Выбрать главу

— Слушай, друг Мабрук! — сказал он. — Я всегда считал тебя за мудреца высшей марки…

— Я таков и есть на самом деле! — гордо выпрямился скромный Мабрук. — Сам паша слушает всех моих советов…

— Ну вот, — продолжал Блевио. — Я продолжаю считать тебя мудрейшим из людей.

— И ты не ошибаешься.

— Одно плохо: ты — беден…

— Да, я не богат! — признался Мабрук. — Паша куда щедрее на палочные удары, чем на золото…

— Я умру! — продолжал Блевио грустно.

— Да, друг. Паша тебя не помилует!

— И со мною погибнет мой великий секрет.

— Какой?

— А могу ли я тебе довериться, друг?

— Как самому пророку! — заверил конюх.

— Я… я умею делать золото! — чуть слышно вымолвил Блевио.

— О, Аллах! — воскликнул Мабрук, у которого дыхание прервалось.

— Клянусь! — продолжал грустно Блевио. — Но я унесу в могилу мой секрет…

— Аллах! — запротестовал Мабрук. — Зачем тебе делать такую гнусность?

— А что же посоветовал бы ты мне сделать?

— Научить кого-нибудь делать золото!

— Кого?

— Да меня же, меня! Разве я не друг твой? Разве я не брат твой? Разве я не чту тебя, как родного отца? Разве…

— Если ты выпустишь меня на свободу…

— Н-ну, нет! Я не настолько глуп, — запротестовал Мабрук. — Я, друг, жить хочу. Осман-паша на дне морском меня отыщет… Все что хочешь — только не это.

Подумав немного, Блевио сказал:

— Ну хорошо. Освободить меня ты не можешь. Тогда ты исполнишь несколько моих просьб.

— Если они не касаются твоего освобождения, то я их исполню! — согласился мудрый Мабрук. — Например, я могу накормить тебя. Даже вина могу тебе принести, если на то пошло. Того вина, которое сам паша пьет тайком… Ибо он правовернейший из правоверных и выпивать может только тайком… Могу принести тебе хорошего турецкого табачку: того самого, который курит паша.

— И который ты у него крадешь?

— Вовсе нет, — запротестовал Мабрук. — Не краду, а просто беру, когда паша не видит. Потому что ведь мы — одно тело и одна душа. Что он, что я — даже не различишь. Его мысли — мои мысли. Его табак — мой табак!

Блевио остановил излияния Мабрука, сказав ему:

— Прежде чем будем продолжать наш разговор, я хочу доказать тебе, что я умею делать золото.

— Каким образом?

— Пойди в ту комнату, в которой я жил. Там на окне стоит цветочный горшок. Выбрось цветок и поройся в земле. Там ты найдешь двадцать пять золотых монет. Их я собственноручно изготовил в прошлую ночь.

— Куда же они годятся? — усомнился Мабрук.

— Вот тебе раз! Как это — куда?

— Ну да. На что мне фальшивые монеты?!

— Постой, не торопись. Ты же — мудр. Возьми эти деньги, отнеси их к любому меняле вашего лагеря, и потребуй от имени паши, чтобы меняла исследовал их. Скажи: паша сомневается, из чистого ли золота сделаны эти деньги. Потом приди и скажи мне, какой ответ даст тебе меняла.

Мабрук, еще раз обследовав кандалы пленника, отправился на поиски золота Блевио и объяснения с менялою.

Глава XII. Приход итальянцев

Вышеприведенный разговор Блевио с Мабруком происходил, на рассвете. Но Мабрук, подстрекаемый жадностью, поторопился проделать все, что говорил Блевио: раздобыл золотые монеты, спрятанные берсальером в цветочном горшке, и сбегал к ближайшему меняле. Меняла обследовал монеты при помощи травления кислотами и заявил, что они отличны. На всякий случай предусмотрительный Мабрук разменял их на кредитные билеты и пакет с деньгами запрятал у себя на груди.

— О друг! — сказал Мабрук, ворвавшись в подземную тюрьму Блевио. — Меняла признал монеты за золотые!

— А как же иначе?! — даже удивился Блевио. — Я же говорил тебе…

— Друг! Тебе все равно умирать! — молил Мабрук берсальера. — Зачем уносить в могилу такой важный секрет? Научи меня делать золото. Я буду с утра до ночи сидеть и делать, делать…

— А что ты сделаешь для меня за это?

— Все, кроме освобождения.

— Хорошо! — покорно согласился Блевио. — Умирать так умирать… Ну так вот что: если Марика жива…

— Жива, жива! Ну?

— Передай ей, что я прошу ее вечером, когда приблизится наш смертный час, в память обо мне каждые десять минут нюхать те духи, которые я подарил ей…