Выбрать главу

Малышка Жюли не знала, что вокруг поместья разгуливали цыгане, среди которых были и вампиры. Девочку похитили, как только она вышла за ворота. И она погибла бы, если бы вовремя не подоспели французские авроры. Ребёнок был при смерти. И спасти её могла только кровь.

* * *

Гарри было до ломоты в коленях скучно сидеть дома, пока остальные ищут сведения, даже рискуя своей жизнью. Гриффиндорец поднялся с кресла и сгрёб с полок несколько книг. Зарывшись в них, под удивлёнными взглядами родителей, он стал читать всё подряд.

Лили в эти дни окружила мужа и сына заботой и вниманием, не отходя от них ни на шаг и купаясь в свою очередь в их заботе. После плена они стали ещё дороже друг для друга, и каждый из них это чувствовал. Даже Гермиона обществу книг в эти дни предпочитала побыть с семьёй и с Гарри. Только сегодня она решила оставить их, чтобы порыться в библиотеке Блэков. Гарри не мог дождаться вечера, когда мама обещала отпустить их с отцом в имение Принцев.

По словам Эйлин, в поместье было всё в порядке, никаких следов слежки или чего — то подобного. Да, и хотя Тёмный Лорд и знал, что Снейп потомок Принцев, он знал так же и то, что Принцы давно исключили Снейпов из наследства, и имение теперь было бесхозным.

Около пяти часов вечера по Гринвичу Гарри и Северус выпили по последней дозе восстанавливающего зелья. И Лили, скрепя сердце, отпустила их посетить поместье Принцев. Гарри жутко волновался. Всё — таки это был дом его предков. Очутившись на заросшей дорожке, мальчик покачнулся после аппарации и, оглянувшись, увидел величественные развалины. Ох, не зря этот род носил фамилию Принц. Здание напоминало резиденцию средневековых королей.

Северус вздохнул, придержав сына за плечо, и чуть улыбнулся, заметив, с какими глазами мальчик смотрит на поместье.

— Вот это и есть имение Принцев, Гарри, — после небольшой паузы он подтолкнул сына к покосившимся воротам, — идём.

Отец и сын тихо прошли вглубь сада, где их встретила статуя Кассиопеи Принц. Впуская своих потомков в поместье, она загадочно улыбнулась Гарри своими малахитовыми глазами. Широко раскрыв от удивления глаза и рот, мальчик вслед за отцом вошёл под своды полуразрушенного замка.

Пройдя несколько комнат с развалившейся от времени и без хозяев мебели, тёмными, покинутыми или завешенными толстыми портьерами картинами, они вышли на открытую веранду, которая переходила в узкий мост, ведущий к правому крылу здания. Этот мост, в отличие от второго, был цел, но и по нему идти было опасно. Опоры держались лишь на остаточной магии и могли в любой момент обвалиться под весом двух магов. Северус застыл в нерешительности, раздумывая, как лучше поступить.

— Здесь есть мётлы, отец? — Гарри, улыбнувшись, поднял к небу указательный палец. — Мы можем перелететь.

Северус закатил глаза, мысленно давая себе обет никогда больше не попадать в подобные ситуации. Снейп легко летал на метле, но на своей метле, объезженной, как он говорил, довольно дорогой и прочной, по сравнению с тем хламом, что мог храниться в старом доме. Да и Гарри он не собирался пускать в полёт на трухлявой метле.

— Должно быть, есть, Гарри, но вряд ли они пригодны для полётов, — задумчиво ответил мужчина и взглянул на просящую мордашку сына. — Ладно, только полетишь медленно, впереди, и не поднимаясь выше двух метров над мостом.

— Ну, пааап… — протянул Гарри.

— Не хнычь. Ты не маленький. Акцио, метла, — отец достал палочку, и произнёс заклинание.

Несколько мгновений ничего не происходило, но вскоре дверь на веранду распахнулась и прямо в руку ему влетела небольшая обветшалая метла. Через минуту он призвал ещё одну такую же. Проверив их на прочность, Северус отдал сыну ту, что была попрочнее. И, крепко держась за черенок своей, он медленно поднялся над верандой. Скомандовав сыну тоже подниматься, Северус полетел за ним. Гарри летел смело и ровно. Он словно родился на метле. Северус же — напротив. Его метла постоянно дёргала то вправо, то влево, и ему всё время приходилось её выравнивать. Через минуту метла Снейпа стала круто заносить вверх. Северус охнул, когда его особенно сильно встряхнуло. Метла под ним вела себя, как бык на родео. Он с трудом удерживал в руках черенок. Услышав странные звуки, Гарри обернулся и увидел, как его отец изо всех сил старается справиться с метлой.

— Пап, осторожнее! — Гриффиндорец развернулся и подлетел к нему. — Снижайся на мост. Медленно наклонись вперёд…

Но метла не хотела слушаться и поднимала его всё выше, а Гарри не отставал от них.