Выбрать главу

— Для тех из вас, кто прибыл недавно, я объясняю только один раз.

Слова были резкими и свободно разносились над продуваемой площадкой.

— По правде говоря, я не должен объяснять это вообще. Ваша собственная восприимчивость к Силе должна быть достаточной для понимания того, что мы имеем дело с непредвиденной ситуацией в Академии. Её причины до сих пор еще не выяснены.

Он расправил плечи и осмотрел собравшихся.

— Многие из вас уже почувствовали нарушения в нормальном распорядке дня. На данный момент мы подозреваем, что Академия стала объектом диверсии, в той или иной форме, и, скорее всего, все началось в башне.

Зо поймала себя на мысли, что невольно прислушивается к его словам, и тут она обнаружила, что-толпа стала еще больше. Кажется, теперь здесь было несколько сотен человек — вероятно большая часть всех учеников Академии. Все они смотрели вверх, в сторону говорившего.

— В качестве меры предосторожности мы приостанавливаем все занятия и тренировки до дальнейшего уведомления. Ужин будет как обычно. Вы должны возвратиться в свои комнаты для самостоятельных занятий, ожидая дальнейших инструкций. Один из Владык сообщит вам, когда ситуация изменится.

Слушая говорившего, Зо уловила, пусть незначительную, но точно угадывающуюся нотку волнения в речи преподавателя. Он делал все возможное, чтобы скрыть волнение, и, возможно, от учеников это ускользнуло, но в ее сознании он, практически, вывесил плакат с надписью: я делаю все возможное, чтобы понять случившееся, о чем я не имею ни малейшего представления, не говоря уже о том, чтобы взять это под контроль, И-!!

Хестизо! — голос орхидеи стал тревожным. — Спрячься, сейчас же!

Она повернула голову вправо и поняла, что один из учеников стоящий последним в группе, смотрит прямо на нее.

* * *

Его звали Рэнло. Как и у остальных учеников в нем росло чувство тревоги, и он точно не знал — почему. Тем не менее, сегодня это уже повлияло на его учебный бой, и поэтому он был раздосадован черным бланшем под глазом. Что-то пошло не так в Академии. Сила взывала, чтобы он обернулся, а слова Владыки только укрепили его в необходимости сделать это.

Когда он увидел девушку, подглядывающую за ними из-за статуи, он замер, разглядывая её, понимая, что ему придется, как-то на это прореагировать.

Она джедай.

Осознание этого заполнило его. Рэнло почувствовал яркую вспышку гнева в своей груди. Независимо от того, зачем девушка шпионила за ними, он должен сам привести ее к Владыкам, а уж они узнают — зачем она это делала.

Остальная часть собравшихся слушала Владыку Траана, и никто не заметил, как Рэнло смотрит в противоположную сторону. Отлично, вся слава достанется ему. Одним прыжком он вскочил на упавшую статую, и прыгнул на девушку, повалив ее, прижимая запястья рук к земле. Она была легкой добычей — пожалуй, даже слишком легкой.

— Что тебе здесь надо, джедай?

Она смотрела на него, задыхаясь от ярости: — Отпусти меня.

— Непременно.

Убрав одну руку с ее запястья, он схватил ее за волосы и дернул вверх: — Сначала узнаем, что Владыки скажут, увидев тебя. — Рэнло поднялся на ноги, волоча ее за собой, уже намереваясь позвать других.

Вдруг когтистые лапы зажали его рот, не дав произнести ни слова. Рэнло задергался, пытаясь освободиться, но древко копья с хрустом ударило по его голове. Его обмякшее тело повалилось в сторону.

* * *

Зо видела, как ситх-ученик стал падать в сторону, но его падение смягчилось тем, что он сжимал ее волосы. Большие трехпалые лапы схватили ее за плечи и затащили обратно за статую. Она увидела, что это был Тулкх, с висевшим за спиной колчаном со стрелами.

Развернув копье, Вифид приставил его к шее Зо, чуть не проткнув кожу. Всё это было сделано в абсолютной тишине.

— Что ты делаешь?

Тулкх стоял неподвижно. Его лицо было каменным.

— Я должен что-то показать тебе.

— Я не…

— Идем.

Глава 17. Нети

В библиотеке было тихо.

Насколько ей было известно, Киндра была единственным учеником в Академии, приходящим сюда регулярно. Без сомнения, здание библиотеки было крупнейшим и старейшим на Одасер-Фостине, даже старше самой башни, что подразумевало ее более худшее состояние. Века разрушительных погодных катаклизмов и землетрясений потрепали здание, покрыв помещения, лестницы и коридоры тоннами снега и льда. Снаружи библиотека чем-то напоминала огромный памятник, в который врезалось что-то огромное, большее, чем он сам. В результате этого были сильно разрушены её центральная часть и боковые крылья.

Киндра находилась в юго-западном крыле, за одним из длинных каменных столов под величественным, но уже треснувшим потолком, заканчивая изучать, развернутый перед ней ситхский свиток. Надписи были древними, и она работала большую часть дня над их переводом. Процесс шел медленно, но приносил удовлетворение от раскрываемых древних тайн. Эти знания, как она считала, помогут ей обойти в учебе своих однокурсников.