— Наверно, гость забыл, — возбуждённо заговорила при виде мужа старая Ула. Она дёргала предмет за верёвочки, непонятно зачем запутанные в узел, и в страхе отпрыгивала прочь. Однако, судя по всему, предмет был неживой.
— Не мешай, — сказал старый вождь, давая затрещину второй жене, которая проявляла излишее для её положения любопытство. Он сосредоточился, осторожно взял корявыми пальцами конец верёвочки и потянул. Узелок тут же распустился, а вместе с ним разошлось и горловина вещевого мешка.
— О, Тык, какой ты умный! — благоговейно прошептала старая Ула — она потому так долго и продержалась при нём, что всегда знала, когда вставить похвальное слово.
— Ты сунешь руку внутрь, а оно откусит! — возбуждённо заговорил один из старших сыновей, Гог, подпрыгивая от нетерпения.
— Вот потому вождь я, а не ты, — назидательно ответил старый Тык, смело засовывая руку в мешок. — Это гость оставил мне в знак почтения.
Он достал из мешка круглую мягкую вещь, от которой исходил настолько изумительный запах, что вся стая, собравшаяся вокруг вождя, застонала. Тык втянул ноздрями воздух и откусил от пшеничного каравая небольшой кусок. Весь уйдя в ощущения, он медленно жевал. Потом поднял глаза на жадно ожидающих соплеменников и сказал с достоинством:
— Съедобно.
Далее из мешка были вынуты ещё три каравая, печёная картошка, яблоки и репа. Всё это богатство было сложено на плоском валуне и племя, потрясённое королевским даром пришельца, уселось кружком, ожидая, когда вождь даст каждому его долю.
— Эй, Ула, — сказал вождь, роняя слюни. — Скажи там бабам, пусть мясо порежут на полоски и посушат.
Старый Тык торжественно разломил на части каравай и первым делом оделил детишек.
Наевшись впервые за многие годы до отвала, племя отправилось на водопой — к маленькой грязной луже, что была неподалёку. Самки обшарили опустевший мешок, усердно потрясли его, но со дна вывалился только какой-то мусор. Он залетел среди камней и там остался. Это были злаковые семена, о которых племя приматов, забредшее когда-то на эту бесплодную каменистую равнину, ничего не знало. Они не знали, сколько лет уже живут в этом враждебном мире, и какова была их прежняя жизнь. Они привыкли к нищенской скупости своего существования и полагали, что нет в природе ничего иного. Этот случайный эпизод внёс недолгое оживление в их маленькое общество, и племя на все лады обсуждало визит странного существа.
— Хороший нож был, — Гог с сожалением поделился с отцом. — Жажлоков сильно убивал.
Отец сидел на вершине камня, сложив на груди худые жилистые руки и закрыв глаза, словно величественно медитировал. На его плечах, как мантия, был накинут вещевой мешок.
— Мой лучше, — не открывая глаз, ответил он. — Тебя на свете ещё не было, когда я им убивал сквабаров.
Семена занесло в щели меж камнями, где скопилось немного земли. Ночной туман принесёт немного влаги, и семена однажды прорастут. Тогда — кто знает?! — возможно, у племени, живущего на бесплодной каменной равнине, будет хлеб.
Глава 3
Летающий конь снова нёсся по воздуху, а всадник с высоты разглядывал безлюдные равнины и старые горы. Если и было тут что живое, то тщательно скрывалось, как племя бесхвостых обезьян, короткая встреча с которыми подтвердила подозрение Лёна в том, что когда-то эти места были обитаемы. Металлическая дверная петля, ловко приспособленная под нож, правильные очертания на месте странной свалки — это были признаки давно ушедшей отсюда человеческой цивилизации. Эх, зря он отказался от обмена. Конечно, не дивоярский меч следовало им отдать, а что-нибудь из еды, ведь скатерть-самобранка всегда при нём. Но возвращаться не хотелось, к тому же Лён не знал, зачем вообще ему могла пригодиться эта обточенная дверная петля.
Он пересекал каменистую равнину, рассчитывая на той стороне обнаружить край аномальной зоны. Где-то здесь должна скрываться пещера, в которой спрятан Красный Кристалл, но Лён не стал о том расспрашивать обезьян — от этих едва ли что узнаешь. Вот если бы здесь были люди!
По широкому каньону, над которым проплывал Сияр, наверно, когда-то текла река. Теперь это был такой сушняк, что камни растрескались. Солнце клонилось к заходу, а день — к вечеру. Вымершая местность никак не кончалась, и впереди по курсу всё те же старые горы и ущелья, перемежаемые безжизненными равнинами. Впервые Лён встретился на Селембрис с такой безнадёжной скукой. Даже солнце здесь было тусклое и маленькое.
Останки длинной стены, сложенной из валунов и сильно порушенной, извивались вокруг возвышения, на котором ничего не было. Кто-то выстроил очень давно эти укрепления для защиты от опасности, но это их не спасло. Опустившись на землю, Лён рассматривал циклопическое сооружение. Это снизу стена казалась невысокой, а тут местами она достигала четырёх метров и, наверно, когда-то опоясывала стоящие на возвышении поселение. Судя по размерам городища, эта мера была отчаянной попыткой защитить себя, потому что обычно такие небольшие селения не огораживают такими мощными стенами. Наверно, они возводили этот бастион не один год, всякий раз достраивая и латая прорехи. Но, в конце концов, сдались перед неизбежностью. Силами небольшого гарнизона держать осаду очень трудно, а на возвышенности могло располагаться разве что несколько домов. Здесь была какая-то загадка.