До Телла уже доходил слушок о том, что с некоторых пор инспектор Парр считался состоятельным человеком.
— Что вы теперь предпримете? — спросил он, и Парр улыбнулся.
— Когда начальство требует, чтобы ты подал в отставку, то надо рано или поздно это делать, — сухо сказал он. — Но я не покину службу раньше конца будущего месяца. Я должен подождать, пока не увижу, что с вами случится, мой друг.
— Со мной? — удивленно спросил Дерек Телл. — О, вы имеете в виду чью-то угрозу укокошить меня четвертого числа? Подождите, мне еще осталось жить всего два или три дня, — иронически усмехнулся он, посмотрев на календарь. — Но шутки в сторону, зачем вам вообще подавать в отставку? Как вы думаете, если я поговорю с комиссаром…
— Он не обратит на ваши слова никакого внимания. Этот человек не привык менять свои решения, — ответил Парр. — Он, впрочем, разрешил мне продолжать расследование по делу «Красного Круга» до того момента, пока я выйду в отставку. За это, впрочем, я могу поблагодарить вас.
— Меня?
Инспектор усмехнулся.
— Я сказал ему, что ваша жизнь представляет собой настолько большую ценность, что я должен остаться на службе и быть радом с вами до тех пор, пока не минует этот роковой срок, — заявил он.
В этот момент появилась Талия Друмонд с новой пачкой писем.
— Доброе утро, мисс Друмонд!
Инспектор встал и вежливо поклонился.
— Я видела сегодняшние газеты, — сказала Талия. — Вы понемногу становитесь широко известном личностью, мистер Парр.
— Чего только ни сделаешь ради рекламы, — беззлобно заметил инспектор. — Прошло уже много времени с тех пор, как я прочел вашу фамилию в газете, мисс Друмонд…
Его ответная колкость, видимо, позабавила ее.
— Каждому из нас в свое время воздается по заслугам, — сказала она. — Каковы последние новости о «Красном Круге»?
— Последняя новость такова, — спокойно сказал мистер Парр, — что вся корреспонденция, посылаемая «Красному Кругу» на Милдред-стрит, в будущем должна будет идти по другому адресу.
Он заметил, как она изменилась в лице. Это продолжалось только одну секунду, но эффект, произведенный его словами, вполне удовлетворил инспектора Парра.
— Разве люди «Красного Круга» открывают бюро в Сити? — спросила девушка. К ней быстро вернулось самообладание.
— Я не вижу причин, которые могут помешать сделать это. Ведь делают же они все, что хотят! Почему бы им не обосноваться в высотном здании, оборудовать шикарный офис и начать пользоваться световой рекламой?
— Нет, я все-таки думаю, что световая реклама — это уже слишком. Это увидит даже полиция!
— Сарказм не только не к лицу молодой женщине, но в данном случае попросту неуместен, — строго сказал мистер Парр.
Телл, улыбаясь, слушал эту забавную перебранку. Талия не переставала удивлять его, и он постоянно ждал от нее сюрпризов, но сейчас инспектор Парр удивил его в большей степени. Оказывается, этот коротышка не такой уж толстокожий, и его тоже можно вывести из равновесия.
— Где вы были вчера вечером, мисс Друмонд? — спросил Парр, глядя в сторону.
— Я была в постели, и мне кое-что снилось, — ответила она.
— В таком случае вы, должно быть, во сне ходили гулять. Интересно, что вам снилось, когда вы в половине десятого гуляли у дома Фрэйна? — спросил инспектор.
— Ах, вот оно что! — сказала Талия. — Вы нашли отпечатки моих маленьких ножек в саду! Мистер Телл уже намекнул мне на нечто подобное. Нет, инспектор, я ночью гуляла в парке, одиночество действует на меня весьма благоприятно.
Парр сосредоточенно рассматривал ковер.
— Милая барышня, если вы когда-нибудь снова пойдете гулять в парк, не пытайтесь довести до припадка Джека Бирдмора, потому что пару дней назад, когда вы в очередной раз преследовали его, он очень испугался.
На этот раз Парр попал в точку. Она покраснела, и ее тонкие брови сдвинулись.
— Мистера Бирдмора не так легко испугать, — сказала она, — и кроме того… кроме того…
Внезапно она резко повернулась и вышла из комнаты.
Когда Парр через несколько минут вошел в ее комнатку, она мрачно посмотрела на него.
— Бывают минуты, когда я готова своими руками задушить вас, — сердито сказала она.
— Вы сегодня очень любезны, дорогая, — шутливо поклонился инспектор.
Глава 32
Скотленд-Ярд переживал тяжелые времена. Газеты уделяли очень много внимания последней трагедии, которую связывали, конечно же, с «Красным Кругом». Тема эта очень живо обсуждалась в парламенте. Конференции, проводившиеся в полиции за закрытыми дверьми и сдержанное поведение тех, кто обычно вел себя по-приятельски с инспектором Парром, — все это было безошибочно им истолковано как признаки собиравшейся над ним грозы.