– Ты не сумасшедшая, это я знаю точно.
Он ободряюще улыбнулся.
– Поэтому, одно из двух – или ты видишь прошлое… ну, когда-то давно могло здесь произойти что-то подобное? Может, ты об этом читала или слышала?
– Да нет же! Я ни о чём таком даже не думала. И вообще, никогда не слышала, чтобы в нашем городе бывали цунами! – взволнованно возразила Кэсси.
– Тогда второй вариант: Миссис Кассандра Уильямс, в тебе проснулся дар предвидения! – немного шутливо выпалил Тайлер. И, поразмыслив, добавил:
– Первую версию мы проверим. Поищу в интернете. Насчёт второй версии… А давай в следующий раз я пойду на берег вместе с тобой!
– Хорошо, – с радостью согласилась Кэсси, – только умоляю тебя, ничего не говори родителям! Они точно решат, что я спятила. Да, и про колено молчи. Зачем расстраивать маму?
– Ну бабушка, за кого ты меня принимаешь? – чуть обиделся Тайлер. – Я ничего никому не скажу. Только и ты без меня никуда не ходи, слышишь? Отдыхай и поправляйся. Если что – звони!
Но в тот же вечер Тайлер сам позвонил ей и оживлённо зашептал в трубку:
– Бабушка, ты не поверишь, что я узнал!
Кэсси затаила дыхание.
– Знаешь, как переводится с японского "цу-нами"?… Береговая волна! То есть, Харбор Вейв – название нашего города.
Кэсси почувствовала, как по спине пробежал холодок.
– Но это невозможно! – она всеми силами пыталась сопротивляться нехорошим предчувствиям, – Если бы здесь когда-либо были цунами, все бы знали! Я почти сорок лет живу в этом городе и ни о чём таком не слышала…
– Ладно, я ещё покопаюсь в интернете, а то родители дома. Завтра увидимся!
Похоже, внука сильно увлекла эта история. На следующий день он рассказал, что в Интернете нашёл массу информации о цунами. Но к сожалению, ничего, что могло бы иметь отношение к их городку. Да, цунами случались на побережье Калифорнии в основном из-за землетрясений. Но все они были не слишком мощными, по крайней мере, за последние сто лет.
– Думаю, надо сходить в библиотеку, – решила Кэсси. – Я позвоню Миссис Стивенс, чтобы пустила тебя в архивы. Скажу, что ты пишешь эссе по истории нашего города. Может быть, в старых газетах что-то найдётся.
В субботу утром, когда Кэсси смогла, наконец, ходить, они с Тайлером отправились к беседке на берегу океана. По дороге внук взволнованно рассказал Кэсси о том, что ему удалось накануне узнать из архива.
– Я нашёл! Здесь было сильное цунами ровно двести лет назад! Только тогда тут стояла совсем маленькая деревушка и её полностью смыло. Все жители погибли! Это место долго обходили стороной и только спустя почти сто лет начали опять строить дома, маяк поставили, сити-холл и появился наш город. А страшную историю или не хотели вспоминать, или просто забыли.
Вид у Тайлера был очень довольный. А Кэсси от такой неожиданной новости даже остановилась.
– Погоди, – сказала она и голос её дрогнул. – Получается, наш город не случайно так назвали? Но почему об этом никто не знает?…
– Я думаю, это объяснимо, – с невозмутимостью исследователя продолжал Тайлер. – Когда строили город, кто-то ещё мог помнить о том страшном цунами. А потом, со временем, позабыли, откуда взялось название.
– Нет-нет, – Кэсси вдруг немного замутило, – здесь что-то ещё…
К тому времени, когда Кэсси с внуком добрались до беседки, погода испортилась – солнце скрылось за рваные тучи, поднялся ветер, океан стал серо-стальным и его мощные волны с грохотом бились о скалы. Похоже, начинался шторм.
– Дальше не пойдём, – сказала Кэсси, ёжась на ветру, – сегодня здесь совсем неуютно. Да и колено ещё ноет. Возвращаемся.
Тайлер не стал спорить. Он и без того переживал за бабушку – смотрел настороженно и всю дорогу пытался поддержать её под руку, чтобы она снова не упала. Кэсси это, с одной стороны, радовало – какого внимательного парня она воспитала! – а с другой, раздражало, ведь она привыкла всегда и во всём полагаться только на себя.
На обратном пути они решили немного срезать и пошли мимо уютных домиков, стоящих на побережье. Кэсси залюбовалась их открытыми верандами и огромными видовыми окнами, обращёнными к океану. В одном из окон была хорошо видна просторная кухня, горел яркий свет и женщина в фартуке доставала из духовки румяную индейку. "Как странно, – подумала Кэсси, – индейка… А ведь до Дня благодарения ещё целых два месяца…" Но не успела она подумать, как всё кругом задрожало и прекрасный дом с кухней, женщиной и индейкой накрыло мощной волной и перевернуло вверх дном, словно карточный домик!