Выбрать главу

Только бы не разминуться, не заблудиться

В круговороте смертей и рождений.

И в назначенный час вспомним друг друга

По первому прикосновению.

Комментарий к XII глава

Fleur — память

Познакомьтесь с маленькой Цзян Мэй, я люблю эту девочку^^

Глава посвящена моей девочке А-Ли))))))))

========== XIII глава ==========

Заблудившийся в мрачных глубинах зеркальных поверхностей,

Ты зовешь меня сквозь океаны полной луны.

Рвется тонкая нить, но я верю в твое бессмертие

И отыщу тебя даже на том краю тишины.

Свадебное платье невесты представляло собой красный халат, расшитый драконами. Головной убор также был достаточно специфический, в виде проволочного каркаса, отделанного птичьими перьями, шелковыми помпонами и медальонами. Завершала облик вуаль красного цвета. Китайское свадебное платье ципао расшито золотом. На него вышит феникс — сколько труда потребовалось, чтобы всё выглядело так красиво?

Целый день долгожданной свадьбы вокруг Яньли суитились служанки, то и дело вытирающие слёзы и причитающие о том, как выросла маленькая А-Ли, недавно бегающая по пристани вместе с Цзян Чэном и Вэй Ином. Девушке оставалось загадочно улыбаться, слушая невинные истории и напутствия женщин. Цзиньчжу и Иньчжу, слуги, знакомые с её матерью ещё во время её пребывания в ордене Мэйшань Юй, особенно часто появлялись ей на глаза, желали счастья в браке, а сами невольно переглядывались. Они были знакомы с Юй Цзыюань с самого детства. Они стали свидетельницами подобного брака по договоренности родителей. И теперь, получается, видели и второй.

Цзян Яньли думает о том, как бы всё прошло в тот раз. Ведь сейчас она знала, каким человек является её будущий муж. Она прекрасно помнила всё, особенно его, до мельчайших деталей. Не растогни родители помолвку в тот раз, кто знает, что могло выйти — вдруг они действительно смогли повторить судьбу своих родителей? В знаменитых орденах редко женятся и выходят замуж по любви. И ей, можно сказать, повезло.

Непривычные красные одежды немного стискивают движения, корсет вынуждает сидеть ровно, держать спину прямо. А-Ли на самом деле очень хочется оказаться в простом нежно-розовом платье, а не в столь ярком и пышном наряде, пусть это и необходимо для торжества. Хотя, она, конечно, никому об этом не скажет. Зачем говорить? Это всего лишь один раз, один день, когда ей выпадает шанс облачиться в столь красивый наряд. И никто уже не посмеет сказать, что внешность у неё непривлекательная, что заклинательница она довольно слабая. Наступил день, когда все прежние унижения закончились. Почти наступила новая жизнь.

И этот день надо прожить по полной.

Слуги хорошо постарались, с самого утра всячески крася лицо Яньли. Они переборщили — девушка сама себя не узнала, когда взглянула в зеркало. И даже немного подивилась тому, как обманчива внешность. Лицо было до невозможности напудрено и нарумянено, губы покрашены в ярко-красную помаду. Но Цзысюань видел её в образе обычной заклинательницы, обычной девушки и любящей сестры. Он поймёт. Он узнает её. Поэтому она почти не волновалась.

Вэнь Цин уличила момент, когда мадам Юй отвлеклась, наверное, чтобы проследить за А-Мэй, которая в столь торжественный день была предоставлена сама себе: внимание сконцентрировали на старшей дочери, после чего заверила слуг, что ей надо проверить здоровье А-Ли и что-то ей сказать. Те лишь понимающе кивнули, ведь были свидетелями их крепкой дружбы, зародившейся уже несколько лет назад.

— Еле добралась до тебя. Они такие придирчивые, — то ли жалуясь, то ли используя привычную манеру речи, заявила А-Цин, садясь на угол кровати рядом с Цзян Яньли. Это был, наверное, последний раз, когда они могли вот так вот более-менее непринужденно разговаривать. Осознание вгоняло в печаль, — почему у тебя такое грустное лицо? Разве ты не рада?

— Если я заплачу, весь макияж размажется на моём лице, а ведь его наносили всё утро, — жалуется А-Ли, улыбаясь, — матушка сказала, что невесте надо поплакать перед свадьбой, чтобы не лить слезы в супружеской жизни. Разве ты не знала?

— Оу, ну я не собираюсь замуж, знаешь ли, — фыркает Вэнь Цин, — ты так и не ответила мне. Ты счастлива, А-Ли?

Невеста почувствовала, как по телу пробежали мурашки. Она была слишком взволнована, чтобы говорить об этом. Лихорадочные мысли то и дело сменяли друг друга. Безусловно, она счастлива. Ведь в этот раз не допустит прошлых ошибок. И проживёт чуть дольше с любимым человеком, а может не совсем «чуть». Возможно, всë сложится так, что они проживут вместе до самой старости. В счастливом браке. Будут растить Цзинь Лина вместе. Помогут Цзян Чэну восстановить Пристань Лотоса, если нападения ордена Цишань Вэнь не удастся избежать. Помогут Вэй Ину не вступить на путь тьмы. И много чего ещё, чего они не успели в прошлой жизни, они совершат вместе.

— Я очень счастлива, А-Цин, — срывается с её губ, а глаза предательски слезятся. Яньли бы смахнула слёзы рукой, если бы лицо не было накрашено — она боялась задеть макияж.

— Вот и хорошо. Почему же тогда ты плачешь? Неужели хочешь, чтобы ещё раз тебе наводили подобную красоту? Ну же, подумай о том, что А-Мэй когда-нибудь тоже подберут жениха. Представляешь, как не повезёт бедному парню! — попыталась обратить всё в шутку Вэнь Цин. Чтобы заставить её смеяться. Ведь Цзян Яньли не должна лить слёзы в этот прекрасный день.

Однако, ей всё ещё было грустно. Придётся оставить Пристань. Видеться с братьями не так часто, как хотелось бы. Изредка навещать родителей. И младшую сестренку, которую А-Ли всем сердцем любила. Это было очень печально.

— Ты не должна грустить, А-Ли. Все живы. Всё в порядке, — всё ещё пыталась успокоить подругу Вэнь Цин, — и это не последний раз, когда мы так видимся. Тетушка давно поговаривала о том, что мне как-нибудь съездить в Ланьлин не помешает.

Она — целительница. Она находится вне вражды орденов, её цель — спасать людские жизни. Врачевателям всегда были рады в любом месте. Отношение к ним, конечно же, гостеприимное и приятное. Тем более, многим есть, чему поучиться у Вэнь Цин, а ей — у них. Она без проблем загостится в любом ордене, насчёт этого волноваться пока не следует. Именно пока. Пока не начнётся эта кровопролитная война, полная ужасов и потерь. Пока в мире заклинателей царит спокойствие и затишье п̶е̶р̶е̶д̶ б̶у̶р̶е̶й̶.

— Спасибо тебе, А-Цин… И всё же, мысль о том, что моим орденом теперь будет являться Ланьлин, как-то непривычна мне.

— Ой, да ладно тебе! Тем более, ты в той жизни знала Цзинь Цзысюаня. Поверь, тебе будет легче, — куда более уверенно заявила целительница Цишань Вэнь, улыбаясь, — я рада за тебя, А-Ли. Ты действительно заслужила счастья.

— Спасибо, — неуверенно и рассеянно проговорила девушка, тут же переведя на подругу взгляд добрых и ласковых глаз, — а ты? А-Цин, в тот раз ты всю себя посвятила целительскому искусству. Не мне судить, но, может быть, тебе стоит подыскать себе пару? Разве ты бы не хотела когда-нибудь кого-нибудь полюбить?

— Нет. Я не хочу… Не могу доверить себя кому-то. Тем более, таким образом я отступлю от своей задачи, — голос Вэнь Цин немного утих, будто она тщательно обдумывала каждое слово и не была готова рассказать все, — предположим, я выйду замуж. Тогда мне придется перебраться в орден своего мужа. И оставить Вэнь Нина. Я… Я не смогу так, — А-Ли увидела, как девушка нервно сжимает в руке белую ткань платья, свойственного ордену Цишань Вэнь, — только если когда всё закончится. Если я выживу. Только тогда, возможно, я разрешу себе полюбить кого-нибудь.

Она прочно закрыла свое сердце на замок. Построила невидимую стену между собой и окружающими, которую чувствовали только те, кто пытались пробить её, достучаться до чувств, добиться взаимности. Вэнь Цин, красивая девушка, искусный целительница, сильная заклинательница, не раз получала признания, которые с легкостью отвергала. Её видели хладнокровной и упорной девушкой, которая твердо шла к своей цели, неважно, насколько непостижимой она казалась. И её всё устраивало.