Выбрать главу

— А вы думали, что в движении никто не лгал? — Конечно, — мягко ответила она. «Но это не организованная ложь».

Я не ответил. По-своему она твердо укоренила свои убеждения в себе, и потребуются время и терпение, чтобы восстановить ее веру в общество, больше времени и больше терпения, чем я мог бы дать ей.

Она встала и начала одеваться, а я смотрел на нее, на ее длинные груди, не очень красивые, но со странным очарованием. Все в этой девушке было немного странным, подумал я, задаваясь вопросом, насколько глубоко были задеты ее чувства и какие травмы она получила при этом. Это был вопрос, который вы могли задать себе обо всех этих молодых людях.

Одевшись, она подошла ко мне, нежно поцеловала и ушла на свои утренние лекции.

Я лежал там какое-то время, мой разум метался от одного плана к другому, от одной идеи к другой, и все они разбивались об одни и те же камни, была великая опасность предупредить Харриса о том, что среди них есть доносчик. . Наконец я оделся и решил действовать.

Моей первой остановкой был кабинет декана, куда я вошел через через боковой вход.

Дайан Роуэн была в своем кабинете, выглядя царственной, прохладной и ужасно привлекательной в своем не совсем белом шелковом платье с декольте, из-за которого виднелась ее грудь.

«Мне нужна информация, — сказал я, — о пожарной службе». Я видел, как поднялись ее брови.

«Прежде чем мы поговорим об этом, — сказала она, — я хочу вам кое-что сказать. Я думала о прошлой ночи, о той девушке, которая живет с тобой. Возможно, я несколько поторопилась с обвинением вас в безнравственности. Я так не думаю, но я готова дать вам презумпцию невиновности. Может быть, все дело в твоей работе.

Я могу умереть, подумал я. Ее беспокоило, что я должен смеяться над этим.

— Возможно, — сказал я со смешком, наблюдая, как ее челюсть сжимается. «Теперь вернемся к моему вопросу. Как далеко от кампуса ближайшая пожарная часть?

Ее брови нахмурились, когда она подумала.

— По времени прибытия, — добавил я.

"Может быть, пять минут, я думаю," сказала она. «Может быть, десять».

— Спасибо, — сказал я и повернулся, чтобы уйти. — У вас всего один вопрос? — спросила она меня.

«Иногда все, что вам нужно, это один вопрос», — ответил я, посмеиваясь, и тут же увидел, как ее щеки снова залились краской.

Я вышел и пересек кампус. Десять минут, подумал я. Я должен был рассчитывать на десять минут, хотя у них ушло может быть семь. И это может означать разницу между сильным пожаром и пожаром, который можно легко сдержать.

В зажженном костре, где первым условием является быстрый огонь, каждая минута на счету. Скажем, обычному огню требуется десять минут, чтобы нормально разгореться, прибавьте еще десять минут, прежде чем прибудет пожарная команда, и вы получите двадцать минут, прежде чем хотя бы одна капля воды достигнет огня. В случае с поджогом двадцать минут означают откровенную катастрофу.

Все еще прикидывая, я поднялся по широкой лестнице библиотеки Петерсона и вошел в старое здание. Снаружи оно было каменным, но внутри было сплошь дерево, занавески и миллионы книг — идеальное место для разведения огня.

Я посмотрел на потолок. Без системы полива, конечно. Это было бы слишком много, чтобы просить оплатить какого нибудь спонсора. Слово «огонь» почти не встречается в академическом словаре.

Большой читальный зал был первой большой комнатой, в которую вы входили через наружную дверь. За ними ряд комнат меньшего размера со специализированными коллекциями по физике, биологии, математике и другим наукам, раскинувшимся полукругом вокруг главного читального зала. Но мое основное внимание было сосредоточено на большом читальном зале с полками от пола до потолка, полными книг. Потому что здесь будет зажжен огонь, здесь, где сквозняк здания быстро поднимет огонь и распространит его по меньшим комнатам в задней части.

Я остановился у входа, осматривая каждый дюйм огромной комнаты. С одной стороны, примерно в трех футах от земли, стоял ряд бюстов всех предыдущих президентов Соединенных Штатов. Я стоял там минут двадцать, и когда я повернулся, чтобы уйти, в моей голове сформировался план, план, который требовал удачи, времени и осторожного проникновения в эту драму. Но это могло сработать. Если я потерплю неудачу, Американский университет Басби потеряет бесценную сокровищницу знаний.

Я вернулся домой и стал ждать возвращения Пэтти. Когда пришло время, мы быстро поужинали, а потом она свернулась калачиком в моих руках, пока мне не пора было идти.

— Будь осторожен, Ник, — сказала она, глядя мне в глаза. «Никогда не знаешь, что случится с такими вещами».