— Кто это такой? — спросил Цайт у девушки по-белоземельски. Как и ее брат она владела эти языком, правда, гораздо хуже. Но объясняться могла.
— Это — Гинтаро Аоно, — стрельнула в него глазами Диляра.
— Как его зовут я уже узнал. Кто он такой и что здесь делает?
— Он… странник. С Востока. Путешественник. Ходит он.
— Понятно. Бродяга.
— Нет-нет-нет! — замотала косой девушка, — Он хороший. Он учится.
— Чему учится?
— Remeslu… Работать он. Хочет.
— И какую же он тут работу ищет?
— Remeclo. Uschitt. Ja. Swet. Kartina, — влез в разговор «Гинтарушка», сделав его еще более непонятным. Художник, что ли?
Цайт выдернул у «художника» из пальцев его бумагу… Попытался выдернуть. Гинтаро очень быстрым и ловким движением отдернул свои записи. Тут же, впрочем, протянув их Цайту с тем же коротким поклоном.
Мда. Не художник. Ну, если он, конечно, не пытался нарисовать здешних насекомых — весь лист оказался испещрен непонятными значками, разлапистыми, сложными, ни один из них не повторял другой.
— Он помощник был. У господина Prembysewsky.
У кого? А, ну да — так звали изгнанного вчера амбротиписта. А его помощник, значит, зачем-то остался… Подозрительно.
— А этот… Гинтаро… Он почему не уехал?
— Господин Prembysewsky его rassschital… сказал… сказал…
— Ne nuzen, — коротко пояснил бывший помощник амбротиписта.
Из этой смеси ломаного белоземельского и ломаного берендского Цайт понял только одно — в крепости, где очень скоро, буквально через несколько часов будут проводиться секретные испытания, бродит непонятно кто, бывший помощник неизвестно кого.
— Он должен уехать.
Странный тип с необычной внешностью и именем, возможно, и не был ничьим шпионом, но и обычным бродягой он тоже не был. Его поведение яснее ясного говорило о том, что этот Гинтаро не привык кланяться, скорее — он привык, чтобы кланялись ему. А зачем дворянину притворяться бродягой? Эти значки его, больше похожие на шифровку, его работа на подозрительного амбротиписта… Нет уж, пусть проваливает. Он путешественник? Вот пусть и путешествует отсюда.
— Ему нет места идти… — в глазах Диляры было ясно написано, что с ее точки зрения прогнать этого «Гинтарушку» — все равно что выкинуть из дома котенка, — Он… Он амбротипии хотел. Научиться…
Сам Гинтаро, тем временем, то ли понимая берендский лучше, чем показывает, то ли догадавшись по контексту, убрал куда-то в рукав свои бумажки и выпрямился, явно готовый уйти из поселения вот прямо сейчас.
В этом месте даже сам Цайт почувствовал себя жесткосердечным. Он вынул из кармана блокнот, карандаш и, мысленно укоряя самого себя за мягкотелость, набросал короткую записку.
— Вот, — протянул он ее Гинтаро, — Gorod Nakhajsk, gospodin Koifmann. Skazes — ot Peter. I… wot, — он присовокупил к записке несколько серебряных монет.
Гинтаро Аоно принял подарок, спрятав в тот же рукав, немного пошевелил губами, то ли матерясь, то ли просто запоминая сказанное, после чего поклонился:
Sspassibo, — поблагодарил он, а затем повернулся к Диляре, мол, я за вещами.
Девушка переводила взгляд с одного юноши на другого, не понимая, что произошло. Потом все же спросила:
— Что ты ему написал?
— Записка. К моему родственнику. Он поможет. И амбротипии научит.
Фаранов многие — и не без причин — считают мошенниками, но просьбу родственника о помощи фаран выполнит ВСЕГДА.
Диляра радостно пискнула и, подпрыгнув, чмокнула Цайта в щеку. Потом, залившись краской, как помидор, ойкнула, подпрыгнула и побежала догонять уходящего Гинтаро.
Цайт стоял, глядел ей вслед и глупо улыбался.
Нет, он определенно не влюблен в нее. Она ему даже не нравится! Ну, не очень сильно.
Но она поцеловала его!!!
8
На ровной, утоптанной площадке — весь гарнизон поселения утаптывал — стояло то, ради чего договорились между собой две страны, ради чего белоземельские ученые и сам Цайт лично проделали это путешествие, ради чего из поселения выгнали двух амбротипистов, ради чего, в конце концов, штабс-ротмистр Садиков получил пулю в и без того пострадавшую ногу и теперь прыгал на костылях…
Летательный аппарат.
Для абсолютного большинства он выглядел… нелетательно. Летает кто? Птицы, у них крылья есть, перья, все такое. Еще летают воздушные шары, они огромные и круглые. А это?
Нет, крылья у аппарата, конечно, были. Даже два, одно над другим. Только на крылья птиц они не походили вот совсем, а больше напоминали… Ну вот бывают такие тряпочные навесы на ярмарках, чтобы солнце не жарило. Воот… Вот на такие навесы эти «крылья» и походили. Тем более, что и перьев на них не было, а сделаны они были из ткани, как те самые навесы. Еще под ними была прикреплена лодка, тоже из ткани, с паровым двигателем, точь-в-точь — паровой катер. Только без трубы и у катера винт маленький и сзади, а у этой леталки — большой и спереди.
Машина неторопливо пыхтела, все смотрели на нее, ожидая добровольца, который согласится влезть внутрь и… Ну, если получится — взлететь.
Меньшая часть собравшихся, та, что приехала из Белых земель, тоже испытывала определенный скепсис, но по другой причине. Они видели, как точно такие же конструкции не смогли взлететь в Шнееланде, и как-то все больше и больше закрадывалось сомнение в том, что они смогут взлететь в Беренде. По сути, все строилось на уверениях доктора РЕллима в том, что его эфиристическая приблуда, которую только что прикрепили к паровой машине, походившая на сложную рыболовную вершу, так вот, эта приблуда должна была добавить мощности двигателю, не увеличивая его массы. Ключевое слово этой фразе «должна». А увеличит ли…
Это и должны показать испытания.
— Кто пойдет? — тихо спросил доктор Бруммер.
И Цайт, как и в случае с П-лодкой, понял, что сейчас вперед выйдет он. Потому что если не он — то никто.
— Я пойду, — твердо сказал он. Искренне надеясь, что эта фраза не прозвучала как юношеская бравада.
Не прозвучала же, да?
9
Цайт сел на крохотную лавочку — при проектировании аппарата учитывали каждую уницию — взялся руками за рычаги управления… Медленно разжал пальцы и в этот раз действительно взялся, а не вцепился, как утопающий в протянутый канат. Потянешь за левый — аппарат качнется влево, за правый — вправо. Потянешь за оба… ну, в теории он должен подняться выше. А на практике — сейчас увидим.
— Tolkaj!!! — крикнул он и несколько дюжих солдат, осторожно взявшись за каркас, чтобы не прорвать ткань, толкнули аппарат… как же этот тканелет назвать?… потом, все потом!
Солдаты, с натугой толкая тканеле… аппарат, прошли несколько шагов, потом дело пошло легче, он зашагали быстрее, потом побежали.
Цайт почувствовал на лице потоки воздуха — надо какую-то маску… или очки… — и, каким-то, внезапно проснувшимся чувством, которого никогда не было у людей, а может, наоборот, было всегда, только до этого момента оно не использовалось за ненадобностью, так вот — этим самым шестым чувством Цайт понял…
ПОРА!
И дернул рукоять соединения винта с машиной.
Лопасти дернулись и закрутились, все быстрее и быстрее, сливаясь в полупрозрачный гудящий диск.
Аппарат рванулся вперед, уже сам собой, отбежали в стороны солдаты, пыхтела машина за спиной, отлетали от колес камушки и вечная пыль…
ПОРА!
Цайт плавно потянул на себя рычаги управления. Тяги шевельнули клапана на крыльях, свистнул воздух в проволоке растяжек, аппарат вздрогнул, как застоявшийся конь, и…
И — нет.
Все тем же проснувшимся чувством полета Цайт почувствовал, что — нет. Сколько не пытайся, сколько не тяни он рычаги — он не взлетит.
Опять ничего не вышло.
До конца расчищенной полосы оставалось еще расстояние, но юноша уже понял — нечего и продолжать хлестать мертвую лошадь. Он отключил соединение, винт провернулся еще несколько оборотов и остановился.