… они прогонят тебя и не дадут ни единого мараведи. — Мараведи — старинная золотая, серебряная, а позже медная монета в Испании, введенная маврами и замененная лишь в 1848 г. реалами.
… Я стану траппистом! — Речь идет о монашеском ордене, возникшем во французском аббатстве Ла-Трапп (отсюда его название — «трапписты») в 1122 г. и имевшем очень строгий устав; однако начиная с XVI в. нравы ордена становились все более свободными и дошли до такой распущенности, что монахов-траппистов в обществе называли не иначе как «бандиты Ла-Траппа»; в 1662 г. орден подвергся коренной реорганизации.
… Ты думаешь, что в Сен-Дени веселее, чем в Лувре? — В монастырской церкви аббатства Сен-Дени (см. примеч. к части 1, гл. IV) производились захоронения французских монархов: с 638 г. время от времени, с 996 г. постоянно; всего там захоронены 46 королей, 32 королевы, 63 принца и принцессы и 10 высших придворных. В 1793 г. во время Французской революции надгробия были снесены, останки покойных выброшены в яму; в 1817 г., в период Реставрации, церковный некрополь был восстановлен, останки захоронены заново, надгробные памятники отреставрированы. В 1846 г. некрополь в Сен-Дени объявлен мемориалом, находящимся под государственной опекой, сама церковь остается в ведении монастыря и является доныне действующей и одной из двух приходских в городе Сен-Дени.
… веселый Вакх является ко мне… — Вакх (он же Дионис) — в греческой мифологии бог плодоносящих сил земли, растений, виноградарства и виноделия, а также освобождающего экстаза. Вакханалии, празднества, посвященные Вакху-Дионису, проводились в экстатической атмосфере и нередко сопровождались оргиями. Вакх-Дионис — божество малоазийского происхождения, культ его распространился в Греции в VIII–VII вв. до н. э., а в Риме. — в III в. до н. э. В Греции более распространено было имя Дионис, в Риме — Вакх, или, в латинизированном виде, — Бахус. В поздней античной поэзии, а особенно в поэзии средневековья и начала нового времени имя Вакха-Бахуса употребляется как метафора пьянства.
… и больше серебра, // И больше золота и ценного добра, // Чем у Мидаса с Крёзом вместе. — Мидас — мифический фригийский царь, приемный сын царя Гордия; Дионис дал ему дар, в силу которого все, к чему он прикасался, обращалось в золото.
Крёз — лидийский царь в 568–548 гг. до н. э., богатейший человек своего времени, покоритель ионийских греков, потерпевший поражение от персидского царя Кира, чьим советником он стал.
«Tu quoque» (лат. — «И ты») — известное выражение, приписываемое Гаю Юлию Цезарю; в момент покушения на него, предпринятого 15 марта 44 г. до н. э., истекавший кровью Цезарь, увидев среди убийц своего внебрачного сына (если верить слухам) Марка Юния Брута (85–42 до н. э.), с горечью воскликнул: «Tu quoque Brutus» («И ты, Брут!»).
… вы обладаете величием, щедростью и мудростью царя Соломона … но у вас нет трехсот жен и восьмисот… — Согласно Писанию, у Соломона (см. примеч. к части 2, гл. VI) было «семьсот жен и триста наложниц» (3 Царств, 11: 3).
… взял «Вечное утешение» Жерсона… — Жерсон, Жан Шарлье (1363–1429) — авторитетнейший богослов своего времени, доктор теологии, автор ряда сочинений, в том числе и упоминаемого «Вечного утешения» («La Consolation éternelle»).
… кувшин этого куланжского винца… — Речь, видимо, идет о красном вине, производимом в местечке Куланж-ла-Винёз, южнее города Осер (соврем. департамент Йонна), примерно в 180 км к югу от Парижа.
… отправились в путь по улице Симон-ле-Франк, улице Мобюе, улице Трусваш, чтобы через улицу Железного ряда выйти на улицу Сент-Оноре. — Улица Симон-ле-Франк, известная под этим именем уже с 1237 г. (названа так в честь одного из местных жителей), находится в северо-восточной части старого Парижа; вместе с продолжавшей ее к западу улицей Мобюе (см. примеч. к части 1, гл. VIII) соединяла улицы Сент-Авуа и Сен-Мартен.
Улица Трусваш — см. примеч. к части 1, гл. VIII.
Улица Железного ряда — см. примеч. к части 1, гл. V.
Улица Сент-Оноре — см. примеч. к части 1, гл. IV.
… нападали, делая финты… — т. е. вращательные, круговые движения шпаги.
… Атлас, уставший держать мир и переложивший его ненадолго на плечи своего приятеля Геркулеса. — Атлас (Атлант) — греческий мифический титан, сын Иапета и Климены; за участие в борьбе титанов против богов должен был держать на плечах небесный свод, на Крайнем Западе земли.