Да я... Я...
Господин начальник, - Мэд повернула к нему голову, - а ты что же, так и будешь над душой стоять? Я не могу работать, когда мне в затылок тычут дулом.
Я тебе ничем не тычу. А как тыкну - не перепутаешь.
Совсем уже забылся? - она встала, гордо вскинула подбородок. - Мое терпение не безгранично. Я на тебя такую телегу накатаю, что тебя больше никуда работать не возьмут, даже уборщиком. Будь уверен. Освободи помещение. За мной вот этот присмотрит, он хоть что-то шарит в происходящем.
Ах ты маленькая тварь... - начальник запнулся, задумался, прикидывая, какой ущерб может нанести сотрудник корпорации. - Следи за ней, - он указал толстым пальцем в сторону парня. - Потом с тебя шкуру спущу.
Дверь закрылась. Наступила тишина, в которой различался мерный гул приборов. 16:12. Времени в обрез. Мэд опустилась к сумке, собирая что-то из деталей.
Так ты что же, реально оттуда? - Саймон расковырял прыщ на щеке. - Ну, то есть это, из пробирки? Генная инженерия, все дела. Прикольно, наверное, что тебе не платят, пользуются тобой, как хотят? А это правда, что когда вы начинаете медленнее думать или заболеваете, вас перерабатывают?
А ты забавный, - Мэд достала из потайного кармашка маленькую капсулу, вставила ее в слот. - Зря я тебя дилетантом назвала. Давай попробуем еще разок? С твоей помощью быстрее справлюсь и уйду.
Ее очаровательная улыбка сработала. Парень засмущался, почесал макушку.
С чего начнем?
Мне нужна калибровка. Чем обычно пользуешься?
Ну, есть одна утилитка, я ее усовершенствовал, - он развернулся в кресле к монитору. - Довольно простая, но, может, ты сумеешь оценить. С кодом пришлось поковыряться, а еще коннект часто рвался, но... - Саймон вскрикнул, схватился за шею и обмяк.
Поспи пока, - Мэд оттащила кресло в угол, за шкафы. - У меня время поджимает. Я храбрая, я справлюсь... Я храбрая...
Она подключила ноутбук к центральному компьютеру и лихорадочно застучала по клавишам.
Ну у вас тут и системка, - причитала она, обнаружив некоторые нововведения. - Но все равно не протянете. Ага. Вот. Так. Магнитные замки на челнок. Ну и рожа у тебя, пилот! Надо тебя выкурить оттуда. В чем дело? Блокировка связи. Да, хочу. Так. Черт! - Она бегло изучила чертежи, обратилась к видеонаблюдению. Это была не тюрьма, как она себе представляла: никаких решеток, толпы безумных убийц, покрытых татуировками. Люди, которых она увидела, были полуголодными, отощавшими и забитыми. Здание почти пустовало, и по внутреннему устройству больше походило на психбольницу. - Как все странно... где же ты, Риддик? Так мало народу... Вот она - гражданская ответственность...
Она нашла то, что искала. Плотного мужчину, лежащего на полу камеры в неестественной позе. Его лысая голова блестела от света ламп, а лужа, в которой он лежал, по всем признакам была кровью.
Этого она не ожидала. Почему-то Мэдлин была уверена, что Риддик никогда не будет вот так лежать, ни при каких обстоятельствах. От того, что она откроет дверь камеры, ничего не изменится. Нужно спускаться вниз, к нему, а по дороге прихватить оружие и тележку.
И убивать. Всех, кто попадется на пути.
Мэдлин замерла. Она не могла убивать. Просто не могла. Она даже думать была не в состоянии о такого рода насилии. Это был тупик. Схватившись за голову, она села на пол и застонала. Нужно уходить. Прямо сейчас. Тем же путем, каким она сюда пришла. Пока не поздно. Подняв глаза, она заметила кобуру под панелью. Настоящий древний револьвер. Заряженный.
Ладно. Черт с вами. Правильно, надо валить отсюда, - она снова застучала по клавиатуре. - Какие тут у вас протоколы есть? Вот. Отлично.
Сработала сирена. Коридоры и комнаты заполнились раздражающим воем, прерывающимся безэмоциональным голосом: "... это не учебная тревога. Всему персоналу пройти в изоляционные комнаты. Двери будут опечатаны через две минуты сорок три секунды..."
А вас просто закроем, - она ввела ряд команд, и охранники в будках, следящие за порядком на этажах, оказались замурованы без надежды на связь с внешним миром. - Оставлю вам доступ к стандартным карточным играм. Значит, путь до челнока. Здесь откроем, там закроем...
Руки подними, - начальник ткнул девушку дулом в голову. - И медленно повернись.
В чем проблема?
В тебе. Сука. Это ты устроила специально? Всем оставаться на местах, - сообщил он рации, и услышал в ответ лишь шипение. - Верни связь! Где пацан? Что ты с ним сделала?
Он отлить пошел. Бутылка уже полная. Показать?..
Ты мне мозги не заговаривай. Лицом к стене, руки назад. Знала бы ты, какой теперь будет твоя жизнь, порадовалась бы вместе со мной. Но я сдам тебя твоим хозяевам. Представляешь, как они над тобой поглумятся, прежде чем распылить?
Что вы сделали с Риддиком?
Кем-кем?
Мэд направила на него револьвер, отскочила, приблизилась к сумке, не сводя глаз и оружия с мужчины.
С новеньким. Лысым. Что вы с ним сделали?
Это еще что? - начальник охраны заскрипел от смеха. - Что еще за железяка? Ты это видишь? Плазменный автомат. Я из тебя сделаю фарш средней степени прожарки меньше чем за секунду. К стене.
Я отключила все чипованные автоматы и пистолеты, значащиеся в базе. От этой штуки пользы больше нет. Ты не знал, что так можно? Эра технологий. Давай-ка ты к стене, начальник, - у нее затряслись руки, задрожал голос, - а то продырявлю.
Нужно только сделать ему инъекцию. И все будет хорошо. "Это все не по-настоящему, - повторяла она про себя, обливаясь нервным потом, - Это просто игра. Я очень храбрая..."
Мужчина как будто растерялся, перевернул автомат и ударил Мэд прикладом по лицу, а затем выбил револьвер из ее рук.
Давай тогда по старинке, - он шмыгнул носом и ударил ее ногой в живот. Девушка скрючилась, упала и поползла в сторону пистолета, но охранник был куда более приспособлен к таким ситуациям. Схватив ее за волосы, он попытался приложить ее лбом к полу, но нарвался на сопротивление, и тогда ударил ее локтем по затылку. - Больно, наверное, а?
Мэд перевернулась, выхватила дубинку у него из-за пояса и ударила его по голове. Он прикрылся, получил по рукам, спине, застонал.
Больно, наверное? - Мэд подползла к револьверу и снова наставила на противника дуло, взвела курок. - Давай без глупостей, надень себе наручники.
Не выстрелишь, кишка тонка, - заключил начальник и направился к ней с жутким видом.
Мэд была в истинном, неописуемом ужасе. Мужчина сам по себе вызывал у нее испарину и рвотные позывы. Если же он был близко, то реакция усиливалась. Но мужчина, избивавший ее, пытавшийся ее уничтожить, вызывал в ней состояние, сходное с крайней степенью паники.
Все было будто в кошмарном сне. Спусковой крючок сработал. Отдача, выстрел. Пуля попала в щеку. Охранник завизжал, схватился за лицо, заметался. Кровь сочилась между его пальцами. Мэд заплакала, выстрелила еще раз, когда он потянулся за пазуху и рванул к дверям. На этот раз в спину. Мужчина выгнулся, истошно закричал, упал, пополз. Почти добрался до двери, попытался дотянуться окровавленной рукой до открывающего механизма. Мэд рыдала, глядя на него, опустилась на колени. И тут послышался третий выстрел. Она и сама не знала, как так получилось. Пуля попала в горло. Начальник захрипел, уткнулся изувеченным лицом в пол, затряс ногами и стих.
Мерный гул приборов заглушали страшные рыдания. Мэд забыла, кто она, где, зачем сюда пришла. Она видела только замеревшего на полу мужчину, видела кровь, сочившуюся из его шеи. И тут как будто очнулась.
Прости!!! Прости... Прости... - она подползла к начальнику, закрыла ладонью входное отверстие пули. - Пожалуйста, не умирай! Умоляю... Боже, что я наделала!! Я тебя прошу...