Выбрать главу

Все еще улыбаясь, гигант сгреб меня в охапку и приподнял. Наши лица почти соприкасались. Я лягнул его изо всех сил. И надо отдать мне должное, его левый глаз мигнул-таки на какую-то долю секунды. Но затем он убрал руки с моего тела и обхватил мою голову.

– Бексел! – закричала Ачебе. – Оставь его!

Я рухнул на пол. В этот момент я был абсолютно уверен: они никого не убивали.

Только круглый идиот мог решиться проникнуть в их логово с обвинениями в убийстве. Они были вправе убить меня, им, пожалуй, даже следовало это сделать.

Я лежал на полу, ощущая во рту вкус спагетти, которые сегодня ел. Соня спросила:

– У вас все в порядке, мистер Роулинз?

– Не уверен.

Бексел все еще стоял рядом со мной. Я рассматривал его чудовищные грубые башмаки. Наконец он схватил меня за грудки и поднял на ноги. Впервые в жизни я испытал ощущение полета.

– Вам лучше уйти, – сказала Соня. – Мы ни в чем не виноваты Хотите верьте, хотите нет. Правда, это не важно. Мы ничего не боимся.

Я взглянул на Бексела. Он даже не запыхался. "Пора, – кольнула мысль, – пора научиться быть осторожным!" Но в глубине души я знал: этого никогда не будет.

– Очень сожалею, – сказал я и пожал Соне руку. – Вы, возможно, не поверите, но меня тронула ваша речь. Очень многим людям нужно то, что вы предлагаете.

– Но не вам? – улыбнулась она и снова превратилась в юную девушку.

– У меня есть дом. Да, он находится в недружелюбной стране, но для меня – это все.

Мне нравилась Соня, и мне были близки и понятны идеи "Миграции". Я не желал зла этим людям. Надеялся, что они не замешаны в убийстве Тауна, так же как и Хаим Венцлер. Мне казалось, что я готов выступить на стороне всех, кроме самого себя.

Глава 31

Мелвин Прайд жил на Алафорд-стрит, в тихом квартале домов на одну семью, отделенных от улицы ухоженными газонами за изгородями из подстриженных кустов. В воздухе стоял запах дыма. Меня это удивило. Вряд ли кому придет в голову сжигать мусор в столь поздний час.

– Чего тебе, Изи? – спросил он.

– Я хотел бы поговорить с тобой о его преподобии Тауне, Тане Ли и об "Африканской миграции".

– О чем?

– Я видел тебя там сегодня вечером, Мелвин. Знаю, ты передавал им деньги. Однако не пойму, зачем вам это нужно? У Тауна была вера и общественный долг. Ты радел только за церковь, а Винона и Джекки никак не могли наглядеться на себя в зеркало. Впрочем, это ваше личное дело, только с чего это вам вздумалось кого-то убивать?

Мелвин остолбенел, словно его хватил паралич, и вид имел весьма злобный. Не дожидаясь приглашения, я распахнул затянутую сеткой дверь и прошел мимо него в дом.

– Ты говоришь черт знает что, Изи Роулинз. – Мелвин сделал шаг в сторону, и я тоже отступил на шаг. Мы двигались, как осторожные боксеры в первом раунде поединка на звание чемпиона.

– Это правда. Я говорю об убийстве.

– О каком убийстве? Есть свидетели, которые подтвердят, что я был совсем в другом месте, когда произошло убийство. Полиция уже допросила меня.

– Ручаюсь, это Джекки или одна из его девочек.

Когда я сказал: "Джекки", щека у Мелвина дернулась от тика.

– Кончай трепаться, Мелвин, – продолжал наступать я. – Ты прекрасно знаешь, все кому не лень обкрадывали церковь.

Это была всего лишь догадка, но я попал в цель. Много ли таких мест, где человек вроде Джекки Орра мог бы стать обладателем тысячи долларов.

– Вы все хапали деньги. Таун для "Миграции", Винона и ты для Тауна, а Джекки... просто присосался к доходному местечку.

– Ты не докажешь, будто я кого-то убил или что-то украл.

– Конечно, особенно после того, как ты сжег во дворе все улики.

Мелвин в ответ только криво улыбнулся.

– Но именно за убийство тебе и предстоит отвечать.

– Черта с два! Я никого не убивал! Никогда!

– Может быть, и нет, но мне достаточно сообщить фараонам, а уж они будут бить тебя до тех пор, пока не сознаешься. Игра идет по большому счету, Мелвин.

Мелвин повернул голову, словно решил заглянуть в комнату за своей спиной. Наверное, там была спальня.

Он облизнул губы.

– Ты думаешь, я убил Тауна? Это смешно.

– Мне не до смеха, Мелвин. Я просто хочу знать почему. Ты работаешь с Венцлером или как?

Либо Мелвин прекрасно умел притворяться, либо он действительно ничего не знал.

– Да нет, это ты убил Тауна, Изи. – Он произнес эти слова так уверенно, что у меня перехватило дыхание.

– Я?!

– Да, ты. Нам известна вся твоя подноготная.

– Ты уже это говорил, Мелвин. И что это значит?

– Кое-кто донес на тебя.

– Кто?

– Этого я тебе не скажу. И не пытайся припереть меня к стенке. Об этом знают Джекки и белый человек.

В голосе Мелвина звучала убежденность. Он и вправду считал убийцей меня.

Мне понадобилось несколько дней, чтобы понять, откуда ветер дует.

Мелвин толкнул меня в грудь с воплем:

– До него ты добрался, но до меня – не удастся!

Нога у меня подвернулась на ковре. Мелвин воспользовался этим и сильно ударил меня локтем в челюсть. Падая, я извернулся, пытаясь откатиться в сторону, но наткнулся на стул. Тем временем Мелвин лягнул меня в левое бедро. Я ухитрился перевернуться на бок и просунуть ноги между его ногами. Попытавшись лягнуть меня еще раз, он потерял равновесие и грохнулся на пол, получив от меня удар кулаком в висок.

Теперь мы боролись на полу. Мелвин кусался и рычал, как собака. Он нападал свирепо, но непродуманно. Пришлось не переставая колотить его по затылку, пока, в конце концов, он не разомкнул челюсти и не отпустил мое левое плечо. Я поднялся на ноги, не выпуская из рук его рубашки. Я был страшно зол, потому что он не на шутку напугал меня. И кроме того, у меня нестерпимо болела челюсть. Следующий удар в грудь Мелвина вместил всю мою ярость. Он пролетел через комнату и рухнул на пол, но тотчас вскочил и выбежал из комнаты.

Сначала я решил, что поединок закончен. Моя жажда насилия, во всяком случае, была удовлетворена. Но вдруг вспомнил: Мелвин и раньше поглядывал на эту дверь.

Когда я ворвался в комнату, он стоял у прикроватного столика, сжимая в руке пистолет.

Во второй раз за этот вечер я искал спасения в бегстве и врезался прямо в Мелвина Прайда.

Мы ударились о стену с такой силой, что посыпалась штукатурка. Ощущение было такое, словно мы ступили на лед, и он поехал у нас под ногами. Мелвин что-то пробормотал так же, как и я. Затрещала деревянная стена, штукатурная крошка скользнула по моей щеке, и тут глухо рявкнул пистолет.

Ощутив толчок выстрела, я инстинктивно отпрянул от Мелвина, чтобы прикрыть дырку в своей груди, так как был весь в крови. Из своего военного опыта я знал, что вскоре потеряю сознание, и тогда Мелвин убьет меня.

Но вдруг Мелвин сполз на пол, и я ухмыльнулся, несмотря на дьявольскую боль в челюсти. Пуля досталась Мелвину, а меня только контузило.

Лицо Мелвина исказила боль, а на рубашке у него расползалось темное пятно.

Он жадно ловил ртом воздух и стонал, все еще пытаясь поднять руку с пистолетом. Я вырвал оружие из его окровавленной руки и швырнул на кровать. Мелвин завыл от страха, когда я встал над ним. Челюсть так ныла, что у меня не было ни малейшего желания развеять его страхи. Я разорвал наволочку и сунул ее под окровавленную рубашку Мелвина, чтобы прикрыть рану.

– Прижми, и покрепче, – сказал я. Пришлось приподнять его руку и показать, как именно это следует делать.

– Не убивай меня, – прошептал он.

– Мелвин, возьми себя в руки! Веди себя как следует, а не то у тебя будет шок и ты умрешь.

Я крепко, чтобы он ощутил боль, прижал его руку к ране и показал, что следует делать. Пистолет у него был 25-го калибра, значит, рана не так уж опасна.

– Пожалуйста, не убивай меня, ну пожалуйста, – скулил Мелвин.