и направился в сторону Гранд отеля Триполи. Это невысокое серое сооружение, не особо блещущее архитектурными изысками, со стоянкой перед ним расположилось на улице Эль-Фатах. Раньше на месте отеля стояло другое здание, выполненное в арабском традиционном стиле и напоминающее внешне замок из сказок «Тысячи и одной ночи», но оно было снесено, и на его месте построено новое. Я уже заворачивал за угол отеля, когда до моих ушей донёсся чей-то возмущённый вопль на английском. - Мартин, что ты творишь?! - кричала какая-то женщина. Я обернулся на шум и обомлел: у одного из припаркованных на стоянке автомобилей стоял сконфуженный юноша с кудрявой шевелюрой, одетый в белую рубашку и белые парусиновые брюки, а чуть поодаль от него - высокая молодая женщина азиатской наружности в чёрном платье с малиновыми принтами и подобранными в тугой пучок на затылке волосами. Именно ей и принадлежал упомянутый возглас. Сомнений у меня не осталось никаких, когда я подошёл к парочке поближе. Это действительно были Тиёко Киросаки и Мартин Доджес. Вот уж, действительно, если ищешь, то всегда найдёшь! - Доброе утро, госпожа Киросаки! - окликнул я японку. - О, господин Афинов! - детектив обернулась. Она явно не ожидала столь внезапно со мной встретиться. - Доброе утро! - Переезжаете? - я кивнул на Мартина, который тащил за собой два больших чемодана. - Угу, - без особого энтузиазма подтвердила Тиёко и скосила глаза на своего помощника. - Потому что кое-кто умудрился разругаться едва ли не со всем персоналом гостиницы. - Что?! - возмутился Мартин. - Это я-то ругался! Да я, если хотите знать, самое миролюбивое существо на свете! И вообще, разве я вчера психанул из-за того, что... Ай! - тут юноша пронзительно вскрикнул, так как японка не утерпела и наступила каблуком ему на ногу. - Тебе не стыдно на людях выяснять отношения? - словно рассерженная кошка, зашипела госпожа Киросаки на ухо ассистенту, после чего произнесла ещё несколько фраз по-английски, но моих лингвистических познаний явно не хватило для того, чтобы понять её. Терпеливо выждав, пока Тиёко закончит разборки с Мартином, я решился заговорить с ней о том, ради чего, собственно, и искал её. - Скажите, - прямо спросил я, - вы слышали о последнем убийстве? - О том случае, когда рядом с телом погибшего была обнаружена кровавая надпись? - детектив была уже в курсе происшедшего. - Разумеется, слышала. И сразу скажу вам: если вы пришли просить у меня помощи, то можете даже не надеяться. Ведь мы как-никак конкуренты. Вы работаете на полицию, я работаю сама по себе. И не в моих интересах вам помогать. - Хорошо, - я предвидел такой поворот, - я понимаю. Ну, а если я тоже поведаю вам кое-что интересное? Так сказать, обмен информацией, а? - Хм, - Тиёко призадумалась. - Всё зависит от того, что именно вы мне расскажете. А рассказать мне было особо и нечего. Поэтому я решил сблефовать и на ходу выдумать какую-нибудь небылицу. Не факт, конечно, что японка мне поверит, но попробовать можно. - Мне известен мотив убийства, - гордо заявил я. Тиёко лишь фыркнула в ответ. - Тоже мне, информация! - усмехнулась она. - Я и так хорошо знаю, почему наш киллер убил всех этих несчастных. Может, у вас есть что-то поинтересней? - Нет, - я тяжело вздохнул. - Увы, нет. Откровенно говоря, я не собирался так быстро сдаваться, но фантазия моя иссякла, и я не знал, какую такую информацию предоставить собеседнице, чтобы она её заинтересовала. Та лишь пожала плечами. - Значит, мне нет никакого смысла вам что-либо рассказывать. Вот мой ливийский номер, - девушка протянула мне небольшой клочок бумаги, - звоните, если у вас найдётся, что мне рассказать. Может тогда и я вам что-нибудь поведаю. А пока - уж простите... Сами понимаете, почему. Мартин, пойдём! Всего хорошего, господин Афинов! - До свидания, - попрощался Мартин. - До свидания, - механически протянул я, пялясь, словно заворожённый на бумажку, выданную Тиёко. Кажется, мои надежды рухнули и мне не остаётся ничего другого, кроме как самому догадываться о смысле кровавой надписи... 03.07.12 Сегодня Юсуф аль-Мирджаби огорошил меня новостью - седьмого числа в столице пройдут выборы президента. Впервые за более чем сорок лет. А потому начальство сверху потребовало поймать преступника, убивающего трипольцев, как можно скорее. Карим на это лишь развёл руками и со своим, уже привычным мне равнодушием сообщил, что не имеет ни малейших предположений насчёт того, кто же загадочный снайпер. За это он получил хорошенький выговор. Впрочем, мне тоже досталось. В конечном итоге, следователь отпустил нас, но приказал вечером явиться с отчётами о проведенной работе. - Сохрани вас Аллах, чтобы вы пришли ко мне вечером со словами: «никаких зацепок»! - предупредил он нас. - Работайте, бездельники! Выборы на носу! - Хотите сказать, что наш убийца попытается их сорвать? - спросил Карим. - Я так не думаю. - А я тебя не спрашиваю, что ты думаешь, - жёстко отрезал Юсуф аль-Мирджаби. - Я тебе говорю: «работай» и молчи в тряпочку. Всё, пошли вон отсюда оба и чтоб без отчётов не возвращались! - Да, господин аль-Мирджаби! - с видом смиренных праведников ответили мы и спешно покинули кабинет начальника. - Что только о себе возомнил этот старый маразматик! - пробурчал Карим, когда мы шли по коридору. Я сделал вид, что пропустил эту реплику мимо ушей. Первым делом я направился к судмедэксперту. Да-да, к тому самому, который получил на экспертизу фотографию и никак не мог экспертизу закончить. Но тот лишь развёл руками, поэтому мне пришлось вернуться в отделение к Юсуфу аль-Мирджаби. - Что, уже вернулся? Никак, с отчётом? - язвительно поинтересовался следователь, едва завидев меня. - Нет, пока что без отчёта, - ответил я. - Но непременно отчитаюсь за проделанную работу вечером. А пока что мне нужен адрес того убитого, у которого мы нашли фотографию. - Пожалуйста, - Юсуф аль-Мирджаби охотно развернул папку с делом и протянул мне записку с адресом. - Если тебе это, конечно, поможет. - Поможет, поможет, не сомневайтесь, - заверил его я. - По отчёту посмотрим, - спокойно сказал начальник. Дом убитого был опечатан, а вокруг не было ни души. Я понял, что ничего путного тут не найду, когда увидел на лавочке, в нескольких метрах от здания пожилую женщину в чёрном хиджабе и расшитой абайе. На коленях у неё сидела крупная трёхцветная кошка, которая, услышав мои шаги, чуть приподняла веки, смерив меня презрительным взглядом янтарных глаз. - Добрый день, - поздоровался я с женщиной и тотчас же извлёк из внутреннего кармана своего пиджака бумагу с печатью - она заменяла сотрудникам полиции удостоверения. - Я из полиции Триполи. - Из полиции? - пожилая ливийка извлекла буквально из ниоткуда прямоугольные очки в чёрной оправе, надела их и лишь после внимательного изучения моего «удостоверения» согласилась со мной побеседовать. - Действительно, вы из полиции. Что-нибудь ищете? - Не что-то, а кого-то, - счёл должным уточнить я. - Мы ищем убийцу мужчины, который проживал вон там, - я указал на опечатанный дом. - Вы можете что-то о нём сказать? - Могу, - женщина утвердительно кивнула. - Но, в общем-то, тут рассказывать нечего. Убитый был человеком весьма скрытным и никого в свою жизнь не посвящал. Но незадолго до войны он очень серьёзно поскандалил со своей женой. Избил её сильно. Его за это арестовали и, кажется, осудили. И дали жене развод. А когда он вернулся, то связался с каким-то подозрительным человеком. Говорили, что у него тёмное прошлое и он торгует не то оружием, не то наркотиками. - Тааак, - заинтересовался я. - А как звали того человека? - Дайте-ка подумать, - моя собеседница призадумалась. - Абдулла, кажется... Я почувствовал как ёкнул