Выбрать главу

Черт, в голове это звучит куда лучше, чем, когда произносишь это вслух.

- Что за глупая идея! - кричит Эддисон. - Он любит тебя до смерти. Скажи мне, для чего?

- Сначала всё было хорошо. Мы поднялись в номер и веселились, но потом с ним что-то произошло.

Вспомнив, что он сказал мне, по телу пробегают мурашки.

- Как будто он стал другим, и всё, о чем я могла думать, когда вошла в ту комнату, так это притвориться кем-то другим. Возможно он был таким с другими женщинами.

- Насколько другим он был? - спрашивает она.

- Он стал грубее, более энергичным, чем обычно, но мне понравилось. Тем самым он придал новое значение сексу, но затем я начала волноваться, что быть может он трахал тех женщин куда лучше, чем меня. Потом я начала плакать.

- Черт, Лори. Это так глупо. Ты же знаешь, что он не трахал их лучше, чем тебя. Возможно, он просто увлекся.

- Он был сам на себя не похож.

- Ты не была его милой Л, так почему ты ожидаешь, что он будет твоим драгоценным Джеком Генри?

Она права.

- Он сказал мне снять парик, потому что это заставляло его думать, будто он трахает другую женщину.

- Как по мне, так он пошел на это, чтобы сделать тебя счастливее, но он не хочет быть с другими женщинами. Не думаю, что он вообще захочет быть с тобой после такого. Он ненавидит свое прошлое, а ты заставила его пережить это. Для него это как пощечина.

Я просто хотела повеселиться. Не думала, что всё закончится вот так. И это моя вина. Ничего бы не случилось, если бы не я.

- Боже мой. Ты права. Я ужасная жена. И в довершение всего, он спит в гостинице из-за моей глупой неуверенности.

- Я бы не сказала, что ты ужасная жена. Можно сказать, что сегодня ты облажалась.

- Он ни раз говорил мне, что всё, что было до меня, не имеет значения.

Почему я так не уверена в себе, когда дело касается Джека Генри?  Он сделал меня своей женой. О чем еще можно желать?

- Мне нужно вернуться к нему.

***

Я стучу в дверь один раз. Два. Три.

- Джек Генри.

Я вспоминаю о втором ключе в моей сумочке и достаю. Открываю дверь.

- Джек Генри? Ты здесь?

Не видно, чтобы он был в кровати. Она скрыта за стеной, но я замечаю красные стринги, лежащие у подножия кровати. Те самые, которые я оставила во время своих поспешных сборов. Только сейчас я вспоминаю, что на мне нет трусиков.

Захожу в спальню. Джек Генри спит. Полупустая бутылка виски стоит на прикроватной тумбочке. Джек Дэниелс.

- Всё для меня, дикарь.

У нас было немало разговоров, когда он был пьян. В таком состоянии он честно отвечает на мои вопросы.

Я трясу его за руку.

- Маклахлан, вставай!

Он медленно открывает глаза.

- Л?

- Я вернулась.

Он тянется к моей руке.

- Прости меня за то, что я сделал.

- Нет, это я сожалею. Мне не следовало этого делать, но сейчас я понимаю и никогда так больше не поступлю.

Он пробегает руками по волосам.

- Я такой придурок. Я солгал тебе. Я точно знал, что происходит, и наказал тебя сексом. Я был слишком груб с тобой. Мне так жаль. О боже, я мог навредить ребенку, если ты беременна.

- Ты себя нормально чувствуешь?

- Я в порядке.

Он смотрит в окно.

- Уже утро? Ты сделала тест?

- Нет. Еще ночь, но я взяла его с собой, сделаю утром.

Слава богу мне хватило ума вернуться за ним.

- Иди сюда.

Забираюсь в кровать с моим немного пьяным мужем.

- Я так тебя люблю, Л. Ненавижу, когда мы ссоримся.

- Этого больше не повторится.

Он тянет меня к себе и целует в лоб.

- Уже поздно, да и к тому же я слишком много выпил, так что давай ложиться прежде, чем я сморожу какую-нибудь глупость.

Проходит минута или больше, когда Джек Генри начинает храпеть. Отлично. Мне придется слушать это всю ночь. Но лучше слушать это, чем пропустить.

Встав с кровати, я снимаю пиджак с юбкой. Туда же следует и бюстгальтер. Я не взяла с собой ничего для сна, поэтому я абсолютно голая ложусь рядом со своим спящим мужем. Он поворачивается ко мне и прижимается всем телом. Он обнажен, за исключением боксеров, его выбор нижнего белья, когда мы начали пытаться завести ребенка. Должно быть, он где-то прочитал, что боксеры увеличивают количество сперматозоидов.

Сна ни в одном глазу в то время, как он продолжает храпеть мне в ухо.

Я не пьяна, но лучше бы была, или по крайней мере сонная. Мне хочется секса, но по всей видимости это невозможно, поскольку он выпил дохрена виски.

Я вздыхаю, уставившись в темноту, а затем закрываю глаза.

Джек Генри сжимает мою грудь. И это никак не помогает.

Вероятно, мне должно быть стыдно за то, что я собираюсь сделать сейчас, но мне всё равно. Какой мужчина разозлится на то, что его разбудили ради секса? Ни один.