Выбрать главу

На туристической англо-испанской тарабар­щине ему удалось оговорить условия найма виллы; кроме того, он понял, что примерно через час в до­ме кто-то будет. Около часа дня. Сеньор Хуанитес.

Отлично.

Он поехал обратно, решив найти укромное мес­течко где-нибудь поблизости. В пяти-шести кило­метрах от сдающегося дома был небольшой пляж. Он припарковался у дорожки, ведущей к морю, и обернулся назад.

Посмотрел на Аниту, потом на Алису.

– У нас есть час, – сказал он. – Можем не­множко отдохнуть.

Голландка-инспекторша слегка улыбнулась.

Он открыл бардачок и протянул Алисе бумаж­ный пакетик.

– Думаю, ты уже привыкла.

Алиса открыла мешочек и вынула бутылочку с красящим шампунем. Угольно-черный цвет. Она одарила его обреченной улыбкой, но в ее глазах, когда она открывала дверцу, мелькнул хитрый ого­нек.

Она беззаботно направилась к морю, плескав­шемуся в ста метрах от нее, у подножия песчаных дюн.

Хьюго повернулся к Аните:

– Ну ладно, думаю, что нам с вами надо погово­рить.

Он постарался придать лицу как можно более безразличное выражение, потом вышел из «БМВ» и как ни в чем не бывало открыл ей дверцу. Анита отказалась от предложенной помощи и вышла из машины самостоятельно.

Было довольно жарко, с юга, со стороны Афри­ки, дул теплый ветер, но она куталась в куртку, пытаясь справиться с легкой дрожью.

– Вы приняли таблетки, как я вам сказал в Аямонте? – спросил он тоном спокойного, доброжела­тельного врача.

Она пробормотала что-то утвердительное, по­том, не мигая, уставилась на него.

– О чем вы хотите поговорить?

Он окончательно собрался с мыслями.

Потом оглядел пляж, нашел взглядом Алису и открыл багажник. Почти машинальным жестом вытащил спортивную сумку, в которой ощущалась тяжесть автомата.

Вернувшись к Аните, он сделал неопределен­ный жест, приглашая ее следовать за ним к пляжу.

– О нашем будущем сотрудничестве.

Его черные очки встретились с глазами моло­дой голландки.

– То, о чем вы меня просите, – просто дикость.

Они сидели, прислонившись спинами к песча­ному холму. Алиса аккуратно красила волосы, морская пена лизала ее босые ноги.

Методично излагая основные пункты своего плана, Хьюго наблюдал за девочкой и одновремен­но за дорогой, ведущей к пляжу.

Он не смог сдержать улыбку:

– Нет. Я предлагаю вам нечто совершенно кон­кретное… В обмен на что, как уже сказал, позволю вам связаться с голландской полицией и порту­гальскими легавыми.

– Это уже граничит с полным беззаконием.

– Да, но всего лишь граничит, и только. Поверь­те, внешность бывает обманчивой, я и правда не­плохо разбираюсь в этом вопросе.

Он снова улыбнулся.

Ему хотелось разрядить обстановку.

Но фокус не удался.

– Нет, вы просите, чтобы я солгала моим кол­легам и начальству…

Она поудобнее пристроила свою забинтован­ную руку.

– Единственное, о чем я вас прошу, – промол­чать о некоторых сторонах ситуации для пользы вашего же расследования. Ненадолго…

Анита не ответила. Казалось, она пытается принять решение, что к чему. Хороший признак.

– Послушайте, – снова заговорил он, спеша закрепить успех. – Я нуждаюсь в вас и в возмож­ностях полицейского расследования, но и вы нуж­даетесь во мне, если хотите, чтобы Алиса действи­тельно была в безопасности…

Он хотел сказать, что самая большая опасность подстерегает Алису в том случае, если она попадет в руки местной полиции. В этом случае мать подни­мет на ноги всех своих юристов и вернет дочь в тот же день. Никаких весомых доказательств связи Евы Кристенсен с налетом в Эворе не существова­ло. Значит, сейчас необходимо как можно скорее спрятать девочку, уйти вместе с ней в подполье, поддерживая при этом регулярные контакты с по­лицией – в Голландии и Фару. Достаточно сказать половину правды. Во время налета Оливейра был убит. Алиса скрылась с человеком, остановившим нападавших. Аниту ранили. Тот же человек оказал ей первую помощь, а потом оставил на автобусной остановке – эта мифическая остановка могла нахо­диться где угодно на португальской территории, им просто нужно указать направление, идущее от испанской границы. Анита должна сообщить, что все в порядке и она продолжит свое расследование. Надо будет сказать, что полиция Фару должна со­средоточить усилия на розыске тех, кто совершил налет в Эворе. А им самим нужно как можно скорее найти Тревиса и передать ему девочку. Потом Анита сможет действовать по своему усмотрению.

Можно поступить по-другому: он не поедет снимать дом, оставит Аниту на дороге, а сам отпра­вится вдвоем с Алисой на поиски ее отца.

Анита поморщилась.

Он закурил, протянул ей сигарету.

– Три дня. От силы четыре. Пока не найдем

Тревиса…

Зажав в губах «Кэмел», она потянулась к тре­пещущему огоньку зажигалки.

– Нет – Нет. – Она покачала головой с выраже­нием безысходности на лице. – Не думаю, что могу принять ваши условия… Это сочтут грубой ошибкой.

– А вы не думаете, что будет ужасной ошиб­кой, если мы допустим, чтобы малышка попала в лапы к мамаше? До того, как вы успеете придумать стоящий план и увезете ее в Патагонию?

Он почувствовал, что девушка всерьез обду­мывает последствия возможного решения.

– Хорошо, – выдохнула она наконец. – Соглас­на. До вечера среды. Потом я пересмотрю ситуа­цию. Но в обмен хочу кое-что получить.

Тороп вздохнул:

– Говорите.

– Скажите, чем вы занимаетесь в действитель­ности… Я не спрашиваю, как ваше имя, ничего кон­кретного… Просто – кто вы? Чем занимаетесь?

– Но я же могу наплести все что угодно!

– Правильно…

Она хотела сказать, что рассчитывает на его честность.

– Сожалею, но я почти ничего не могу вам рас­сказать…

Его поразил ее настойчивый взгляд.

– Вы из мафии? Из организации?

– О черт! – вырвалось у него. – Что вас навело на такую мысль?

И тут же пожалел, что не сдержался. Такое ве­ликолепное прикрытие! Тип из мафии. Которого якобы нанял Тревис… Он догадывался, какие мыс­ли бродят в голове у Аниты Ван Дайк. Впрочем, уже через секунду она сама уничтожила все его со­мнения.

– Вас нанял Тревис, да? Но что-то в его плане не сработало, и вы теперь не знаете, где он скрыва­ется, связи у вас нет…

«Ага, – лихорадочно думал он, – а вот это дей­ствительно неплохая идея, стоит уцепиться…»

– Ну, что-то в этом роде… Мгновенная пауза. Не дольше вздоха.

– Знаете, я предпочту, чтобы вы мне ничего не рассказывали, это лучше, чем плести плохо приду­манную чушь.

Он играл недостаточно искренне, она почуяла обман. Да, девчонка – настоящий телепат, с ней бу­дет непросто.

– Но хочу вам напомнить, что меня интересует надводная часть айсберга, – продолжила она ледя­ным тоном. – Я хочу знать, с кем связываюсь.

Надо быстро сообразить, найти грань между важной и второстепенной информацией. Приме­нить стратегические правила Ари. Любая инфор­мация – это вирус. И от того, как ты его закодиру­ешь, зависит, какую работу он будет выполнять. Конечно, упоминать о Сети нельзя…

– Хорошо. Попытаюсь дать вам сжатый отчет… Прежде всего, я не знаком с Тревисом. Как вам ска­зала малышка, нас свел чистый случай. Во-вторых, я работаю на себя. Наемник, частник, предлагаю­щий свои услуги направо и налево-Синие глаза пытливо всматривались в него – она запоминала информацию.

– Какого рода услуги? И кому это – направо,

налево?

Да, тут легко не выкрутишься. Теперь придет­ся идти до конца.

«Когда выдаешь важную информацию, – гово­рил Ари, – помни, она должна быть достаточно драматичной: это вызовет интерес и повысит зна­чимость сказанного. И тогда создастся впечатление, что ты действительно рассказал все самое главное, тогда как суть останется в тени, укрытая эмоцио­нальной „громадой“ твоей информации-вируса».

Когда Ари получит Нобелевскую премию, у че­ловечества почти не останется проблем.

Он глубоко вздохнул и забросил наживку: