— Извините?
— Это в интересах семьи, частью которой ты сейчас являешься. Я верю, что ты понимаешь деликатность информации, которую не каждому нужно знать.
— Простите, но вы же не серьёзно? Крис может видеться с любым доктором, каким захочет. Это вопрос не Вашей компании, а его жизни, — говорю я, полностью ошеломлённая смелостью этого человека передо мной.
— Хелен лучшая в своей области, с первоклассной командой. Он был бы в руках не лучше, — просто говорит он.
— Вы можете поговорить с Кристофером лично, но я считаю, что его выбор был сделан потому, что это вы хотите, чтобы он виделся именно с Хелен, — он вздыхает и встает из-за своего стола.
— Прошу прощения, не думаю, что ты понимаешь. Позволь мне прояснить ещё кое-что. Твой пентхаус в Мичигане, в одном из моих зданий, а также ферма и дом Скоттов находятся в моей собственности. Земля твоей тёти Рейвен может с лёгкостью пойти на продажу. Твоя подруга Хиллари работает в компании, которая является филиалом... ну, я уверен, ты можешь сделать вывод. Просто, чтобы ты знала. Мои интересы в твоих интересах.
Я чувствую, как горло начинает сжиматься. Мурашки бегут по спине. Какого чёрта Кэл делал для этого человека, что ему потребовалось меня шантажировать?
— Думаю, мы поняли друг друга? — он повторяет.
— Я могу идти?
— Тебе не нужно моё разрешение, — снисходительно смеётся он. Я встаю и как можно быстрее подхожу к двери.
— О, и Лорен, — я останавливаюсь, но не оборачиваюсь. — Было приятно с тобой познакомиться.
Глава 11
Крис
Я никогда не любил игры. У меня не было на них времени. Начав контролировать мою жизнь, Кэл лишил меня возможности наслаждаться ею. Я не встречался, так как был слишком занят сеансами и тестированием лекарств. Всё отошло на задний план: учёба в колледже, музыка, мечты. Я хотел быть нормальным, перестать забывать. Тогда я не знал о Кэле и о том, что он живёт вместо меня и делает бог знает что. Когда я узнал обо всём и встретил Лорен, мне было тяжело осознавать, что всё это происходит со мной, но мне было важно знать. Я боялся правды, но с каждым возвращавшимся ко мне мгновением чувствовал взаимосвязь и понимал его немного больше. Ненавижу себя за эти слова, но увиденное прошлой ночью вызвало не эту связь или понимание, а отвращение.
Он был с похищенным мужчиной. Какого чёрта он делает? Зачем? Почему он искал какого-то Клэя? Что случилось, если он нашёл его? Сейчас мне гораздо больше нужно волноваться об этом, чем о количестве трахнутых им женщин. В чём именно он замешан?
Вот что вновь привело меня в Чикаго. Я жду, когда же Декс выйдет из своего здания. Мне пришлось простоять два часа, но, наконец, он появляется в одном из своих костюмов за тысячу долларов, с телефоном в руке.
— Декс! — кричу на бегу, догоняя его. Он оглядывается на меня, но совершенно не выглядит удивлённым. Скорее, скучающим.
— Что привело тебя в Чикаго?
— Нам нужно поговорить, — категорично говорю я.
— У меня сегодня много дел, Крис, поэтому нет ни единой минуты на мыльную оперу под названием «Жизнь Скоттов», — смеётся он.
В этот раз я застигаю его врасплох, хватая за руку.
— Кто такой Клэй Райс?
Его глаза сужаются, и он пытается вырвать руку, но я не отпускаю его. Он должен увидеть, насколько я серьёзен, потому что этот случай его метафорическими речами не загнёшь.
— Это Бриони, — говорит Декстер снисходительно, после чего отстраняется от меня и смахивает невидимый отпечаток, который я оставил на его костюме. (Прим. пер.: Бриони (англ. Brioni) — известный итальянский дом моды и модный бренд).
— Проблема, Мистер Крестфилд? — позади меня появляются два больших человека. Декстер вздыхает.
— Никаких проблем, джентльмены. Кристофер, я смогу убить немного времени до моей следующей встречи, если хочешь, — говорит он, указывая на машину, в которую садится. Я следую за ним, и как только дверь закрывается, он тут же хватает бутылку скотча и наливает себе немного.
— Откуда ты знаешь о мистере Райсе? — интересуется он, играя жидкостью в стакане.
— Я вспомнил, Декс. И хочу знать, какого чёрта ты заставлял меня делать? Я был каким-то твоим прихвостнем?
— Говори тише, — говорит он.
— Скажи мне! — кричу я.
— Я не имел ничего общего с тобой и Клэем Райсом. Это всё ты, мой друг, — отвечает Декс.
— Он... я кому-нибудь навредил? Ты это имел в виду в тот день, когда пришёл ко мне домой? — спрашиваю осторожно. Декстер глубоко вздыхает.
— Не позволяй себе угрызений совести. Сейчас тебе не за что себя винить, — говорит он, глядя на стакан в руке.