– Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии –
Пространство Столкновения. II список Бога Невозможного
– Текст прерывается – далее сказано – Независимость Отечества выше нашей личной Свободы – Свобода Государства выше Независимости Отечества – ибо Отечество – это Место – где рождаются наши Надежды – Государство – это Пространство – в котором свершаются наши Мечты – Государство – это Музыка – в которой звучат Колокольчики Новой Веры –
– Текст прерывается – далее сказано – Тот – кто слишком Свободен в своем Безумии – не способен думать о Свободе своей Страны – Тот – кто ставит свою личную Независимость выше Независимости Египта – обречен на Рабство – ибо нельзя жить независимо внутри Государства – которое так зависимо от своих внешних Границ – и конечно не может быть даже мнимой Свободы в Стране – которая далеко не свободна перед Лицом всего остального Мира –
Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Я не отдам Врагу Друга – чтобы получить от Врага Врага – но я отдам Врагу Врага – чтобы получить от Врага Друга – Я отдам Врагу Преступного Врага – чтобы получить от Врага Преступного Друга – Но я не отдам Врагу даже Преступного Друга – чтобы получить от Врага обратно Друга Героя – Я отдам Врагу любого Врага – чтобы получить от Врага любого Друга – Но я не отдам Врагу даже самого ничтожного Друга – чтобы получить от Врага даже самого сильного Врага –
– Текст прерывается – далее сказано – Я говорю о Вечной Войне – не о той Войне – которая бывает между Царствами или внутри Царств – Я говорю не о той Войне – которая всегда завершается Миром – Я говорю о Настоящей Войне – которая происходит между всеми одновременно и беспрерывно – Я говорю о Войне – которая побуждает каждого угнетать каждого – ибо все находятся в одном Пространстве слишком Наивного Воздуха – у которого нет Границ – Я говорю о безграничной Войне – где Живые стреляют в Живых – где Раненые стреляют в Раненых – и – наконец – Мертвые стреляют в Мертвых – и это длится уже бесконечно –
– Текст прерывается – далее сказано – На Войне нет Убийств – есть убитые – На Войне нет Убийц – нет Жертв – На Войне есть Противники – ибо Война – не Преступление – Война – это Молитва о Равновесии по обе Стороны Границы – проходящей между Жизнью и Смертью -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Слышу Скрип Колес Золотых Колесниц – Этот Скрип не слышит никто – ни Враг – ни Друг – Вижу солнечные Блики на Золотом Щите Государя – этот Свет не видит никто – ибо издалека идет этот Свет – издалека доносится этот Звук – Текст прерывается – далее сказано – Я спасу тебя – говорит Государь – но далеки его Колесницы – и падают Стрелы его Лучников на полпути от Сердец моих Врагов – но не боюсь я моих Врагов – Государь – ибо не могут они больше чем жить и умереть – не спеши ко мне Государь – не загоняй своих Белых Коней – ибо мы и без того бессмертны – Текст прерывается – далее сказано – Мрачным было Начало Первого Похода и Поражение между Первым и Вторым Походами – но тогда кто-то сказал – важны не Достижения – важен Путь к Невозможному – ибо от Свершенного не останется и Следа – но Память о Пути умрет только вместе с нами – Мрачным было и Начало Второго Похода – гибли Солдаты Фараона – ибо Враги пускали свои Стрелы в Спины Египтян из-за Спин своих Жен и Детей – И Потери Египта были значительно больше наших Побед – Впрочем – это только казалось нам тогда – а Враги умножали наши Заблуждения – Враги сказали внутри Царства – Зачем убивать или быть убитыми – зачем сражаться – когда следует уступить – но Государь вспомнил о Павших и не смог предать их Память – и все увидели – важны не Достижения – важен Путь к истине – Необходимо провести Поход во Времени и Пространстве – и неважно – что будет после – ибо нет Завершения Войны – сначала Лучники стреляют в Лучников – затем раненые Лучники стреляют в раненых Лучников – затем Мертвые Лучники стреляют в Мертвых Лучников – и это уже длится бесконечно – нет Завершения Войны – но есть Путь к Нравственной Победе – и уже изменились Лица Солдат из Пространства Второго Похода – и уже пришла Радость в Дома Египта – ибо Поход против Кочевников превратился в Поход против собственного Безволия и Позорного Сна – и словно выросли Города Египта – словно Белей стали Стены крепостных Стен – словно таинственней и могущественней осветились Пирамиды и Храмы – словно рассеялась Слабая Оболочка Безверия и Сомнения – и сквозь долгий Туман вновь засверкало Солнце Победы – Пусть и не свершилось Завершение Войны – но уже повсюду звенят Колокольчики Новой Веры –