Судя по карте, в Ринтельне был мост. Если он не был взорван, то его захват позволил бы Безарину выйти в тыл противнику по западному берегу реки. Если же мост был взорван, или просто не удастся его захватить, то он рисковал потерять в уличных боях драгоценное время, возможно, просто потерять свои силы. Но он понимал, что его танки не будут иметь большого значения, если просто выйдут к тому же плацдарму, к которому вышел Даглиев. Безарин последний раз взглянул на карту, изучая дороги на западном берегу. Там была идущая вдоль Везера дорога, которая приведет его прямо в тыл противнику. Если они смогут переправиться в Ринтельне. Безарин принял решение.
Он повел свою колонну прямо к мосту. Безарин надеялся достичь внезапности, захватить переправу прежде, чем враг успеет заминировать и подорвать мост. Но все сразу пошло не так.
На окраине Ринтельна танки Безарина попали в затор. Очередная волна беженцев была остановлена, чтобы эвакуировать на запад колонну британских самоходных орудий. Безарин скомандовал танкистам открыть огонь по орудиям, а машины поддержки обстреливать только пулеметным огнем. Его целью не было уничтожение вражеских сил. Они были явно вторичны по сравнению со стоящей перед ними задачей — достичь моста и двигаться к Бад-Эйнхаузену. Но ничего не поделаешь. Чтобы добраться до моста, нужно было пробиться через британскую колонну, однако вскоре остовы уничтоженных машин преградили танкам путь.
Вспышки мелькали в ночи. Взрывы возимых боекомплектов орудий, а также горящая небронированная техника очень скоро озарила город настоящим садом огня.
— Ласки, — сказал Безарин в микрофон. — Выводи своих засранцев из машин и двигайся к мосту. Прямо по главной дороге. Я с танками попробую объехать затор. Но займи этот долбаный мост прежде, чем они его подорвут.
Ласки подтвердил получение приказа. В его голосе звучало волнение, но все же он был не настолько потерян как тогда, на шоссе, в окружении убитых беженцев. Безарин надеялся, что на этот раз Ласки сможет справиться с поставленной задачей.
Безарин двинул танки в обход вдоль границы города, надеясь найти другую дорогу. Он боялся завязнуть в уличных боях, где несколько солдат с противотанковыми гранатометами могли положить конец его силам. Но другого пути к мосту не было.
Вспышка едва не ослепила его, и он приказал механику включить фары, понимая, что сделал свой танк идеальной мишенью. Но вот он обнаружил переулок, выходящий в поле. И повел свои танки в город.
Они двигались по жилым кварталам, размалывая в пыль бордюры, снося заборы и изгороди. В нескольких сотнях метров Безарин слышал, как взрываются машины разгромленной британской колонны. Он приказал своей батарее самоходных артиллерийских установок занять позиции на окраине города. Не было смысла просто тащить их в город вслед за танками.
Улицы, переулки и арки проносились мимо. Безарин опасался, что они просто ездят кругами, и пытался найти основную дорогу, которая привела бы его прямо к мосту. На каждом маленьком перекрестке он выбирался из башни и осматривал улицы, ища путь и ожидая, что сейчас его танк получит попадание из гранатомета.
Спешно пытаясь найти путь к мосту, Безарин приказал механику повернуть на улицу, которая вскоре начала опасно сужаться. Здания сходились так плотно, что он боялся, что они могут зажать его танк, словно тисками. Надгусеничные полки заскрежетали по бетону. Когда Безарин оглянулся, он увидел темный силуэт следующего танка совсем близко он них и подумал, что на то, чтобы выехать с этой улочки и найти другой путь уйдет не меньше часа.
— Пройдем? — Спросил Безарин у механика.