- Виктор тоже в наркобизнесе. Ридзик был поражен. Наконец-то Данко сказал что-то важное.
- Ну вот мы и стронулись. Данко кивнул:
- Будете помогать?
- Не помогать, Данко. Это мое расследование. Том Галлахер был моим другом.
- А Виктор - мой враг.
- Значит, у нас есть что-то общее. Что, впрочем, еще не делает нас партнерами. Данко пытался поспорить:
- Пожалуйста, отвезите меня в "Гарвин". И тогда мы найдем Виктора.
Ридзик посмотрел на Данко долгим взглядом. И как ни противно было ему в этом сознаваться, он понимал, что в голове у того есть именно те фрагменты головоломки, которые нужны ему, Арту Ридзику. И он решил, что станет играть в паре с Данко, пока не выведает все, что ему требуется, а потом - "Чао, бамбино".
- Пойдем.
Портье в гостинице был удивлен, снова увидав Данко. Он поднял взгляд от журнала.
- Чудесный костюмчик, - сказал он.
Но не один лишь портье был удивлен, обнаружив, что Данко вернулся. В машине, припаркованной с противоположной от гостиницы стороны улицы, низко вжавшись в сиденье, расположился еще один из членов банды Виктора, русский по имени Иосиф Барода. Он заметил, как Данко входит в гостиницу, и выругался. Ошибку они сделали, что не пришили этого милиционера, когда была возможность.
Портье в гостинице медленно покачал головой:
- Не могу дать вам прежнюю комнату, старик. Туда только что въехала дама. И она не хотела никакой другой. Чего это там такого, в этом номере?
- Вид из окна, - ответил Данко. - Тогда давайте мне соседний номер.
- К вашим услугам, приятель.
Данко оставил в комнате чемодан, вышел в коридор и прислушался, остановившись возле дверей своего прежнего номера. Он перевернул его вверх дном в поисках следов Виктора Росты - и не нашел ничего. И вот теперь какая-то женщина требует тот же номер. Слишком уж это не похоже на случайное совпадение. Было что-то в этом номере, чего искал Данко. Он продолжал напряженно вслушиваться. Изнутри слышался шум льющейся в душе воды и какое-то слабое поскрипывание дерева и металла. Он нажал дверную ручку. Заперто.
А в это время в номере Кет Манзетти, стройная темноволосая юная прелестница, преклонив колена и отогнув в сторону потрепанный коврик, вооружившись отверткой, высвобождала из пола доску. Из старого дерева винты выползали легко. За считанные минуты она открутила их все. Затем сунула руку в темную дырку и вытащила оттуда полиэтиленовый пакет. Внутри она обнаружила паспорт и половинку стодолларовой банкноты. Покачала головой. А это на кой черт?
Быстро работая, она принялась приворачивать доску на место. Ей осталось ввинтить лишь один шуруп, когда она услыхала, как поворачивается ручка и щелкает замок. Она побледнела, накинула ковер обратно и выплюнула оставшийся шуруп изо рта на пол. Кто-то явно пытался взломать замок и она ничего не могла поделать, чтобы остановить того, кто там был. Пора переходить к плану Б.
Она скинула туфли и стала стаскивать тесную майку. Голова ее запуталась в материале, а полные груди открылись всеобщему обозрению, когда дверь растворилась. Сквозь неплотную ткань она смогла различить, что вошедший - кем бы он ни был - не принадлежал к числу ее знакомых. Пора притвориться шлюшкой, готовящейся к своему ночному бизнесу. Она стянула майку через голову и уставилась стоящему в дверях громиле прямо в глаза, прижимая майку к груди.
- А я как раз собиралась принять душ, - сказала Кет Манзетти убийственно спокойным голосом. "Отлично сыграно", - решила она. - Если хотите присоединиться, это будет стоить вам пятьдесят баксов. И кроме того, я не люблю, когда люди тычут в меня пистолетом.
Данко опустил пистолет, направленный в ее обнаженную грудь - Я хотел бы с вами поговорить, - сказал он. "Что за дерьмо, - подумала она. - Еще один русский".
- Ага, все так говорят, солнышко.
- Меня не интересует ваше тело, - ответил он.
- Ох, ты обаяшка... Но цена одна - что поговорить, что душ принять, - она подхватила свою сумочку. Внутри был тот пакетик, который она достала из-под пола. Кет направилась к ванной. - Даю последний шанс, - сказала она через плечо.
- Я подожду, - Данко уселся на край постели. Дверь в ванную закрылась. Душ продолжал шуметь.
Данко резко встал и подошел к окну. Внизу, облокотившись о крыло своего автомобиля, ждал Ридзик. Он нетерпеливо посматривал на часы. Данко обратил внимание на эти часы. Отличные.
Данко вновь повернулся к двери ванной. И почему-то случайно взглянул на пол. А там, на ковре, лежал шуруп. Данко нагнулся и поднял его. Затем отвернул край ковра и обнаружил дырочку, откуда, по всей видимости, и был извлечен шуруп. Ему захотелось кричать от злости. Опять он поступил как дурак. Переломал всю комнату, но не удосужился заглянуть под доски. Данко ударил кулаком себя по ладони. И теперь сморозил еще одну глупость. Поверил, что эта женщина - проститутка, которой она прикидывалась. А ведь у нее то, что было спрятано здесь.
Он обрушился всем своим весом на дверь ванной, срывая непрочную деревяшку с петель. Замусоленная комнатка была наполнена паром, струи воды из душа лились вниз, но та дверь из ванной, что вела в прихожую, оказалась приоткрытой. Женщина исчезла.
Глава 5
Данко сидел за столом Ридзика, углубившись в шахматную задачку, которую тот оставил ему на доске. Он пошел конем, на что компьютерный мозг ответил ладьей. Данко кивнул и, передвинув своего слона по диагонали через доску, объявил машине мат. Компьютер недовольно запищал. Легкая победа не доставила Данко удовольствия. Он вспомнил слова Ридзика: может, он и здорово выглядит за шахматной доской, но на улице, на их американской улице, он все делает не так. Сперва Виктор, теперь эта девчонка...
Ридзик в это время находился в кабинете у Доннелли. Командир сквозь зеленую завесу растений рассматривал Данко. Это становилось даже смешно. Доннелли хватало проблем и со своими ребятами.
- Смотрите, - говорил Ридзик. - Я всего лишь довез его до гостиницы. Он прописался. Десятью минутами позже он выходит снова и рассказывает про какую-то бабу под душем. Я не знал, какого еще черта делать, - вот и привез его сюда.
Доннелли покачал головой:
- Ладно, ладно. Я так думаю, что теперь этот малыш наш. Но вы ведь знаете, как мы должны поступить?
- Что, с ним?
- Нет, Арт, с вами.
- Со мной?
- Ну, вы же знаете. Если работник полиции является свидетелем убийства, тогда он не может принимать активного участия в его расследовании.
- Сукин...
- Я знаю, знаю, - прервал его Доннелли. - Я не отстраняю вас от этого дела. Вы с Галлахером были друзьями, так что я вас как-нибудь туда пристрою. Но помните, что официально это дело не ваше. Теперь позовите Данко и найдите Стоббза.
Прежде чем Данко вошел в кабинет, он отвел Ридзика в сторону:
- Я все обдумал.
- Великолепно, и теперь хотите слинять, верно?
- Это насчет побега Виктора. Он был организован, пока Виктор находился в тюрьме.
- Блестяще.
- Узнайте, кто его посещал, пока он сидел. Ридзику пришлось сознаться себе, что идея это неплохая. Следовало бы ему самому до нее додуматься пораньше. Ридзик снял трубку, набрал номер.
- Глория? Арт Ридзик. Слушай, окажи мне одну услугу. - Глория, одна из секретарш отдела, уже привыкла оказывать Ридзику услуги. - Могу я узнать, кто навещал в тюрьме этого русского? Р-о-с-т-а, Виктор. Целую. - Ридзик повернулся к Данко. - О'кей, пора повидаться с Доннелли.
Стоббз был занят.
- Вот к чему мы теперь пришли. Те двое дипломатов стали малость поприветливей. Они кому-то там позвонили и вернулись, расплываясь в улыбках. И вроде как горят желанием повидать нас снова, капитан.
Данко кивнул. Он сдастся им - но сперва закончит работу.
- Кроме того, они предоставили мне кое-какую информацию. - Стоббз стал читать бумагу из скоросшивателя: