Выбрать главу

Ннамди отвернулся и пошел вперед, а Ияр… он вдруг содрогнулся от мысли, которая его посетила. За пазухой у него был скрыт кинжал. «Что, если надрезать веревку? Никто не поймает его на этом». Он вошел на уступ. Впереди недалеко был легионер, который маленькими шагами продвигался вперед. Ияр последовал за ним. Спустя некоторое время на уступ вошел еще один. Позади было половина отряда. Ияр посмотрел на их лица: двое легионеров позади него смеялись, убивая служителей храма, еще один был мучителем, и Карас. Карас не участвовал в резне — он держал Ияра. Ияр понял, что ему предстоит сделать сложный выбор.

Камни сыпались из-под ног прямиком в пропасть, почти беззвучно касаясь поверхности скалы. По этой тропе наверняка никто не ходил последние годы: она была совсем нетронутая и присыпанная пылью и хрустящим щебнем. Ноги никак не хотели становиться на поверхность твердо. Ияр хватался за выступы из скалы, чтобы чувствовать себя хоть немного увереннее. Он хотел достать найденный в храме нож, но не мог решиться — слишком уж близко были легионеры.

Шанс предоставился лишь, когда тропа стала уходить за выпирающую скалу. Впереди идущий солдат скрылся за уступом. Ияр добрался до очередной обвязки, где веревку привязали к камню для страховки, судорожно вытащил нож и начал резать. Его руки дрожали, а пот заливал глаза, мешая сосредоточиться. Лезвие ножа блеснуло. Веревка была прочной, и каждый разрез давался ему с трудом. Времени было очень мало и важно было остаться незамеченным.

Когда дело было сделанным, он посмотрел на нож в своей руке. Его лезвие было покрыто пылью и волокнами разрезанной веревки. Сердце билось, будто скачущий в один такт табун коней. Он перекинул страховочную петлю на другую сторону камня, убедился, что сам находится в безопасности и его страховка надежна, и стал ждать, когда его догонит следом идущий легионер.

— Ты чего тут замер? — сказал тот, когда приблизился почти вплотную.

Старый солдат взглянул на юношу уставшим взглядом. Он не думал, что в это мгновение может произойти что-то страшное.

— Жду, — коротко ответил Ияр.

— Чего?

— Тебя.

Легионер посмотрел на Ияра с недоумением. Что-то цокнуло в груди юноши. Ияр крепко сжал нож и что было мочи ударил легионера в грудь. Иллириец наклонился над обрывом, еще в сознании замотал руками, пытаясь сохранить равновесие. Ияр выдернул кинжал из его груди и толкнул его рукой в спину, мысленно прося прощение у богов за свой поступок. Легионер негромко охнул и беззвучно полетел вниз. Страховочная веревка застряла в узле на его поясе, быстро натянулась и потащила за собой остальных иллирийцев.

В следующее мгновение он услышал крики. Крики падения, крики страха. Легионеры и наемники, связанные веревкой, потеряли равновесие и начали падать. Ияр смотрел, как они падают со скалы, их тела вращались в воздухе, пока не ударились о камни внизу. В этот момент, когда всё уже было кончено, его охватил дикий ужас и страх от содеянного.

В голове Ияра пронеслись их лица, их крики эхом разносились в его сознании, не давая покоя. Он почувствовал, как его ноги подкашиваются, а сердце сжимается от ужаса. В груди был ледяной ком, который не давал ему дышать. Кажется, весь мир вокруг него стал глухим и безжизненным.

— Что я наделал… — прошептал он, ощущая, как слёзы подступают к глазам. Его руки дрожали, и он не мог заставить себя отвести взгляд от места, где лежали тела.

Ияр чувствовал, как его сознание разрывается между ненавистью и раскаянием. Он понимал, что месть не приносила облегчения, а только усугубляла боль. Его душу терзали мысли о том, что он сам превратился в убийцу, такой же, как те, кого он ненавидел.

— Я убил их, — повторял он про себя, осознавая весь ужас своего поступка. — Я убил их…

Ияр запаниковал. Он не думал, что испытает такого ужаса от того, что сделал. Он прижался к скале и не мог пошевелиться. Через некоторое время к нему вернулся Ннамди.

— Что случилось? — крикнул он с расстояния.

Ияр не мог ответить. Он смотрел вниз, пытаясь найти глазами погибших, но пот и слезы смешавшись попадали в глаза и размывали все окружение.

— Что случилось⁈ — властно повторил Ннамди.

— Они сорвались! — наконец ответил Ияр.

Ннамди посмотрел вниз, а затем перевел взгляд на Ияра. Ияр не знал, что делать, если Ннамди догадается, что это его рук дела. Но, к счастью, Ннамди решил, что это был несчастный случай. Он не мог осмотреть веревку с расстояния как следует и не поверил, что Ияр мог натворить такое, потому лишь сказал: