— Ну, а что нам за дело до немцев-евангелистов? — злился Ярда. — Лучше прочти-ка, где мы сегодня будем ночевать и что будем жрать?
В этот момент Виктора осенило:
— У немецких евангелистов должен быть приют для супликантов. С этого момента мы, — и он гордо подняв путеводитель, — супликанты! Мы — собиратели пожертвований в пользу евангелической общины.
— Суп-суп-суп-ликанты! — озорно пропел Ярда, чье голодное воображение нарисовало дымящийся суп я ароматное жаркое… — Если Генрих Четвертый считал, что Париж стоит обедни, и стал католиком, то мы, католики, прикинемся евангелистами. Обед стоит этого!
Теперь у друзей появилась цель — они искали евангелический приют. Им сказочно повезло: на улице они увидели священника-евангелиста. Он сам отвел их в приют и сдал на руки опекунше этого богоугодного заведения, фрау Майер. Почтенная шестидесятилетняя фрау впустила друзей в маленькую келью, ушла и больше не возвращалась. Супликанты стали нервничать. Виктор вышел на разведку и, вернувшись с кухни, сообщил, что старуха варит мясо. Время шло, но фрау Майер не появлялась. Тогда Ярда пошел на кухню сам. Там было темно. Идя обратно, Ярда заблудился и по ошибке ввалился в комнату опекунши. Старуха проснулась и сказала:
— Я забыла вас покормить. Сейчас приготовлю вам ужин. Идите и ждите у себя.
— Старуха подаст нам яйца всмятку, — пошутил Ярда.
Тот махнул рукой. Он уже ни во что не верил.
Скоро фрау Майер принесла кастрюлю с едой, миски и ложки.
— Вот вам клецки, — сказала она и поспешно ушла.
Друзья вооружились ложками, зачерпнули загадочную жидкость, глотнули ее и, как по команде, выплюнули.
— Это же отрава! — воскликнул Виктор.
— Бурда какая-то, а не клецки! — промолвил Ярда, мешая в кастрюле тростью. На дне что-то звякнуло. Ярда насторожился: — Железные клецки или…
— Что ты нашел? — спросил Виктор.
— Ключ от пещеры Али-баба! — торжественно произнес Ярда, доставая из кастрюли огромный ключ.
Как ни голодны были друзья, находка рассмешила их. Нахохотавшись до слез, они уснули. Утром голод дал знать о себе еще сильнее. На вопрос о завтраке фрау Майер ответила, что завтрака супликантам не положено.
Ключ, извлеченный из приютского варева, подошел к кухонному шкафу, Там ничего не было, кроме пяти молитвенников, изгрызанных мышами, да сигарет.
— Курение притупляет голод, — важно произнес Ярда, забирая сигареты. — Кури!
— Идем на почту, — жалобным голосом сказал Виктор после первой затяжки. — Может быть, там уже есть деньги.
Счастье улыбнулось им: почтовый чиновник отсчитал деньги Ярде и Виктору, и они со всех ног побежали в ресторан. После сытного обеда они, согласно пословице, совсем иначе взглянули на Левочу. Она показалась им чистенькой, уютной и гостеприимной. Их потянуло осмотреть достопримечательности — и ратушу, и готический храм, и резьбу по дереву знаменитого мастера Павла Левочского, его алтарь и статуи святых. Ярде особенно понравилась фигура святого — привязанный к столбу, он умирал от голода.
— Подумать только, нас ждал тот же удел! — философски вздохнул Ярда, оглядывая мученика.
— Ты ошибаешься, — прервал его Виктор. — Мученик попадет прямо в рай, а тебя и меня за то, что мы стали евангелистами, отправили бы к чертям в пекло.
Из Левочи друзья пошли на восток. Они побродили по Спишскому Подградию, заглянули в Спишский замок и Словацкий рай. Изумительно красивые горы Словацкого рая покорили их. Идя дорожками и тропинками по долинам и ущельям, они долго любовались водопадами, каскадами, ключами, пещерами и пропастями. Особенно восхитили их трехъярусный водопад в Соколиной долине и Медвежья пещера. После осмотра огромной ледяной пещеры в Добшине друзья поняли, что даже необыкновенное становится привычным, приедается… Ярда сорвал для Манки несколько горечавок и эдельвейсов.
Из Добшина путешественники пошли в Бойне. Их путь лежал через Пештяны. Под Пештянами, в поле, словачка убирала картофель. Эта статная, красивая женщина изнемогала от непосильного труда.
— Что же ты одна копаешь? У тебя нет мужа? — спросил Ярда.
Уловив сочувствие в голосе юноши, она удивленно взглянула на путешественников и ответила:
— Муж у меня жестянщик, работает на стороне. Старшая дочь была служанкой в доме распутного купца и принесла от него ребеночка. Теперь она сидит с детьми — со своим и тремя моими.
Юноши переглянулись. Вот она какая, словацкая женщина!
— Мы поможем тебе, — сказал Ярда.
— Чем же я вам заплачу? — вздохнула она. — Я еще и с ростовщиком-то не рассчиталась!