Даже с новыми стайными инстинктами Стив не успел увернуться. Баки опрокинул его на спину, но Стив тут же перекатился вместе с ним и попытался представить, как обращается. Но в мыслях возникал лишь образ волка, и стать оборотнем не получалось.
Баки улыбнулся, и его шерсть тут же втянулась под кожу, которую больше не скрывала одежда.
— Или мы можем вообще обойтись без спарринга, — мурлыкнул он, поглаживая Стива по спине и спускаясь ладонью ниже — к пояснице.
— Научи меня перекидываться, и я сделаю все, что захочешь.
Баки поцеловал его в подбородок.
— Я не знаю, как. Это должно было сработать.
Стив нахмурился, а потом широко улыбнулся.
— Если ты собирался меня напугать, то у тебя ничего не вышло. Кроме того, что ты сильно меня хочешь, я не почувствовал никакой угрозы.
Баки пожал плечами.
— Ну, мы, наверное, могли бы заставить еще кого-нибудь напасть на тебя, но ты, скорее всего, убил бы его. Тут есть враги?
— Конечно, нет. Но тебе ведь не нужно, чтобы на тебя нападали, чтобы стать оборотнем. И ты должен знать, как обратиться самому без всяких внешних раздражителей, — Стив поднялся и сел на корточки, чтобы немного отвлечься от голого Баки.
— Да, но я не помню свои первые попытки принять гибридную форму. Черт, я даже стаю едва помню, — Баки пожал плечами и поднял металлическую руку. — Стаю и вот это.
— А что с этим? — Стив провел ладонью по гладкому металлу. Он раньше не задумывался о том, как рука трансформируется в две другие его формы.
— У меня не было ее до стаи. А с ней стало намного проще защищаться.
— От стаи? Или от окружающих?
— От других стай. И от Гидры. Она расползлась по всей стране и постоянно пыталась отловить нас и уничтожить.
У Стива екнуло сердце от мысли о том, что Баки так упорно старался держаться подальше от лап Гидры, а сам в течение семидесяти лет был в ее рядах.
— А потом ты попал в ССР?
— Мы оказались в России, и местный ССР дал нам убежище. Помню, как спрашивал у них о тебе… Они сказали, ты умер.
Стив прижал ладонь к его щеке.
— Давай не будем, любимый. Тебе тяжело говорить об этом.
Баки покачал головой и поцеловал его пальцы.
— Ты здесь. Вот что важно. К тому же, когда я получил это… — он поднял левую руку, сгибая пальцы, —… решил обязательно найти твое тело и похоронить.
Стиву было больно осознавать, что Баки собирался сделать для него то, что сам Стив даже не подумал для него сделать. Он лег обратно на Баки и крепко обнял, надеясь, что через какое-то время сможет проглотить застрявший в горле ком и нормально вздохнуть.
— Эй, ты чего?
— Ничего. Спасибо. Я так сильно люблю тебя, Бак, и никогда не забуду этого, что бы ни случилось.
Баки фыркнул.
— Мы стая, помнишь? Никто никогда не сможет нас разлучить.
— Ну и слава Богу, — выдохнул Стив и стал целовать его.
С тихим рычанием Баки закинул ногу Стиву на поясницу и вжал в себя. Потом, скользнув рукой по спине, зарылся пальцами в волосы, а другой обнял за шею. «Давай, давай, давай», зазвучало у Стива в голове.
Да…
Стив оторвался от Баки и произнес: — ДЖАРВИС? Запри, пожалуйста, дверь. И еще… нельзя ли затемнить стекло?
— Дверь закрыта, Капитан, — сказал ДЖАРВИС одновременно с металлическим щелчком, — но изменить прозрачность стекла я, к сожалению, не в силах.
— Тогда, хоть свет выключи. Пожалуйста.
Как только стемнело, раздался голос ДЖАРВИСа: — Капитан, могу я задать вопрос?
Черт.
Стив тяжело вздохнул.
— Да? — ему не хотелось ни думать, ни говорить, ни сосредотачиваться ни на чем другом, кроме тела Баки.
— В моих протоколах безопасности значится, что я обязан сообщать мистеру Старку о странном поведении всех, проживающих в башне.
Баки фыркнул.
— Это то, что оборотни делают постоянно. Правда, Стив?
— Именно эти оборотни — да. Нет необходимости сообщать об этом, ДЖАРВИС. И если тут есть камеры, не мог бы ты, пожалуйста, отключить их на некоторое время?
— Протоколы безопасности требуют постоянно контролировать сержанта Барнса, Капитан.
— На случай, если я укушу Стива, — раздраженно бросил Баки. — Я это уже сделал.
— Я проконтролирую, ДЖАРВИС, не беспокойся. А ты устрой себе перерыв на кофе и дай нам немного свободы, — Стив потерся носом о шею Баки, пытаясь отвлечь. Он так хотел — нет, ему было необходимо — установить максимально глубокую связь с Баки прямо сейчас. И никакой компьютер не сможет им помешать.
— Я должен запросить коды безопасности у мистера Старка, Капитан?
— Боже, нет, не вздумай, — Стив, прижавшись лбом к ключице Баки, начал смеяться над абсурдностью ситуации. — ДЖАРВИС, я просто собираюсь трахнуть своего парня. Пожалуйста, не беспокой нас, и пусть никто не беспокоит. Договорились?
— Слушаюсь, Капитан.
— Фантастика… Спасибо, — Стив посмотрел на улыбающегося Баки и пробормотал: — Так, на чем мы остановились?
~~~
Оборотни, подумал Стив, обладают наихудшим чувством времени…
— Ты уверен? — спросил Баки, подрагивая от усилий и пытаясь не толкаться в тело Стива. — Тебе не может быть удобно. И я не хочу делать тебе больно.
Колени Стива были так плотно прижаты к груди, что он, наверное, без особого труда смог бы поцеловать их. А ноги лежали у Баки на плечах. Но единственное, что во всем этом было неудобного, так это отсутствие внутри Стива члена Баки. Сначала и правда было больно. Но Стиву так хотелось смотреть Баки в лицо, и он потратил столько времени, чтобы убедить его не делать это сегодня по-собачьи, что отступать он не собирался.
— Уверен как никогда, Бак. Давай.
— Может, лучше ты — меня? — в голосе Баки звучала такая смесь страха и похоти, что единственное, о чем мог думать Стив, это «пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, ты так мне нужен».
— Боже, нет. Сделай это уже, детка. Сейчас.
Баки с рычанием толкнулся еще на дюйм и закрыл глаза.
— Стив… Стиви… — прошептал он, раздирая когтями маты.
— Да. Блядь. Баки… — срывающимся голосом простонал Стив, сжимая пальцами его бицепсы и растворяясь в ощущениях.
Баки шептал его имя до тех пор, пока не оказался внутри полностью и не прижался бедрами к его заднице. Потом, с видимым усилием, открыл глаза и уставился на Стива как на что-то чудесное.
— Можно… — спросил он, перенося вес тела на одну руку и втискивая ладонь другой между их телами.
Боже.
Стив не был уверен, что сможет выдержать столько всего сразу, но определенно готов был попробовать. В конце концов он — суперсолдат.
— О, Боже… Да… — он хотел предупредить Баки, что тогда это не продлится слишком долго, но дыхания не хватило.
Баки осторожно сжал пальцы и провел ими по члену вверх-вниз. Потом зарычал также громко, как Стив, задрожав от удовольствия, прострелившего обоих. Первый раз это произошло вчера, превращая занятие любовью в дымку общих ощущений. В какой-то момент стало невозможно отделить свои чувства от чужих, свою радость от чужой. Они были их. И это было потрясающе.
— Сильней, — Стив не знал, сказал он это, прошептал или просто подумал. Не имело значения. Баки услышал и снова заработал и рукой, и бедрами. А когда попал по тому месту внутри, Стиву стало слишком много… член Баки, мысли Баки, рука Баки… Стив так не понял, кто же из них в итоге кончил первым.
Он расслабился, опустив ноги, и Баки выгнулся и протестующе застонал, выходя из него. Стив потянул его на себя за металлическое плечо.
— Иди ко мне, — прошептал он, поднимая голову и медленно и сладко целуя. — Сказал же, что получится, — самодовольно улыбаясь и продолжая обнимать его за шею, выдохнул Стив.
Баки засмеялся и чмокнул его в губы.
— Мне все еще интересно, это из-за сыворотки или все так и должно быть.
Стив с обожанием глянул на него и закатил глаза.
— Только, ради Бога, не спрашивай у Тони. Может, у Сэма… — он замолчал, потому что идея поговорить про Уилсона сразу после близости показалась ему неправильной.