Выбрать главу

— Сев, ты знаешь заклинание, способное изменить фасон платья? — в отчаянии ответила гриффиндорка, пытаясь оторвать прозрачный шлейф.

Морозный воздух заставил её раскраснеться, а луна осветила её влажные от волнения глаза.

— Зачем тебе это? Ты и так прекрасней всех на этом балу, — слизеринец приблизился к ней.

— Да куда уж прекрасней, — заворчала Лили, — ты видел Нарциссу?

— Блэк? Да она тебе и в подмётки не годится.

Гриффиндорка выпрямилась и серьёзно посмотрела на друга. Ей показалось, словно она видела его впервые.

— Сев, перестань меня утешать, — Лили потупилась, — я же знаю, что она королева по сравнению со мной.

Слизеринец подошёл ближе и решительно обнял Лили. На мгновение он зажмурил глаза, боясь, что она оттолкнёт его, но гриффиндорка его не оттолкнула, а наоборот крепко обняла и заплакала у него на плече.

— Какая я невезучая! Вечно всё не так, как надо. Купила это дурацкое платье вчера, а теперь… — Лили расплакалась ещё сильнее.

Снейп, наслаждаясь её теплом, не мог допустить, что бы его спутница ещё больше расстраивалась. Он взял её за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— Ты у меня самая красивая сегодня, — сказал он, и Лили улыбнулась сквозь слёзы.

Всё ещё прижимая девушку к себе, слизеринец стал сцеловывать слёзы с её лица, пока гриффиндорка совсем не растаяла в его объятьях. Потом он осторожно коснулся её губ своими. Это был их второй поцелуй и Сев боялся, что снова случится что — то и ему опять не удастся признаться ей в чувствах, уже давно переполняющих его.

В животе у Лили запорхали пресловутые бабочки. Так приятно было находиться рядом с ним, тепло и уютно, что гриффиндорка забыла про все неприятности.

Неожиданно они услышали шаги. Испуганно переглянувшись, подростки поспешили скрыться за розовым кустом, который рос в огромной кадушке и отделял от балкона маленький тёмный уголок. Там они и спрятались, прижавшись друг к другу.

На балкон, постукивая каблуками, вышла Нарцисса. Она вдохнула свежий осенний воздух. Её колье и волосы переливались в лунном свете. Девушка казалась изящной статуэткой, сделанной из чистого серебра. Вслед за ней на балкон вышел какой — то парень. «Должно быть, это её спутник», подумали подростки, мечтая только о том, чтобы они поскорее ушли.

— Нарцисса, — произнёс парень, чей голос показался знакомым Лили и в то же время совершенно другим. Девушка прислушалась, но не могла узнать этого бархатистого голоса с придыханием.

— Для тебя я мисс Блэк…

— Хорошо, мисс Блэк. Нарцисса, ты прекрасна сегодня.

— Тебя подослал мой брат? — Нарцисса недоверчиво прищурилась.

— Нет, с чего бы ему?

— Я не знаю… — Нарцисса обернулась и опёрлась о парапет вытянутыми руками в атласных перчатках.

Незнакомец осмелился подойти к ней.

— Цисси, я знаю, что ты меня сейчас прогонишь, но позволь только высказать… — неожиданно открылась дверь, — мой восторг по поводу твоего наряда…

— Нарцисса? — это был слизеринец, что сопровождал её на балу.

— Я польщена, — ответила Нарцисса, слегка скривившись, и вернулась в зал под руку со своим кавалером.

Незнакомец поспешил следом, а Лили и Северус выбрались, наконец, из своего укрытия.

— Интересно, кто это был? — полюбопытствовала Лили, расправляя складки своего платья.

— Не всё ли равно, — Сев пожал плечами.

— Пойдём в зал? — гриффиндорка посмотрела на Северуса. — Здесь холодно.

Слизеринец кивнул, но задержался и взял её за руку.

— Лили, я не знаю, смогу ли когда — нибудь сказать тебе это, если не сейчас… — начал он.

— Но, Сев, здесь и вправду холодно… Очень. Пойдём в зал? — Лили умоляюще посмотрела на него.

Она догадывалась, о чём он хочет сказать ей и это её несколько пугало.

Парень быстро снял с себя мантию, оставшись в одной рубашке, и накинул её на плечи своей спутнице.

— Лили, выслушай меня, пожалуйста.

— Ну говори, — гриффиндорка закуталась в чёрную мантию, полы которой стелились по земле.

Северус взял её за талию и как куклу посадил на парапет.

Девушка немного испуганно схватилась за его плечи, а он, встав прямо перед ней, продолжал держать её тонкую талию в своих руках.

— Лили, мы с тобой вместе уже семь лет. И об этом дне я мечтал с самой первой нашей встречи. Я люблю тебя, Лили. Безнадёжно люблю все эти семь лет. Думаю, это достаточный возраст для такого чувства. И ещё, — продолжал он, не давая ей вставить и слова, — я не знаю, взаимно ли оно, но обещаю любить тебя, как и раньше, что бы ты мне не ответила. Если твой ответ будет отрицательным, я никогда, слышишь, никогда больше не заговорю об этом, я останусь твоим другом. Но если ты скажешь «да», ты сделаешь меня самым счастливым человеком на земле. Я хочу предложить тебе встречаться со мной.