Выбрать главу

— Пошли, — пробормотал он. — Похоже, у нас на борту, как минимум, один безбилетник, и его надо найти, прежде чем мы навсегда уберемся отсюда.

Глава 41. Горнило

Скаброус опустил меч. Первым прикосновением лезвие разрезало грязную одежду из кожи, которую носила Зо с тех пор как прибыла сюда, открывая обнаженное тело. Она посмотрела вниз и увидела, как меч коснулся её кожи, отчего появился надрез, тут же превратившийся в кровоточащую рану, а тело пронзила острая боль.

Скабрус улыбнулся, глядя на рану, и по его губам потекли слюни. Он поднял меч во второй раз, держа его рукоять двумя руками высоко над головой, нацелив его заостренный конец прямо в ее грудь. Его глаза безумно закатились, став совершенно неодушевленными от болезни, которая поразила их. Зo сильно дернула за ремни, уже зная — как бы она не старалась — ей не удастся освободиться.

Не напрягайся, Хестизo. Обратись к Силе.

Это был тот же голос, который звал ее мгновением раньше. Она успокоила дыхание и закрыла глаза, пока время не застыло — остановившись, расползаясь вокруг нее, словно ил. И тогда она снова вздернула руки одним плавным движением вверх и путы, держащие её, свободно упали на пол, как будто они прошли сквозь кожаные ремни без малейшего сопротивления. Ее запястья освободились, а тело и ноги, что было шоком для неё, все еще были привязаны.

Быстро сев и отстегнув ремни, Зo переместила тело на противоположный край плиты, освобождая ноги.

— Нет! — заревел Скабрус, все еще держа меч высоко над головой. Его голос был пронзительным, и Зo ощутила, что слышит как бы два голоса, один звучал в ее голове, а другой раздавался из изуродованных губ ситха.

— Ты не должна! Ты не смеешь!

Она была уже на ногах. И только сейчас смогла окинуть взором внутреннее убранство святилища — этого продолговатого помещения, где в центре находилась плита, видимо, являющаяся жертвенным алтарем, стоящая на каменном полу, и окруженная несколькими жаровнями, отбрасывающими слабые отблески горящего в них пламени.

Повелитель ситхов опустил меч вниз, лезвие пронеслось мимо нее так близко, что Зo услышала свист стали в воздухе. Она резко дернулась и переместилась на другой край плиты. Меч с силой ударился о каменную плиту. Скабрус, сверкая нечеловеческим взглядом, с огромной скоростью развернулся в её сторону.

Хестизо, это я…

Снова у нее в голове раздался тот же голос. Она все еще не могла понять — чей, хотя его слова продолжали доноситься к ней через ее сознание, резонируя в нем, словно рябь в пруду. Когда она вновь была вынуждена уворачиваться от удара, прижавшись спиной к вертикальной плите алтаря, то опять услышала этот голос.

Хестизо…

Где ты находишься? — послала она мысленный импульс в ответ. — Кто ты?— Отдаленная догадка, дикая, но, так или иначе, ее невозможно было игнорировать, ворвалась в ее сознание окончательной уверенностью.

Рохо? Это ты?

— Джедайская погань. — Скабрус опять возник перед ней с поднятым мечом. На его изуродованном и влажном лице отражался блеск стали.

Он двинулся вперед, чтобы нанести смертельный удар, но в тот же миг у него за спиной оглушительно зазвучал сигнал тревоги, разносясь по святилищу, а затем раздался грохот, отлетевшей в сторону жестяной жаровни.

Повелитель ситхов обернулся с поднятым мечом и увидел человека, стоящего перед ним. Человек даже не взглянул на Скабруса. Он смотрел на Хестизо.

— Отойди от него, — сказал он Зо. — Быстрее.

Не дождавшись ее реакции, он подпрыгнул, перелетев по дуге ситха, оказавшись на полу рядом с Зо, и напротив Скабруса, упершись взглядом прямо в лицо Повелителя ситхов. Его световой меч ожил и загудел.

— Тебе конец.

Скабрус ответил криком. Меч ситха в правой руке опустился вниз, а его левая рука поднялась вверх, сжимая световой меч. Он бросился вперед — оба лезвия замелькали перед ним, вращаясь и сверкая холодной сталью и кроваво-красной энергией. Не замолкающий страшный крик все еще раздавался из его открытой пасти.

В его первых ударах не было никакого изящества, никакого показного мастерства. Для этого уже не оставалось времени, Трейс и Скабрус, казалось, знали об этом. Они пошли друг на друга лоб в лоб, как животные, рубя и блокируя удары, кружась по открытому месту на полу. Каждый раз, когда их лезвия сталкивались, Зo чувствовала как у неё все внутри замирает.

Она наблюдала, как Трейс старался найти слабые места Повелителя ситхов, но их у него не было. Скабрус, казалось, предвидел каждый его шаг. Болезнь сделала его невероятно быстрым и непреодолимо сильным. На каждый выпад одинокого клинка брата моментально реагировали два клинка ситха, как будто он уже заранее знал — кто победит.