Выбрать главу

— Вставленный нож в спину своих союзников значительно сокращает нашу не-вечность, — заметил Йесон, не шелохнувшись.

— Ты мне угрожаешь? — хмыкнул бывший зам. генерального.

— ХекВон, я никогда не угрожаю. Я предупреждаю, — у меня мурашки по коже пошли от его тона. Он стал похож на криминального злодея. Нет-нет, мой начальник не такой. Он хороший! Но образ главы преступной группировки ему бы очень пошел. В сегодняшнем черном костюме он был воплощением якудзы. Ещё бы татуировку дракона на плечо. Интересно, у него есть на теле татуировки? О чем я думаю!

— Ну-ну, я ухожу из бизнеса, так что можешь не стараться проделать со мной свои обычные фокусы, — ХекВон засмеялся, и мне захотелось кинуть ему в голову тяжелым металлическим дыроколом.

— Раскаяться можно, потеряв не только деньги, — Йесон не разделял веселья, но и огорченным его назвать было нельзя.

Мужчина хмыкнул и пошел прочь, не говоря «до свидания». Мавр сделал своё дело — мавр может уходить. Господин Ким спокойно обернулся ко мне.

— Сейчас придет один мой знакомый — ДонУн, проводи его ко мне, пожалуйста.

— Как скажете, — я посмотрела ему в спину, любуясь ровной походкой и царственной осанкой.

Меня отвлекли очередные звонки, потом ЕнБом переслала мне на электронную почту сертификаты и договоры, которые я просила и, завертевшаяся воронка дел в голове погрузила меня полностью в мои обязанности, поэтому я вздрогнула, когда на мой стол рядом легли руки.

— Добрый вечер, — я подняла глаза и увидела высокого симпатичного молодого человека в почти белоснежном костюме. Он едва не лоснился от дороговизны и ухоженности. До меня доносился аромат безумно вкусной мужской туалетной воды. — я к Йесону, он предупредил?

— Вы ДонУн? — не сразу сообразила я, чуть подавшись назад, пока он нависал надо мной. Если бы его глаза раздели меня до нижнего белья и остановились, я бы ещё выдержала, но то, насколько они у него были распутные, просто пришибло. Хотелось гаркнуть «прекрати меня лапать», но он стоял от меня в метре и не шевелил даже пальцем. Бывают же засранцы! Что Йесон забыл в таком обществе?

— Да, я именно он, — я сделала позволительный жест в сторону кабинета. Он поблагодарил меня и вошел.

Загорелась красная лампочка внутренней связи, и я приняла вызов.

— Будь любезна, принеси нам два кофе, — звонок отключился, и я поспешила к кофеварке. Я уже до сотой грамма знала, сколько нужно насыпать сахара и насколько крепким должен быть напиток. Что касается посетителя — сделаю ему обычный, не переломится.

Я поставила чашки на маленький поднос и, постучав, шагнула к столу шефа. На меня даже не обернулись.

— Ты же знаешь, фирма моего отца тебя поддержит, как когда-то ты нас, — говорил ДонУн. — сейчас совершим слияние филиалов и, уверен, через год всё будет, как новое. Даже не бери в голову.

— Да, я знаю. Нам нужно будет ещё разобраться с арендой перепроданной ХекВоном части. Думаю, небольшое судебное дело всё-таки придется завести, — Йесон, даже не подвинувшись, когда я ставила рядом кофе, продолжал искать что-то в правовых документах на просторах сети.

— У тебя первоклассные адвокаты. Это тоже ерунда, — я направилась на выход. Мир больших людей, серьёзных разговоров, солидных мужчин. Мне казалось, что я в него попала, но я, по-прежнему, была в нем на задворках, если не совсем лишней. Конечно, подносить горячий кофе Йесону — это прекрасно, но что-то подсказывает, что делать это в роли жены, а не прислуги, гораздо приятнее.

Я вернулась на свой крутящийся стул немного расстроенной. Я бы хотела хотя бы попробовать завоевать симпатию начальника, как женщина, но сейчас мне это грозит потерей места. Сколько ещё придется ждать, чтобы появилась возможность пытаться осуществить своё желание? Я потерла виски и, тряхнув головой, вернулась к работе.

Они просидели внутри часа два, не меньше, после чего вышли, погасив свет. В руке Йесона был дипломат, значит, он сегодня больше не вернется. Время показывало девятый час. Ого, и я что-то засиделась!

— Ты ещё здесь? — удивленно посмотрел на меня господин Ким.

— Ну, я же привожу в порядок все Ваши дела, поэтому пока Вы их не завершите, мне надо оставаться тут.

— Ступай домой, — бросил он мне. Я посмотрела на пустой стул ЕнБом. Она попрощалась полчаса назад. — мы с ДонУном отдохнем где-нибудь, поэтому завтра не жди меня раньше обеда. Если есть какие-то встречи — перенеси.