Выбрать главу

- Я принесла несколько теплых одеял для вас.

Меня перемещают на стол в центре операционной. Яркий свет светит прямо на мою промежность. Я знаю, что будет дальше: мне придётся раздвинуть ноги, и все в этой комнате увидят мое влагалище. Так унизительно. Надеюсь, это будет происходить под наркозом.

Я смотрю вверх и вижу перевернутого анестезиолога, размещающего кислородную маску на моем лице.

- Просто свежий воздух для вас, миссис Маклахлан.

Спустя мгновение стоящая за мной женщина говорит:

- Сейчас я сделаю вам укол, и вы уснете.

- Окей.

И все темнеет.

Глава 24

Джек Маклахлан

Я не могу сидеть. Я беспокойно расхаживаю по коридору, игнорируя стулья.

- Доктор сказал, что Лорелин будет находиться в хирургии более часа, если не будет осложнений, потом ее переведут в послеоперационную палату, поэтому сядь, пока меня не укачало, - мама даже не смотрит на меня, она читает, очки сползли к кончику носа.

Я беру стул и сажусь рядом с ней.

- Прости, ничего не могу с собой поделать.

Мое сердце колотится в груди, будто стая летучих мышей.

- Ты всегда нервничал, когда наблюдал за Хлоей, словно она нежный цветок. Ты никогда не мог спокойно смотреть за тем, как твоя сестра была сильной и решительной. Хорошая практика для тебя. Из старшего брата ты превратился в хорошего мужа и отца.

- Я и сейчас опекающий старший брат, - мне не нравится, что Хлоя встречается с этим ублюдком.

- Бен подходит Хлое. Он хорошо к ней относится.

Потому что он знает, что я надеру ему задницу, если он перейдет черту.

- Он подонок, мама. Он использует Хлою, и в конце концов причинит ей боль. Ты не знаешь его так, как я.

Это лишь вопрос времени, и я буду там, чтобы надавать ему, когда он это сделает.

Она смотрит скептически.

- И насколько же хорошо ты его знаешь?

- Достаточно хорошо.

- Бен является братом лучшей подруги Лорелин. Он преследовал ее, когда она приехала в Австралию.

Знает ли моя мама, что Бен преследовал Лорелин?

- Все верно.

- Вы оба тогда гонялись за Лорелин. Он был твоим соперником в поединке по завоеванию ее сердца.

- Но она была моей, и он знал это, - утверждаю я.

- Послушай меня, сынок. Бен пошел за лучшей подругой своей сестры, зная, что будет, если он облажается. Он с самого начала предложил ей искренние отношения, которые могли бы прорасти в нечто реальное. А теперь вспомни, что предложил ей ты - интрижку продолжительностью в несколько месяцев без возможности общения после. Ты даже не спросил ее фамилию, пока она жила и делила с тобой постель. И кто в итоге вел себя хуже?

Хорошо. Мама имеет свою точку зрения. Я, возможно, и больший мерзавец, чем Бен, но это не значит, что я перестану присматривать за Хлоей.

- Я буду помягче с ним.

- Нет, сынок. Ты прекратишь так к нему относиться. Хлоя влюблена в Бена, и ты не имеешь права разрушить это только потому, что ты когда-то соперничал с ним, и в итоге остался победителем.

Вот черт. Почему из всех людей на планете моя сестра влюбилась именно в Бена Донована?

- Я, конечно, могу это сделать, но это займет некоторое время. Я не могу вот так взять и резко переключиться.

- Если тебе это поможет, думай об этом, как об одолжение мне.

Нет, это точно не поможет, но не успеваю я ответить, как телефон Лорелин начинает звонить в кабинете, где находятся все ее вещи. Наверняка, это ее мать. В данный момент у меня нет желания говорить с ней, но она имеет право знать о состоянии ее дочери и внуке - если, конечно, она звонит именно по этой причине. Она может и звонить, чтобы обсудить свадебные планы. Эгоистичная сука.

Номер незнакомый. Только потом до меня доходит, что это не ее мелодия.

- Алло.

- Доброе утро, это Грейсон Дрейк, помощник прокурора в деле против Блэйка Филлипса. Я пытаюсь найти Лорелин Прескотт.

- Маклахлан.

- Извините?

- Она больше не Прескотт. А Лорелин Маклахлан. Я ее муж, Джек Маклахлан, - объясняю я.

- Я не знал, что мисс Прескотт вышла замуж. Могу я поговорить с ней?

- В данный момент она недоступна в данный момент, и в ближайшее время тоже.

- С вашего разрешения я продолжу. Тогда я вынужден поговорить с вами, поскольку вы один из свидетелей в данном деле. Я говорил с мисс Прескотт несколько месяцев назад...

Я прерываю.

- Она миссис Маклахлан.

- Эээ, да. Я говорил с вашей женой несколько месяцев назад, когда дело Блейка Филлипса дошло до судьи для предъявления обвинений, но вы ее муж, и вы оба живете в другой стране. Вы знакомы с американской системой правосудия?