Он уронил сигарету на пол, растер ногой и спросил:
— Что, все настолько накалено?
— Расскажи мне свою версию, и я тут же зацапаю убийцу, если, конечно, выберусь отсюда.
Макс закурил новую сигарету и спросил:
— Миссис Уилсон сказала, что это я ей звонил?
— Угу… когда ей Нунан подсказал. Теперь она сама в это верит… может быть.
— Ты прихлопнул Большого Ника, — сказал Шепот. — Рискну на тебя поставить. В тот вечер мне позвонил какой-то человек. Кто такой, не знаю. Сказал, что Уилсон поехал к Дине с чеком на пять косых. Мне-то что до этого? Но, понимаешь, забавная история — вдруг какой-то чужак мне про это стучит. Я и поехал туда. Дэн меня в дом не впустил. Ладно. А меня все не отпускала мысль — зачем этот парень мне позвонил? Вот я и устроил засаду в парадном. Видел, что там стояла тачка, но тогда я не знал, чья она и кто в ней сидит. Уилсон скоро вышел из дома. Выстрелов я не видел. Правда, слышал. Тут из тачки выскакивает женщина и бежит к нему. Но это не она стреляла. Тут бы мне и смыться, однако интерес меня удерживал. А когда я увидел, что это жена Уилсона, то все-таки пошел к ней, чтобы узнать, как там и что. Дело-то пахло жареным, верно? Надо было все знать в точности, чтобы не оступиться в случае чего. Я ее припугнул. Вот и все — если по-честному.
— Спасибо, — сказал я. — За этим я и приходил. Теперь весь фокус в том, как отсюда выбраться, чтобы нас не накрыли.
— Обойдемся без фокусов, — заверил меня Талер. — Уйдем, когда захотим.
— Я хочу сейчас. И тебе советую. Ясно, что Нунан поднял ложную тревогу, но тебе-то зачем рисковать? Смывайся и сиди тихо до полудня, а к тому времени все, что он тебе подстроил, гроша ломаного не будет стоить.
Талер засунул руку в карман и извлек толстую пачку денег. Он отсчитал сотню или две, двадцатками и десятками, и протянул человеку без подбородка, сказав:
— Купи нам отход, Джерри, и не давай никому больше, чем положено.
Джерри взял деньги, забрал со стола шляпу и удалился. Через полчаса он появился и вернул Талеру несколько купюр, небрежно сообщил:
— Пошли ждать в кухню, они дадут знак.
Мы отправились в кухню. Там было темно. К нам присоединилось еще несколько человек.
Наконец в дверь стукнули.
Джерри открыл дверь, и мы спустились по трем ступенькам во двор. Уже почти совсем рассвело. Нас было десять человек.
— Это все? — спросил я Талера.
Тот кивнул.
— Ник говорил, что вас пятьдесят.
— Против этой-то вшивой команды? — ухмыльнулся он.
Блюститель в мундире придерживал открытые ворота и нервно бормотал:
— Скорее, ребята, пожалуйста.
Лично я был не прочь поторопиться, но остальные не очень-то к нему прислушивались.
Мы вышли в переулок. Высокий человек в коричневом костюме поманил нас в другие ворота, мы прошли через сквозной подъезд на соседнюю улицу и влезли в черный автомобиль, стоявший у тротуара.
Один из юных блондинов сел за руль. Он знал, что такое скорость.
Я попросил, чтобы меня высадили где-нибудь поближе к гостинице «Грейт Вестерн». Водитель взглянул на Шепота, тот кивнул. Через пять минут я вылез у своей гостиницы.
— До скорого, — прошептал игрок, и машина отчалила.
Последнее, что я увидел, был ее полицейский номер, исчезавший за углом.
Было половина шестого. Я прошел несколько кварталов, увидел погашенную электрическую надпись «Гостиница Кроуфорд», зашел внутрь, снял номер и попросил портье разбудить меня в десять. Меня провели в обшарпанную комнату.
Я переместил часть виски из фляжки себе в желудок и лег в постель вместе с револьвером и чеком старика Илайхью на десять тысяч.
В десять я оделся, отправился в Первый Национальный банк, нашел Олбури и попросил заверить мне чек Уилсона. Он заставил меня немножко подождать. Наверное, звонил старику домой, чтобы выяснить, все ли в порядке с чеком, и в конце концов принес его обратно со всеми нужными закорючками.
Я раздобыл конверт, вложил туда чек и письмо старика, написал адрес агентства в Сан-Франциско, наклеил марку, вышел на улицу и опустил конверт в ящик на углу. Потом вернулся в банк и сказал Олбури:
— Теперь расскажите, почему вы его убили.
Он улыбнулся и спросил:
— Серенького козлика или президента Линкольна?
— Не хотите сразу признаться, что убили Дональда Уилсона?
— Жаль вас огорчать, — ответил он, по-прежнему улыбаясь, — но предпочел бы не делать никаких признаний.