Миналата нощ сънувах сватбата ти — сватбата, която никога няма да имаш.
Кой, смяташ, стоеше в края на пътеката и те чакаше? За жалост, не и целеустременият младеж, с когото се запозна при записването в колежа, или студентът по медицина, който имаше десетгодишен план. Най-вероятно щеше да избереш онзи тромав, нехаен хлапак с рошавата коса, дето гордо декларира, че пълнолетието му се пази в тайна.
Тъй като тази сватба, която никога няма да се случи, е моя фантазия, това момче е гладко избръснато за твоя специален ден, старателно сресано, видимо нервно, докато те чака до свещеника и те гледа така, както винаги съм искал да те гледа един мъж: с нежност, с любов, с благоговение.
Двамата ще си мислим едно и също, Господин Нехайник и аз: Защо, за бога, избра него?
Музиката свири. Пристъпваме тържествено. Хората се изправят. Носят се шепоти колко си красива. Колко си грациозна. Двамата сме на няколко крачки от олтара, когато внезапно ми се приисква да те грабна и да хукнем обратно по пътеката. Ще ми се да те подкупя да изчакаш още година. Да поживеете заедно, макар че баба ти Джини ще е възмутена. Можеш да заминеш за Париж и да изучаваш Волтер. Да посетиш Ню Йорк и да отидеш на всяко представление на „Бродуей“. Да се върнеш в стаята си с плакатите по стените, с Господин Бигълс на леглото ти и онази грозна лампа, която намери на една гаражна разпродажба и която майка ти те молеше да вземеш в колежа.
Даже в съня си съм наясно, че ако те тласкам в една посока, ти ще се втурнеш в противоположната. Доказвала си го през целия си кратък живот.
Ето ме и мен, стоя до теб в този твой въображаем сватбен ден, едва сдържам сълзите си и те поверявам на едно бъдеще, което никога няма да имаш. Майка ти е на първия ред и ме чака да се присъединя към нея. Сестрите ти са до свещеника, срещу момчето, и едновременно сияят и са изнервени, гордеят се и плачат от цялата тази романтика, както и от страх от промените, които знаят, че ще настъпят. Двете са шаферки. Носят рокли, извоювани с дълга борба. Толкова са горди и толкова прелестни, и толкова готови да махнат тези тесни премени и убиващи обувки с токчета.
Ти се държиш за мен. Стискаш ръката ми — силно, както го правеше, когато прекосявахме улица, когато гледахме страшен филм, когато просто искаше да ми напомниш, че си до мен и ме обичаш.
Погледна ме. И аз се сепнах. Изведнъж, като по чудо, ти си пораснала и си станала прекрасна жена. Толкова много приличаш на майка си, ала в същото време си ти, единствена. Имаш мисли, които никога няма да узная. Желания, които никога няма да разбера. Приятели, с които никога няма да се запозная. Страсти, които никога няма да споделя. Ти имаш живот. Имаш цял един свят пред себе си.
Усмихваш се и стискаш ръката ми и дори в съня си прозирам истината: независимо какво се е случило с теб, независимо какви ужаси си преживяла, след като те отвлякоха, винаги ще бъдеш моето малко красиво момиче.
За автора
Карин Слотър отраства в малко градче в Южна Джорджия и пише още от дете. Тя е авторка на бестселъри на „Ню Йорк Таймс“. Има две успешни поредици — „Грант Каунти“ и „Уил Трент“, както и шест самостоятелни романа. Нейните книги са преведени на 35 езика и са продадени в повече от 30 милиона екземпляра. Онова, което я отличава от останалите автори, е характерният ѝ стил, който смесва готика и крайм ноар. Поредицата ѝ „Грант Каунти“ е на път да се превърне в телевизионен сериал, където Слотър ще е съсценарист на пилотния епизод. От дълги години живее в Атланта.
За повече информация можете да посетите уебсайта ѝ: www.karinslaughter.com
Информация за текста
Информация за текста
Издание:
Карин Слотър. Красиви момичета
Американска. Първо издание
Преводач: Коста Сивов
Художник на корицата: Стефан Касъров
Karin Slaughter. PRETTY GIRLS
© Karin Slaughter, 2015
Published by arrangement with Harper Collins Publishers
ИК „Колибри“, 2017
ISBN 978-619-02-0052-9
Сканиране: Silverkata, TtRG
Разпознаване, обработка и корекции: WizardBGR, chitanka.info
notes
1
Заигравка с нашумелия американски сериал „Оранжевото е новото черно“. — Б.пр.
2
Теорията за откриване на сигнала отделя чувствителността от другите фактори, които играят роля при преценяването и вземането на решения. Според тази теория всеки стимул, колкото и слаб да е той, предизвиква ефект. — Б.пр.
3
YMCA (Young Men’s Christian Association) — Християнска асоциация на младите хора. — Б.пр.