Выбрать главу

- Приветствую на верфи Аджимо в Каросе. Мы... Духи пещер! Чи Нока! - воскликнул один из них и шагнул вперед, сграбастав ее в объятия. - Сколько я тебя не видел, год, полтора? Почему не зашла, когда была в городе? Слышал, вы ушли на корабле Сидарика Черного?

- Он слишком спешил, - она отстранилась. - Поэтому не было возможности зайти. Извини.

- Да ты что, брось, - ответил мужчина. На вид ему можно дать лет сорок, высокий, из-под шапки выбиваются черные с проседью волосы. Глаза ярко-голубые, почти серебряного цвета. Он глянул на корабль, потом на нас. - Прошу меня простить, Ин Аджимо, - протянул он мне руку. - Очень приятно познакомиться. И очень хочется узнать, что случилось с Сидариком и его командой.

- Михаил, - я пожал протянутую руку. - Это Ринальда.

- Давайте пройдем в тепло, - он кивнул на корабль, - могу предоставить склад, если вы с товаром. Может ремонт...?

- Да, спасибо, у нас груз металла, - сказал я. - Немного серебра. Вам покажут, что грузить.

- Металл? Вы сделали правильный выбор, что заглянули сразу ко мне. Готов купить всю партию. Ам... Да, простите. Давайте о делах в тепле.

Ин Аджимо махнул кому-то из своих, и грузчики поспешили на борт, ловко перебегая по неустойчивым сходням. Мы же прошли к одноэтажному, вытянутому зданию, недалеко от стапелей. Навскидку, людей на верфи работало с сотню. Почти все крутились у недостроенного корабля. В административном здании еще человек двадцать, занятых непонятной работой. Итого сотни две, если добавить грузчиков и складских рабочих.

Топили в здании на совесть. Я даже снял куртку, едва мы вошли в большой рабочий кабинет, заваленный бумагой. Скрученные в рулоны или прибитые гвоздями к стене, чертежи изображали внутренности кораблей и их различные части. Аккуратно скатав чертеж какого-то каркаса, Ин Аджимо убрал его со стола, приглашая нас сесть напротив. Его помощник за нами не вошел, свернув в кабинет напротив.

Уже по имени можно было догадаться, что Аджимо из народа иночи. Как рассказывала Рина, женщины их народа носили приставку к имени Чи, а мужчины Ин. Он положил шубу на свободное кресло, бросив поверх шапку, открывая черные с белым уши. Едва он занял место за столом, в кабинет вошла еще одна иночи в длинном теплом платье и вручила каждому по кружке горячего терпкого напитка.

Рассказ Чи Ноки об их неудачной вылазке и пленении много времени не занял. Она без особых подробностей рассказала, как их перекупила Торговая гильдия и как мы с Ринальдой помогли ей сбежать. Ин Аджимо слушал нас, навострив уши, если такой каламбур уместен по отношению к его расе.

- Больше везение, что господин Михаил и госпожа Ринальда оказались в нужном месте, в нужное время, - улыбнулся он. - Осталось не много людей, готовых прийти на помощь иночи, - повторил он слова главной из гильдии сковр. - Ради такого дела, готов оказать вам в Каросе любую помощь. Торговую, если понадобиться, и даже бесплатно провести ремонтные работы на корабле.

- Помощь бы нам не помешала, - ответно улыбнулся я. Ринальда легко согласилась, чтобы я вел все переговоры по поводу предстоящей сделки. Точнее она совсем не горела желанием делать это лично, а Чи Ноке откровенно не доверяла. - Мы хотим обменять груз железа и серебра на что-нибудь, что можно выгодно продать в Торгуте. И еще, нам нужен новый корабль. Готов купить его хоть сейчас, если он будет быстр, вместителен и удобен как для торговли, так и для... кхм, ну вы понимаете.

- Корабли в продаже есть, но вряд ли найдется что-то лучше той шхуны, на которой вы прибыли. Боюсь, что даже подобного уровня корабль на рынке не найти. Да и цена будет просто заоблачной.

- Вы постарайтесь, - я вынул из-за пазухи продолговатый бархатный мешочек и протянул ему. - Готов оплатить новый корабль вот этим.

Аджимо слегка удивленно принял мешочек, потянул за завязки и вытряхнул на ладонь кварцевую пластинку. Лицо его вытянулось еще больше, и он поднял на нас взгляд.

- Если корабль будет новый, - я сделал ударение на этом слове, - готов заплатить сверху ровно столько же, сколько пластин войдет в его силовую установку.

- Договорились, - быстро ответил Аджимо, пряча кристалл в мешочек и убирая его во внутренний карман куртки. - Есть на примете один замечательный корабль, который никак не мог найти покупателя. Двенадцать пластин, слишком дорого для местных ловцов удачи. Пятьдесят два метра, почти тысяча тон груза, самый быстрый из того, что можно найти в этой дыре.

- Хм, если он так хорош, как вы его описали, тогда мы обязательно договоримся. Да, еще, тот корабль, на котором мы пришли, хочу разобрать его на мелкие части. Найдется покупатель на них и на его силовую установку?

- Обязательно найдется, - деловито потирая руки, ответил он. - И на груз, и на установку, и на... любые мелкие части.

- Как быстро все можно организовать?

- Доставка корабля, наладка силовой установки, хм... две недели и он в ваших руках.

- Неделя. Максимум через восемь дней мы должны отбыть в сторону Торгуты.

- Неделя? - переспросил он. - Восемь дней, это... придется работать сверхурочно, дополнительные траты...

- За ту сумму, что мы платим, ваши рабочие могут работать круглосуточно.

- Хорошо, - уступил он. - Тогда не будем терять время. Пока же могу предложить гостевые комнаты в моем скромном доме.

- С удовольствием воспользуемся вашим гостеприимством.

- К вечеру я подготовлю все необходимые бумаги на партию железа и серебра. А так же мои люди оценят корабль...

- Не раньше, чем я войду на борт нового, - опередил я его.

- Как будет угодно. Чи Нока, ты помнишь, где находится мой дом? Ласара будет рада видеть тебя и твоих друзей.

Он встал, коротко поклонился и вышел.

- Ну как? - спросил я у Рины.

- Ты был излишне неуступчивым. А это всегда наводит на некие подозрения.

- Как я уже говорила, в делах, которые сулят неплохую прибыль, Аджимо можно доверять, - сказала рыжая. Она каждый раз злилась, когда Ринальда открыто говорила, что не доверяет ни ей, ни ее знакомым.

- Тогда остается решить, что купить для перепродажи в Торгуте и добрать команду, - подытожил я.

Глава 3

Как я уже говорил, Карос свободный город. Но даже так, те же иночи, по сравнению с обычными людьми, имели куда меньше прав. К примеру, их не пускали в питейные заведения. Богатому иночи, как тому же Аджимо, было сложно пробиться в торговлю и открыть собственную лавку. К ним просто не шел покупатель. Удивительно, как при таком отношении он умудрился построить самую большую и прибыльную верфь. Ценили иночи лишь как обычных матросов, да черновую рабочую силу. Но и в этом случае платили меньше остальных. Вот и подавались они в вольное братство да в пираты. И в первом и во втором случае, добыча делилась поровну на всю команду.

Всего в Каросе насчитывалось два крупных предприятия, где трудились исключительно иночи. Верфь Аджимо и деревообрабатывающая база, по сути, ее дочернее предприятие. Разница только в том, что у последних не брезговали закупаться остальные верфи, так как работали хвостатые гораздо качественнее своих конкурентов. Страх потерять единственный приличный источник доходов сильно способствовал росту качества и производительности, на чем такие предприниматели как Аджимо неплохо зарабатывали.

Все это я узнал по пути в район иночи, расположенный недалеко от верфи. Раз уж часть команды составляли именно они, то и доукомплектовывать кем-то другим было бы неразумно.