Выбрать главу

У Эмерсон, должно быть, было личное пространство, поскольку в палате стояла только одна кровать. Белые стены были голыми, кроме доски с именами медсестры и врача, диетическими потребностями и лекарствами. На стене висел небольшой телевизор с выключенным звуком.

Чувствуя себя неловко в этой ситуации, я попыталась спрятаться за Холдена, но он не дал мне этого сделать.

— Холден, спасибо, что пришли, — сказала пожилая женщина с седыми волосами длиной до плеч, обнимая моего парня. — Джейс. — Они обнялись, затем она повернулась ко мне. — Привет, я Пегги, мама Эмерсон.

— Привет, я Ривер. — Я пожала ей руку, чувствуя себя не в своей тарелке. Впрочем, это было неважно. Холдену нужна была моя поддержка, и я готова была приложить все усилия, чтобы дать ему все необходимое.

Пегги отошла в сторону, открыв взору великолепную блондинку на больничной койке. Ее большие голубые глаза загорелись, когда она увидела нас.

— Привет, Эмерсон, — сказал Джейс, подходя к ней. — Рад тебя видеть.

— Джейс? — Она уставилась на него. — Спасибо, что пришел. Вау, ты выглядишь по-другому, но все тот же. — Ее взгляд метался по комнате. — Я не могу перепутать Холдена. Он выглядит так же, только еще сексуальнее. — Внимание Эмерсон переключилось на меня. — Я тебя не помню. — Она слегка наморщила лоб от смущения. — Доктор сказал, что у меня может быть небольшая потеря памяти, поэтому я прошу прощения. Пожалуйста, не принимай это на свой счет.

— Все в порядке. Ты еще не знакома с ней, Эмерсон. Это Ривер, моя девушка, — объяснил Холден.

— Ты остепенился? — Эмерсон попыталась улыбнуться мне, но без многолетнего движения ей потребуется время, чтобы восстановить контроль над мышцами. — Эти двое... ну, по крайней мере, когда мы учились в школе, были полны проблем, но они были одними из лучших друзей, которые у меня когда-либо могли быть.

— И до сих пор ими остаются. — Холден взял ее за руку. — Очень рад видеть тебя проснувшейся.

— Это так странно. Я выгляжу по-другому... все стали старше, но я понятия не имею, что происходит в мире сегодня. Когда мама сказала мне, какой сейчас год, я испугалась. Как же я смогу разобраться во всем этом? — В ее глазах промелькнули страх и волнение.

— Мы все тебе поможем, — сказал Джейс. — Мы справимся.

Эмерсон обыскала комнату.

— Где Брин? Ченс? Они больше не живут в Спокане?

— Да, но сейчас они в Портленде.

— О, вместе? То есть они женаты? — С нетерпением спросила Эмерсон.

— Нет... — Холден потер затылок. — У Брин рак. Ее лечат в Центре Найта.

Голубые глаза Эмерсон наполнились слезами.

— Это ужасно. Есть ли надежда?

— Всегда, — прошептала я. — К тому же она сильная и смелая. Она справится с этим.

Холден взял мою руку в свою.

— Ривер права. Брин справится с этим, и она будет в восторге, когда мы скажем ей, что ты очнулась. Уверен, она захочет позвонить тебе.

В течение следующего получаса Эмерсон засыпала Джейса и Холдена миллионом вопросов. Она напоминала мне Рида, впитывая все как губка.

Чем больше они говорили, тем яснее становилось, что все они близки. Мне было интересно, что она подумает, если узнает о клубе, о том, как парни защищали Брин и лгали ради нее - спасали ее. Договор, который они заключили, был доказательством того, что они готовы на все друг ради друга. У меня перехватило дыхание, и я на мгновение перестала дышать. Теперь это были мои друзья. Моя жизнь и семья. Переполненная благодарностью, я опустила голову и посмотрела в пол. Я не хотела проявлять эмоции в присутствии незнакомца.

Эмерсон тихонько захихикала, придя в восторг от того, как звучит ее голос. Она была глотком свежего воздуха, и я надеялась, что у меня будет возможность узнать ее получше.

***

Мы с Холденом забрались в кровать Ченса почти в полночь. Мы позвонили Брин и рассказали ей об Эмерсон. Все внутри меня хотело увидеть, как красивое лицо Брин озарится от этой новости, но она отказалась от FaceTime. Иногда она была упрямой задницей.

Зевнув, я поняла, насколько измотана и эмоционально перегружена, и предположила, что Холден тоже. Я посмотрела на своего парня и подперла голову кулаком.

— Что ты думаешь о переезде к маме?

Он положил большой палец на мою нижнюю губу и нежно погладил ее.

— Я не знаю. Часть меня думает, что Риду нужно, чтобы мама была одна. Ей определенно нужно, чтобы он был рядом. Она ни разу не брала отгулы на работе, и теперь я понимаю, почему. Она потеряла двоих детей, и быть трудоголиком было ее механизмом преодоления.

— Логично, но теперь она пытается поступить правильно по отношению к нему. И с тобой тоже. Мне просто интересно... знаешь... если Брин вернется домой, где мы будем жить?

— Когда Брин вернется, она, скорее всего, останется здесь с Ченсом. Мы с тобой можем занять комнату для гостей, которую использовал Рид. Я был там до того, как вы оба приехали. Мы также можем остановиться у Джейса, если захотим. У него просторнее. У нас есть варианты. Самое главное, я хочу, чтобы ты чувствовала себя в безопасности.

Я посмотрела в его шоколадно-карие глаза и растаяла.

— Как мне так повезло? — Я разгладила его темные брови большим пальцем, а затем поцеловала его. — Полагаю, пока что мы будем играть по наитию и надеяться, что на следующей неделе у Брин будут хорошие новости.

— Это лучшее, что мы можем сделать на данный момент. — Холден перевернулся, и я прижалась к нему. Мягкие взлеты и падения его груди убаюкали меня, и я быстро уснула.

ГЛАВА 31

— Вы готовы? — Внимание Холдена металось между мной и Ридом, пока мы сидели вокруг кухонного острова в доме Ченса. Он потянулся в задний карман джинсовых шорт и достал свой мобильный. Он выбрал темно-зеленое поло - цвет, который ему очень шел, но который он не часто носил.

Я перекинула руку через руку Рида и кивнула.

— А ты? — Я потянула Рида за черную дизайнерскую рубашку с V-образным вырезом, которую купила для него Кэтрин. Оказалось, что у них с Холденом похожие вкусы в одежде. После того как Кэтрин познакомила его с шопингом и всеми доступными вариантами, он стал гордиться тем, как себя преподносит. Он постоянно носил дизайнерские джинсы и шорты, которые облегали его попу и бедра так же хорошо, как и бедра его брата. Он также открыл для себя майки. Я думала, что Холден подтянут, но оказалось, что у Рида больше мышц. Я упомянула об этом Брин во время одного из наших телефонных разговоров, и была уверена, что у нее потекли слюнки.

— Да, давай сделаем это. — Рид вздохнул и провел рукой по волосам. — Блин, я нервничаю.

После того, как несколько вещей были расставлены по местам, включая принятие предложения Холдена о покупке участка на озере, мы решили, что пришло время позвонить Мэлори. Она заслуживала того, чтобы услышать все хорошие новости. Может быть, когда-нибудь она даже решит приехать к нам в гости.

Холден нажал на приложение FaceTime на своем iPhone и наклонил камеру так, чтобы она показывала только его. Он хотел получить возможность все объяснить до появления Рида.