— Нет, — быстро ответила она. Тут глаза у нее затуманились. Она приложила руку к груди. — Не знаю. Не думаю. Он ведь сказал, что стрелял кто-то другой, а где он был в тот момент — не знаю. Мне в голову не пришло, что это мог сделать он.
— А теперь вы как думаете? — поинтересовался Нунан.
— Может быть… Может быть, он.
Шеф, сделав мощное усилие, подмигнул мне так, что в этом приняли участие сразу все лицевые мускулы, и двинулся дальше:
— Так вы не знаете, кто вам звонил?
— Он не назвался.
— Голос не узнали.
— Нет.
— А какой был голос?
— Тихий такой, словно этот человек боялся, что его подслушивают. Я с трудом разбирала слова.
— Он говорил шепотом? — Промолвив это, шеф застыл с открытым ртом. Зеленоватые глаза на жирном лице алчно заискрились.
— Да, хриплым шепотом.
Шеф звучно захлопнул рот и открыл его снова, чтобы вкрадчиво пробормотать:
— Вы говорили с Талером…
Миссис Уилсон вздрогнула и перевела широко раскрытые глаза с шефа на меня.
— Это был он! — вскричала она. — Это был он!
Когда я вернулся в гостиницу, Роберт Олбури, молодой помощник кассира из Первого Национального банка, сидел в вестибюле. Мы поднялись ко мне в комнату и попросили воды со льдом, — лед был нужен, чтобы охладить смесь виски, лимонного сока и гранатового сиропа. Потом мы спустились в ресторан.
— Расскажите мне про эту даму, — сказал я, когда мы приступили к супу.
— А вы ее видели? — спросил он.
— Нет еще.
— Но слышали о ней?
— Слышал только, что она мастерица своего дела.
— Это да, — согласился он. — Вы, наверное, с ней познакомитесь. Сперва вы будете разочарованы. Потом, не понимая, как это случилось, вы вдруг забудете о разочаровании и поймаете себя на том, что уже рассказываете ей всю свою жизнь и поверяете все беды и надежды. — Он засмеялся по-мальчишески застенчиво. — Вот тут-то вы и попались окончательно.
— Спасибо за предупреждение. А у вас откуда такие сведения?
Он пристыженно улыбнулся, застыв с ложкой у рта, и сознался:
— Купил.
— Наверное, недешево? По слухам, она любит деньги.
— Она и правда помешана на деньгах, но это почему-то не вызывает протеста. Она настолько не скрывает своей алчности, что на это как-то нечего и возразить. Сами увидите, когда познакомитесь.
— Вероятно, увижу. Можно спросить, почему вы с ней расстались?
— Можно. У меня кончились деньги, вот и все.
— Так просто?
Он слегка покраснел и кивнул.
— Кажется, вы легко это пережили, — сказал я.
— А что было делать? — По его симпатичному юному лицу еще шире разлилась краска. Он заговорил, запинаясь: — Собственно, я ей кое-чем обязан. Она… Пожалуй, я вам расскажу. Я хочу, чтобы вы знали ее и с этой стороны. У меня было немного денег. Когда от них ничего не осталось… Учтите, я был молод и сходил по ней с ума. У меня деньги кончились, но в банке их было много. Тогда я… Неважно, сделал я что-то или просто подумал… В общем, она про это узнала. От нее ничего не скроешь. Тут и наступил конец.
— Она с вами порвала?
— Да, слава Богу! Если бы не она, может быть, сейчас вы разыскивали бы меня за кражу. Я ей обязан! — Он сосредоточенно наморщил лоб. — Пусть это останется между нами. Ладно? Просто я хотел, чтобы вы знали — в ней есть не только плохое. О нем вам и без меня наговорят.
— Возможно, что-то в ней есть и хорошее. А возможно, она рассчитала, что не стоит рисковать и впутываться в историю за такую цену.
Он поразмышлял над этим и покачал головой.
— Может быть, вы и правы, но не совсем.
— Я так понял, что к ней вход строго по оплаченным билетам.
— А как же Дэн Ролф? — спросил Олбури.
— Это кто такой?
— Считается, что он ей не то родной брат, не то сводный. Но это неправда. Он смертник — чахоточный. Живет у нее. Дина его содержит. Она в него не влюблена и ничего такого. Просто подобрала где-то и привела к себе.
— Еще примеры есть?
— Еще она с радикалом встречалась. Хотя вряд ли ей было от него много выгоды.
— С каким радикалом?
— Который приехал сюда во время стачки. Куинт его зовут.
— Значит, он тоже был у нее в списке?
— Похоже, из-за этого он и остался здесь, когда стачка кончилась.
— Куинт до сих пор значится в списке?
— Нет. Она мне говорила, что боится его. Он грозил ее убить.
— В этом списке, кажется, в свое время перебывали все, — заметил я.
— Ей стоило только захотеть, — сказал он, и это прозвучало серьезно.
— Кто был последним — Дональд Уилсон? — спросил я.
— Не знаю, — сказал Олбури. — Я про них никогда не слышал и ничего такого не видел. Шеф полиции велел нам проверить, не выписывал ли он ей чеков раньше, до вчерашнего дня, но мы ничего не нашли. И никто таких чеков не помнит.