Ридзик испытал весьма странные ощущения. Не обращая внимания на вопли больничного персонала, ставшего свидетелем столь кровавой сцены, он неровным шагом подошел к безжизненному телу сестры. Потянул за ее белокурые волосы.
- Во, зараза! Это же парень!
Сей факт, впрочем, казалось, вовсе не удивил Данко.
- Иосиф Барода. Дружок Виктора, - и его взгляд заскользил по вестибюлю.
Кэт не стала задерживаться, чтобы поглазеть на смерть Бароды. Она выскочила в первую же попавшуюся дверь. Там был выход на служебную лестницу. Но она и так уже была на первом этаже, так что оставалось только подниматься.
Она одолела один пролет, когда услыхала, как хлопнула дверь позади и застучали шаги по лестнице. Ей не хотелось оглядываться. Дернула двери второго этажа. Заперто. Помчалась на третий. Тоже заперто. Она обернулась и увидела, как навстречу ей по лестнице шагает Данко. А в руке у него пистолет - и направлен он прямо ей в лицо.
- Давай! - закричала она. - Вперед! Стреляй!
- Дура ты, - сказал Данко. В ее ушах это прозвучало смертельным приговором.
- Я просто хотела ему помочь, - сказала она; на глазах ее появились слезы. - Он мне сказал, что я нужна ему.
- У Виктора было десяток таких, как ты, дома. Теперь все они либо погибли, либо в тюрьме. Сейчас ему нужна ты. Но это ненадолго.
- Так убей меня! - закричала она. - Мне теперь все равно.
- Уходи, - сказал Данко.
Кэт широко открыла глаза:
- Уходи?
- Уходи, - повторил Данко. Он поднял пистолет и, направив его на замок, выстрелил. Грохот выстрела эхом прокатился по лестнице. Замок разлетелся вдребезги. Данко толкнул ногой дверь и подтолкнул Кэт Она оглянулась недоуменно, удивленно и, наконец, с благодарностью. Затем помчалась по коридору, надеясь, что сможет выбраться наружу, не наткнувшись на Ридзика. Кэт очень сомневалась, что тот окажется столь же всепрощающим.
***
В течение всего лишь одного этого дня Бритоголовые сперва угрожали Ридзику, потом сделали из него заложника, потом его чуть не пристрелил белокурый травести, а вдобавок он еще и на кофейной столик налетел. И когда, в результате, тебе в той же больнице собираются воткнуть в задницу иголку чуть ли не метровой длины - то это уж слишком. Ридзик ненавидел иголки. Сестра, седовласая дама среднего возраста в строгих очках, облик которой отнюдь не располагал к шуткам, готовилась сделать ему инъекцию противостолбнячной сыворотки. И хотя лица ее не осеняла и тень улыбки, Ридзик чувствовал, что она сделает это с наслаждением.
Он медленно спустил брюки:
- Слушайте, мадам, не дадите ли вы мне минутку подумать? Ну, знаете, чтобы мысленно подготовиться к пытке?
Она бесцеремонно толкнула его к лежанке и стала протирать зад спиртом.
- Не будьте ребенком, - сказала сестра, втыкая иголку Ридзику в ягодицу с излишним, по его мнению, энтузиазмом.
- Что там за гадость в этой штуке? Цемент? Она вытащила иголку:
- Не так уж и больно, верно?
- Страшно больно, - пробормотал Ридзик. Когда он застегивал штаны, в дверях появились Доннелли и Стоббз. Они прислонились к дверному косяку, рассматривая Ридзика, словно подозреваемого в совершении тяжкого преступления.
- Ну? - сказал Доннелли. - Как успехи, сержант?
- Дьявольский вечерок, сэр, - ответил Ридзик, осторожно усаживаясь на стул. - Бритоголовые тыкали пушкой мне в ухо. Татамович канул в лету, Данко шлепнул травестишку, а еще я налетел на стеклянный столик и заработал за это укол от столбняка в свою розовую попку.
- Всегда обожал ваши яркие отчеты, - соврал Доннелли.
- Очень рад слышать, - ответил Ридзик на ложь взаимностью.
- Этот травести, - сообщил Стоббз, - убил Татамовича, введя ему в вену воздух. Как видно, не хотел, чтобы мы допросили того...
Тем временем в комнате появился и Данко.
- Он не хотел, чтобы допросил его я.
- Значит, этот тип - из группы Виктора? - спросил Доннелли.
- Да. Он убил Татамовича, потому что знал, что я заставлю его заговорить. И потому лучше было его убить. Доннелли кивнул:
- В этом есть смысл. И все же жестокий он, подонок. В разговор вмешался большой профессионал, Стоббз:
- А вы отыскали ту женщину, которая, как видно, стала женой Виктора? Мы весь вечер пытались ее выследить.
Ридзик бросил взгляд на Данко:
- Увы. Мы и сами не смогли ее найти. Стоббз холодно посмотрел на Ридзика:
- Это странно, потому что швейцар, который там работает, сказал, что до нас туда ухе заходила пара полицейских. Интересно, кто бы это мог быть?
Ридзик поглядел ему прямо в глаза.
- Только не мы.
- Интересно.
- Неужели?
А у Доннелли были еще и ведомственные проблемы. Он повернулся к Данко.
- Капитан, скажите, где вы взяли пистолет?
- Он мой - зарегистрированный в Московском уголовном розыске.
Доннелли кивнул. Бросил на Ридзика гневный взгляд.
- Сержант Ридзик, вы...
- Я не знал, что у него есть оружие.
Доннелли знал своих коллег. Вот эта совершенно несовместимая парочка - а один будет выгораживать другого, даже если попадет под суд. При подобных обстоятельствах у него не оставалось иного выхода, кроме как принять их дурацкую версию. Но в одном он оставался тверд.
Доннелли протянул руку:
- Я вынужден просить вас сдать оружие, капитан. Данко выпрямился во весь свой рост и тяжело вздохнул.
- А я отвечу: нет! Доннелли улыбнулся:
- Вижу, Ридзик научил вас чувству юмора, - затем взгляд его и голос посуровели, улыбка исчезла. - Вы сдадите мне оружие, капитан. И немедленно.
Данко колебался. Вся его жизнь была построена на принципе подчинения старшим по званию - и это давало о себе знать.
- Не валяйте дурака, Данко. Данко нехотя протянул пистолет. Доннелли передал его Стоббзу.
- Теперь относительно вас, Ридзик.
- Да, сэр?
- Я просил вас присматривать за нашим другом. Я говорил, что не хочу, чтобы он маршировал по улицам, словно отряд Красной Армии - или я этого не говорил?
- Великие слова, сэр.
Когда Доннелли приходил в ярость, речь его становилась тише, но каждому было ясно, что он зол, по-настоящему зол.
- Оставьте это дерьмо, Ридзик. Я сказал, что дам вам возможность участвовать в этом деле - и я дал. Но стоит оставить вас без контроля, как у нас сразу же вся жопа полна русских трупов.
- Сэр, кажется, не стоит обвинять меня в смерти Тата...
- Заткнитесь. В чем хочу, в том и буду обвинять. Ясно?
- Сэр! - воскликнул Ридзик тоном, присущим скорее новобранцу.
- Отлично. И я хочу, наконец, чтобы вы представили мне отчет. Я хочу, чтобы вы на бумаге представили мне всю эту ахинею - и хочу, чтобы вы сделали это к десяти часам утра. Мне нужно знать о любом малейшем движении, которое вы с Данко проделали.
Ридзик сомневался, что сможет сделать это без ущерба для поисков Виктора Росты. Если Доннелли узнает обо всем, чем занимались они с Данко, Ридзик получит по заднице. Но, судя по лицу шефа, тот явно не был в настроении предаваться дискуссиям на сей счет.
- Без проблем, - сказал Ридзик наконец, - Прямо сейчас берусь за дело, сэр.
- Хорошо, - Доннелли задержался в дверях. - И кстати, Данко, на вашем месте, я бы подтянул ремни парашюта. А то тут пара русских дипломатов явно хочет сшибить вас на землю.
Когда они вышли в коридор, Стоббз не мог удержаться, чтобы не вспомнить те слова, которые ранее в тот же день произнес Доннелли:
- Выражаясь канцелярским языком, мы не можем не заметить тут негативных аспектов.
- Пожалуйста, Стоббз, - Доннелли провел рукой по лбу, словно пытаясь прогнать головную боль. - Если Ридзик выпендрится еще раз, он отсюда вылетает. И после этого ему не позволят работать даже постовым на перекрестке.
- Радостная весть, - ответил Стоббз.
- А где эти русские?
- В приемной, внизу.