граф
Закричала Катерина не столько от испуга, сколько от жуткого возмущения тем, что её опять обманули. Перед ней сидели не Локли с Бонтом, которых она ожидала увидеть, а тот мерзкий карлик из дома графа Квакуса, что воспользовался её беспомощностью и нагло овладел телом. Катенька схватила пару подушек с сиденья и, всё так же громко вопя, начала колотить ими растерявшегося карлика.
Всего пару мгновений спустя жертва женской ярости пришла в себя, и руки Катерины крепко зафиксировали сильные ладони. Потом карлик притянул девушку поближе, так, что её лицо оказалось прямо напротив его, и прожигая её потемневшими глазами, угрожающе прошептал прямо в губы:
– Сама успокоишься, или помочь? Не стоит заводить меня, красавица, у меня достаточно силы, чтобы овладеть тобой прямо тут, даже связывать не придётся.
Катенька сглотнула от страха и промямлила:
– Сама… отпустите…